Шрифт:
— Элли, — шепчет Кира, облокотившись на стол.
Я отодвигаю стул и встаю, поворачиваюсь лицом к столу в передней части зала и улыбаюсь.
— Серьезно, мам, ты думаешь, мы поверим, что ты действительно его любишь?
Люди ахают от моего вопроса, а мама поджимает накачанные губы. Линкольн вытягивает шею, поправляя галстук. Хорошо, я хочу доставить этому ублюдку как можно больше неудобств.
— Я имею в виду, он же Лорд, — смеюсь над этим. — Ты сама его выбрала, или Лорды сказали тебе, что именно за него ты должна выйти замуж?
— Эллингтон, — рявкает она, выходя из-за стола.
— Потому что между папой и Джеймсом… ты вышла замуж за днище.
Мой смех усиливается.
— Я права? — я поворачиваюсь лицом к переполненному гостями залу.
Чья-то рука хватает меня за предплечье, и меня оттаскивают назад. Я чуть не спотыкаюсь на каблуках, но мне удается удержаться на ногах, когда меня вталкивают в дверь.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ
СИН
— Я сожалею об этом, дамы и господа, — встает со своего стула Линк. — Элли… нездорова, — продолжает он, отходя от стола. — Дайте нам несколько минут.
Он выбегает из комнаты.
Я отодвигаю свой стул и вскакиваю со своего места.
— Истон, — слышу я оклик матери, но игнорирую ее, следуя за ними.
Распахнув дверь в смежную комнату, в которую Лора затащила Элли, я вижу, что мы снова в западном крыле, где она стояла и смотрела на перила, на которых повесился ее отец.
Теперь Элли стоит перед матерью, которая тычет пальцем ей в лицо.
— Ты здесь не нужен. Это семейное дело, — заявляет Линкольн, становясь передо мной.
Я бью его по лицу. Он сгибается пополам, закрывая лицо руками.
— Гос-поди, — бормочет он.
— Какого хрена? — рявкает Лора, глядя на меня.
Затем ее взгляд возвращается к дочери.
— Да что с тобой такое? — требует она. — Ты на что-то подсела, да? Как обычно, под кайфом.
Элли начинает смеяться.
— Не делай вид, что тебе не все равно, мама. Тебе и раньше было все равно.
— Элли…
— Ты вообще никогда не заботилась обо мне, — повышает голос Элли.
— Перестань драматизировать, — ее мать закатывает глаза.
Я слышу, как позади меня открывается дверь, и оглядываюсь через плечо, чтобы увидеть, что за нами последовал Ченс, чтобы посмотреть шоу. Повернувшись к нему спиной, я игнорирую его.
Лора замечает это и оглядывается на свою дочь.
— Я не хочу тебя больше видеть, пока ты не протрезвеешь, — ее каблуки стучат по мрамору, и она подходит к своему мужу. Лора хватает его за руку и тащит обратно на вечеринку, но тут заговаривает Элли.
— Почему он? — требует она, сжимая руки в кулаки. — Почему из всех Лордов ты выбрал именно его?
Ее глаза наполняются слезами.
— Он совсем не похож на отца.
Лора поворачивается и идет обратно к Элли, упирая руки в бедра.
— Твой отец был самовлюбленным сукиным сыном. Как и ты, — рычит Лора.
Элли прищуривается, глядя на свою мать.
— Отец был слишком хорош для тебя, — заявляет она.
Я подхожу ближе, ожидая, что мать даст ей пощечину, каким-то образом ударит Элли. Если она это сделает, я тоже сломаю ей нос. Я не побоюсь ударить женщину. Ее лицо будет таким же, как у ее мужа.
Вместо этого Лора имеет наглость выглядеть уязвленной словами Элли.
— Ты такая же, как твой отец. И именно поэтому ты умрешь, как он.
По щеке Элли бежит слеза, ее грудь вздымается, дыхание учащается.
— Сделай нам всем одолжение и покончи с этим. В следующий раз прими побольше таблеток. Только не умирай в этом доме, — фыркает Лора.
Она стремительно уходит, но через несколько шагов возвращается, решив, что еще не закончила.
— Я отдала тебе все. И вот как ты обращаешься со мной, ты, маленькая неблагодарная сучка?
Элли откидывает голову назад, смеясь, от этого движения она спотыкается на каблуках, теряя равновесие. Я делаю шаг вперед, чтобы поймать ее, но она выпрямляется.
— Серьезно? Ты думаешь, я просила, чтобы меня изнасиловали?
— Изнасиловали? — у ее матери отвисает челюсть. — Ты думаешь, я не знала, что ты сидела возле моего кабинета и слушала мои сеансы? Думаешь, я не знала, что ты обманом заставила Джеймса трахнуть тебя?
Элли распахивает мокрые от слез глаза и задыхается.