Шрифт:
Манро мчался по лесу, обгоняя новообращённых, и добрался до поляны цирка намного раньше них. Он замедлил шаг при виде ужасной сцены битвы. Смертные уничтожили удивительное количество Ликанов. Обезглавленные трупы лежали искалеченными в ловушках. Пулемёты и гранаты расчленили ещё больше на залитом кровью поле. Тела плавали в траншее с огнём.
Манро выругался себе под нос. Эти существа обладали Инстинктом, который делал их братьями Манро. И всё же ничто не имело значения, кроме Керени.
Он заметил её на поляне с другими охотниками. Кровь испачкала её платье и ноги. Волосы были растрёпаны, а взгляд дикий. С готовым оружием она представляла собой устрашающее зрелище. Но она жива. Когда Манро помчался к Керени, она дала сигнал охотникам не нападать, а затем двинулась ему навстречу. Она вложила меч в ножны, но кинжал оставила.
Манро встал перед ней и, тяжело дыша, сказал:
— Ты идёшь со мной.
— Ты прекрасно знаешь, что я не оставлю своих людей. Будь благоразумен.
— Благоразумен? Я только и делаю, что, чёрт возьми, прислушиваюсь к голосу разума! А всё это — не благоразумие.
Жених, прихрамывая, подошёл к ним.
«Желает сразиться со мной?»
Манро, возможно, рассмеялся бы, не стой на кону так много.
— Она твоя, — произнёс малец. — Забери её отсюда.
Он только что поднялся на ступеньку выше в оценке Манро.
— Будет сделано. — Манро придвинулся к Керени.
Но она взмахнула клинком.
— Твой третий танец с моим клинком будет последним.
— Рен, я имел в виду то, что говорил, — произнёс Джейкоб. — Я хочу для тебя большего. Я освобождаю тебя от брака. Иди с ним и выживи!
Она тряхнула головой.
— Я посвятила жизнь этому делу. И тебе.
Он с трудом сглотнул, но сказал:
— Волк, возьми её и уходи.
Со свирепым взглядом она сказала Манро.
— Я буду бороться с тобой за каждый шаг. Не жди покоя, ты никогда не получишь того, чего желаешь. Хочешь, чтобы я была к тебе благосклонна? Тогда стимулируй меня. Сокруши наших врагов.
Вокруг собралось ещё больше охотников. Манро проигнорировал их.
— У нас нет времени! — Он близок к тому, чтобы исчезнуть, и ничего не выйдет. — Если я исчезну, не смогу вернуться за тобой. И как только уйду, ты умрёшь. Тогда мы оба пропадём. — Всю жизнь он полагался на логику. Зачем отказываться от неё сейчас?
— О чём ты?
— Проклятье, всё это неважно!
— Ты бессердечный ублюдок, вот что важно! У тебя есть сила спасти мой народ и всех этих невинных жителей деревни. Не оставляй их. Не заставляй меня ненавидеть тебя.
Он стиснул кулаки.
— Я не заслужил твоей ненависти. — Он знал, что прошлое нельзя изменить… но его пара могла. Если бы он убежал с ней, она услышала бы крики своих людей, пока новообращённые убивали их. И Керени будет воспроизводить эти крики вечно, точно так же, как он воспроизводил её последние слова, когда она умерла у него на руках в Квондоме: «Я ненавижу тебя… Ненавижу…»
Он легко рискнул бы своей жизнью, чтобы предотвратить это, но мог ли рисковать её жизнью?
Она положила свободную руку ему на грудь, и ладонь была клеймом под прохладным дождём.
— Сразись с новообращёнными. Ради меня. Ради нашего будущего.
«Наше будущее».
Её слова проникли в разум, и рациональность улетучилась.
— Манро, если спасёшь их, я стану тем, кем хочешь.
Он посмотрел ей в глаза.
— И кем же?
— Твоей… бессмертной парой.
***
Выражение лица волка выглядело одновременно безумным и хитрым.
— Ты предлагаешь мне себя навсегда?
Принадлежать ночи? Ллору? Ему?
Рен вздрогнула, разум лихорадочно искал альтернативу.
«Кто позаботится о Ванде, если я пойду с ним?»
Конечно, если Рен не пойдёт, Ванда и все остальные умрут. Кто будет руководить цирком? Цирк на грани гибели.
— Да. — Она сглотнула. — Именно это я и предлагаю.
Он провёл ладонью по лицу. Взглянул на лес и снова на Керени.
— Дай мне клятву, которую даже циркачка, как ты, вынуждена сдержать, что бы ни случилось в будущем.