Шрифт:
Глава 7
Она упустила их.
Видела, как парень с луком за плечами открыл вход в сумеречную зону и просто не успела дотянуться. Не хватило каких-то двух метров, когда портал у неё на глазах превратился в точку, которая тут же померкла. Плохо, очень плохо. Увы, она не входила в число тех магов, которые могли войти в сумеречную зону, и даже не предполагала, выжила бы она, если б кто-то затянул её туда.
Разозлённая неудачей, Софья вернулась в поселение. Она обрушила душащий ее гнев на главу клана, пытаясь его прижать к стенке, но тот был невозмутим и отказывался делиться информацией.
Опрашивая клановцев, она узнала очень интересную информацию. Этот парень очень меткий стрелок, победил их лучшего снайпера. А недавно спас главу клана. Что-то не похож он на то чудовище, каким его представили по всем документам. Разве монстр может так себя вести? Он разрушает, убивает, насилует, но спасение жизни — это не к таким, как он.
Теперь же ей предстояло доложить Михаилу Беспалову, начальнику особого отдела, о своем провале. Софья тяжко вздохнула, а затем громко постучалась в дверь его кабинета.
— Заходи! — услышала она голос начальника, а затем вошла внутрь.
Неделю она не была здесь, и ничего не изменилось. Будто Беспалов не знал, что такое уборка помещений. Всё те же запыленные шкафы с документами, грязное окно почти в человеческий рост. Возле окна — захламленный стол-бюро. За ним и сидел её начальник.
Следователь напоминал бегемота. Кресло под ним натужно скрипело при каждом движении. Близко посаженные глазки на упитанном лице требовательно и строго смотрели на Софью.
Беспалов почесал двойной подбородок волосатой рукой, вопросительно посмотрел на неё.
— Ну, что там? Нашла этих сволочей? — бросил он недовольным тоном.
— Нет, ушли через сумеречный слой, — как можно спокойней ответила Софья.
— А я тебя предупреждал! — грохнул ладонью по столу Беспалов и слегка подпрыгнул на громко скрипнувшем кресле. Следом за ним возмущенно всколыхнулся и его двойной подбородок. — Надо было больше людей брать!
— Было бы то же самое. Меня задержали на входе… — ответила Софья.
— То же самое?! Задержали?! — завопил «бегемот». — Я не узнаю тебя, Софья! Ты лучший сотрудник отдела. Статистика у тебя хорошая по раскрываемости. Это чтоб ты понимала — доверился я тебе не за красивые глазки. И с чем ты являешься?!
— Так что мне надо было сделать? — возмутилась Софья. — Стрелять в безоружных людей?
— Да выстрелила бы в воздух или возле ног, — пояснил Беспалов, — расступились бы как миленькие!
— Не расступились бы. Да ещё и привлекли бы меня за превышение полномочий. К тому же сами ведь понимаете — потом отчитываться за каждый патрон. Мне это надо?
— Ладно, с этим понятно, — внезапно успокоился Беспалов, и картинно огляделся вокруг. — А почему я не вижу арестованных? Есть такая статья в нашей Империи, за укрывательство. Знаешь такую?
— Бесполезно, — вздохнула Софья. — Никаких улик. Хорошо там подчистили их следы местные маги, ничего не скажешь.
— Понятно всё с тобой, — буркнул начальник в ответ. — В общем, надо найти этого маньяка. И чем быстрее, тем лучше. И самое главное запомни. Увидишь его — мочи без предупреждения!
— Маньяка? Это вы о старике?
— Ну, какой старик. Ты в своём уме, Клещова? — возмущенно воскликнул Беспалов. — Этот, как его… Иван Астафьев который!
— С чего бы это он маньяк? — недоуменно посмотрела на него Софья. — Я изучала его дело. Да, парень обвинен в убийстве родителей. Но… там очень много белых пятен. Поэтому сложно тут что-либо конкретное сказать.
— Тебе доказательства нужны?! Этот зверюга выпустил пауков, которые убили более пятидесяти надзирателей, — процедил Беспалов, а затем перешёл на крик. — Пятьдесят человек! У которых есть семьи, дети! Да еще и побег организовал! А это тянет, сама понимаешь, на высшую меру. Поэтому что так его расстреляют, что ты его убьёшь. Зато поднимешься тут же в должности, станешь моим замом. Хочешь отдельный кабинет?
— Вы меня сейчас подкупаете? — Софья была удивлена и обескуражена.
— Выбирай выражения, Клещова! — возмутился Беспалов. — Я тебе не мальчик, чтобы выслушивать такое в свой адрес. Отправлю в карцер, и не посмотрю, что ты девушка. Понятно?
— Он спас главу клана от покушения, — ответила Ольга.
— Опять ты не туда смотришь, Клещова? — скривился в ответ Беспалов. — Может, мне тебя на переобучение отправить, а? — а затем перешёл на крик. — Лапши тебе на уши навешали! А теперь ты эту фигню мне на уши перекладываешь!