Вход/Регистрация
Практическая грамматика английского языка
вернуться

Кутузов Л.

Шрифт:

=

Ваш Комитет представил нашей Комиссии материалы. Члены нашей Комиссии внимательно ознакомились с ними. Потом они их глубоко изучили. Вы поднимаете вопросы. Они не оказывают решающего влияния на обстановку в регионе в целом. Эти вопросы могут оказаться полезными при решении определенных проблем в обозримом будущем. Члены нашей Комиссии пришли к единодушному мнению. Они откладывают принятие окончательного решения до первого подходящего случая.

То же и в английском языке - можно выполнить описание ситуации в первом варианте, а можно и во втором. Второй выглядит намного проще, но он и намного примитивнее - в этом как раз заключается ответ на вопрос о том, зачем нужны "все эти герундии".

Способ описания ситуации зависит от самого говорящего, который выбирает его, исходя из обстановки (у пивного ларька/в очереди за дефицитным товаром / на официальном приеме и т.д.) и своих возможностей. А возможности использования даже родного языка у каждого человека разные (некоторым для общения хватает порядка трехсот слов, из которых глаголов - пять-десять). Поэтому под словами "Мужик, дай закурить! " и "Извините, не будете ли Вы настолько любезны, чтобы угостить меня сигаретой?" мы понимаем одно и то же, но человека воспринимаем по-разному.

А теперь попробуем идти от уровня "Мужик, ..." к уровню "Извините, ...".

Тема 5: Придаточные предложения.

В английском языке, так же, как и в русском, придаточные предложения делятся на несколько типов: придаточные подлежащие / сказуемые / дополнительные / определительные / обстоятельственные. Придаточные обстоятельственные, в свою очередь, подразделяются на: придаточные места / времени / причины / условия / цели / сравнения / образа действия / следствия / придаточные уступки.

Мы перечислили все типы существующих в английском языке придаточных предложений, но пусть нас не смущает такое большое их количество - для того, чтобы правильно пользоваться придаточными предложениями при переводе с одного языка на другой, достаточно знать лишь основные их типы, значения союзов, присоединяющих эти придаточные к главному предложению (в русском языке мы запросто строим сложно-подчиненные предложения, но никогда не задумываемся, какой именно тип придаточного предложения использован в данной ситуации) и не выходить за рамки установленных правил, которые рассмотрим ниже.

Основные союзы, использующиеся для присоединения придаточных предложений к главному или к другому придаточному предложению:

that ( что / чтобы;

в разговорной речи часто опускается, но легко угадывается по смыслу:

Я знаю, (что) он хороший водитель.( I know (that) he is a good driver.

because ( потому что:

Ты мне нравишься, потому что ты хорошая девушка.( I like you because you are a good girl.

as ( как / так как:

Так как они были заняты, мы пошли без них.( As they were busy, we went without them.

If ( если:

Если ты придешь, я помогу тебе.( I'll help you if you come.

if / whether ( ли:

Я не знаю, курит ли он.( I don't know if / whether he smokes.

Примечание:

союзы if / whether очень близки по значению и используются для присоединения придаточных предложений, напоминающих по форме общие вопросы (обратите внимание на разницу в построении придаточных предложений и вопросов):

I don't know if / whether he smokes.
– Does he smoke? Nobody can tell you whether / if she spoke to him.( Никто не может сказать тебе, говорила ли она с ним.

Did she speak to him?( Она говорила с ним? / Говорила ли она с ним?

единственным отличием, существующим между этими союзами, является то, что whether может использоваться перед инфинитивом, a if - не может:

I don't know whether to do it or not.( Я не знаю, делать ли мне это.

I don't know whether / if I want to do it or not.( Я не знаю, хочется ли мне делать это.

when ( когда:

Меня не было, когда она пришла.( I was out when she came.

since ( поскольку / так как:

Я не могу купить этот дом, поскольку / так как у меня нет денег.( I can't buy this house since I have no money.

since ( с тех пор, как;

подразумевает незаконченный промежуток времени, поэтому в главном предложении используются формулы Perfect:

От него не было писем с тех пор, как он уехал.( There have been no letters from him since he left.

after ( после того, как;

если подчеркивается предшествование одного действия другому,. сказуемое придаточного ставится в Perfect Past; если одно действие просто следует за другим - Indefinite Past:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: