Шрифт:
— Привет, парни. Свои. Оружие опустите, пожалуйста, нервирует.
Как ни странно, но меня послушались сразу же. Три опасно светившихся копья опустились вниз и инсаамцы мне легонько поклонились.
— Здравствуй, старший, — выпрямившись, сказал один из них. — Прости за наше поведение.
— Старший? Ну ладно, не самое плохое прозвище. Ничего страшного, молодцы, что бдите. А где Краас?
— Вон в том доме, — указал он на один из домов. — Пленных допрашивает.
— Чего? — охренел я. — Каких еще пленных? Вы где их тут взяли?
— Сами приплыли. На большой железной лодке. Лучше у Крааса спроси, старший.
— Спрошу, еще как спрошу, — кивнул я и пошел в сторону дома.
Что за пленные? Откуда? Неужели очередные бандосы пожаловали. Эх, надеюсь живы еще…
Зашел в дом, попутно кивнув охраннику с копьем, который, узнав меня, также склонил голову и даже не подумал останавливать. Отлично, значит меня тут уважают. Прошел внутрь, встал у входа в комнату и стал рассматривать имеющихся здесь людей и нелюдей. Нелюди были знакомые — Краас, собственной персоной, а также четверо высокоуровневых инсаамцев, играющих роль, как понимаю, охранников. А вот люди были весьма примечательны и, что логично, незнакомы. Их примечательность заключалась в том, что эти двое из трех крепко связанных мужиков были одеты в форму военных моряков США! Даже шапочки необычной формы на голове присутствовали, которые, как мне кажется, в дождь образуют эдакий бассейн с водой. А третий разоделся тоже в морскую форму, но, судя по всему, офицерскую. Зачем? Где-то военторг ограбили?
— Кхм, — кашлянул я, привлекая к себе внимание.
— Мистер! Мистер! Помогите! — вдруг закричал «офицер» на чистом английском. — Мы граждане Соединенных Штатов Америки! Вы обязаны спасти нас от этих монстров!
Оп-па, приехали. Американцы пожаловали!
Глава 13
— Привет, Краас. Что тут происходит? — обратился я к инсаамцу.
— Здравствуй, Владимир. Мы поймали этих странных людей, когда они что-то искали на нашем острове. Правда, у нас возникли сложности в общении, они не хотят говорить кто такие и что тут делают. Почему-то делают вид, что не понимают изученного нами языка. Может пытаются хитрить? Я планировал отрезать им что-нибудь, чтобы убедиться в этом.
— Злой ты, Краас, совсем не добрый, — покачал я головой. — Ты изучал русский язык, а они говорят на английском. Поэтому, если хочешь их понимать, то тебе снова учиться придется.
— Странный у вас мир, Владимир. Зачем такие сложности? У нас все говорят на одном языке.
— Не спрашивай, Краас, просто прими это как данность. Ладно, я сейчас сам поговорю с этими людьми. Не отрезай им ничего, пожалуйста.
— Как знаешь, — пожал плечами тот, убирая нож, который до этого держал в руке.
Я повернулся к пленникам и обратился к ним на английском:
— Здравствуйте, господа.
— Здравствуйте, — ответил мне офицер, которого звали забавным именем Джон Уик. — Мистер, мне кажется, я узнал язык, на котором вы говорили с этим монстром. Это ведь русский?
— Он самый. Я из России.
— Это худое существо поначалу тоже пыталось говорить на нем. Но сейчас он отвечал вам на каком-то непонятном, совсем не похожим на земной! Как такое возможно?
— А вы все языки мира знаете? Ну так-то да, он не с Земли. И что такого?
— Что значит «что такого»? Нельзя общаться с тварями, их нужно убивать!
— Тихо, тихо. Не нужно обижать моих друзей, а то я им переведу, что вы сказали и они могут обидеться.
— Друзья, значит? Значит можешь приказать им нас развязать?
— Конечно, — кивнул я. — Только не приказать, а попросить.
— Ох, слава Богу. Скажи им, чтобы развязали нас.
— Сначала ответьте на мои вопросы. Откуда вы тут взялись?
— Что? Да ты что, совсем что ли с ума сошел, русский? Так и быть, я сделаю вид, что не слышал твоих слов. Давай, развязывай и никто не пострадает.
— Неа, — протяжно зевнув, ответил я. — Рассказывай или я пошел. Учти, моим товарищам очень интересно кто вы и откуда, даже интересней, чем мне. А так как вы не знаете их языка, а они вашего, то тут возникнут сложности понимания. И, как понимаете, это может негативно сказаться на вашем физическом состоянии. Вам придется экстренно учить их родной язык. Ну или, в крайнем случае, русский. Краас на нем тоже общаться может. В ином случае этот добрый инопланетянин планировал вам что-нибудь отрезать.
— Что? В каком смысле отрезать? Вы совсем дикари? Нет, я слышал, что русские дикие и недалекие люди, но чтобы так…
— Слушай, Джон, ты дурак? — удивленно спросил я его. — Или бессмертный? Я бы не советовал с вашими уровнями обижать меня. Да, к тому же, это не я ведь отрезать собирался, а мой товарищ. Хотя я тоже могу, да.
Насчет уровней была полнейшая правда — у американцев уровни 13, 15 и 16. Самый большой, соответственно, был у Джона, имевшего класс «Учитель».
— Не нужно угрожать, — поморщился тот. — За мной вся мощь Соединенных Штатов Америки! Так что, у тебя последняя попытка не ссориться со мной и просто развязать. Потом всего лишь уйдите в сторону и не мешайте нам. Мы скоро все равно покинем этот злосчастный остров, и обещаем, что вас не тронем.