Шрифт:
I know something about you.( Я знаю о тебе кое-что.
... or something (разговорное, обычно в конце фразы) ( ... или что-то в этом роде:
Не is a businessman or something.( Он бизнесмен, или что-то в этом роде.
something of ... ( что-то типа / в некотором роде:
I'm something of a businessman.( Я в некотором роде бизнесмен.
somewhere ( где-то / куда-то:
Не must be somewhere near here.( Он должен быть где-то поблизости.
She went somewhere.( Она куда-то ушла.
anybody / anyone ( кто-нибудь / кто-либо:
Did anybody see him?( Кто-нибудь видел его?
anything ( что-нибудь / что-либо:
Has anything unusual happened here?( Здесь произошло что-нибудь необычное?
anywhere ( где-нибудь / куда-нибудь:
Are they anywhere in the town?( Они где-нибудь в городе?
Do you want to go anywhere?( Ты хочешь пойти куда-нибудь?
nobody / no one ( никто:
No one / Nobody knows his address.( Никто не знает его адрес.
Nobody / No one could help me.( Никто не мог мне помочь.
nobody с неопределенным артиклем или во множественном числе обозначает никчемный / не заслуживающий уважения человек (люди):
That man is a nobody.( Этот человек здесь никто. / С мнением этого человека не считаются.
They are nobodies for me.( Для меня они не существуют. / Я считаю их совершенно никчемными людьми.
nothing ( ничего / ничто / нечего:
I can see nothing here.( Я ничего здесь не вижу.
They had nothing to eat.( Им нечего было есть.
nothing является широко используемым элементом различных словосочетаний (см. Словарь) в разговорной речи, например:
to have nothing to do with smb. / smth.( не иметь ничего общего с кем-либо / чем-либо; не иметь никакого отношения к кому-либо / чему-либо:
I hope you have nothing to do with that man.( Я надеюсь, ты не имеешь ничего общего с этим человеком.
This has nothing to do with me.( Это не имеет ко мне никакого отношения.
I have nothing to do with this.( Я не имею к этому никакого отношения.
... for nothing ( бесплатно / безрезультатно:
You may have it for nothing.( Ты можешь получить это бесплатно.
All my efforts were for nothing.( Все мои усилия были напрасны.
nowhere ( нигде / никуда / негде / некуда:
I have nowhere to go.( Мне некуда пойти.
I can find that book nowhere.( Я нигде не могу найти эту книгу,
Комментарии:
1. в русском языке для обозначения неопределенных по качеству ч количеству предметов, а также для обозначения их полного отсутствия мы пользуемся разными формами, в зависимости от типа предложения:
– У тебя в комнате есть какие-нибудь книги (сколько-нибудь книг)?
– Да, у меня в комнате есть какие-то книги (несколько книг). / Нет, у меня в комнате нет никаких книг.
подобное происходит и в английском языке:
– Have you any books in your room?
– Yes, I have some books in my room. / No, I have no books in my room.
итак, any используется в вопросах; some - в утвердительных предложениях; nо-в отрицательных (то же самое относится и к производным формам); но это лишь общее положение, и оно не всегда соблюдается; слово any и производные от него могут использоваться в утвердительных предложениях со значением - любой:
You may take any pen.( Можешь взять любую ручку.
Anyone can help you.( Тебе может помочь кто угодно (любой человек).
Не will be allowed to say anything.( Он сможет / ему разрешат сказать все, что угодно.
I'll find you anywhere.( Я найду тебя везде (в любом месте).
слово any и производные от него могут использоваться в отрицательных предложениях с частицей not:
I cannot see anyone here.( Я никого здесь не вижу.
You will not be able to show it anywhere.( Ты нигде не сможешь показать это.
слово some может использоваться в вопросительных предложениях в значении немного / небольшое количество; в этом случае у говорящего больше уверенности в наличии того, о чем он спрашивает по сравнению с использованием any:
Can you give me some money?( Ты можешь дать мне немного денег? (говорящий знает, что деньги есть)
Can you give me any money?( Ты можешь дать мне хоть сколько-нибудь денег? (говорящий допускает возможность отсутствия денег)
в некоторых случаях some и any в вопросах абсолютно взаимозаменяемы:
I need money. Have you got any / some?( Мне нужны деньги. У тебя есть сколько-нибудь?
2. слова, перечисленные в названии этого правила, выступают в предложении в качестве описательных слов к существительным и всегда стоят перед ними: