Вход/Регистрация
Провинциальная девчонка
вернуться

Гарвуд Джулия

Шрифт:

– Вы подписывали какие-то бумаги насчет увольнения? – осведомился Тео.

– Никаких.

– Не забудь сказать Тео об адвокате, – напомнила Черри.

– Я как раз к этому подхожу. Джим подослал ко мне Френка Триппа.

– Все прозвали его Паразитом, – усмехнулась Черри, помешивая жаркое. – Причем зовут так прямо в лицо. Мы не привыкли говорить гадости за глаза. Пусть знает, что мы о нем думаем.

– А теперь успокойся, Черри, и дай мне докончить, – Мягко попросил Дарил. – Френк – адвокат из Сент-Клера, не сиди я в своем доме, ей-богу, сплюнул бы при поминании о нем. Настоящий мошенник, что ни говори, а его партнер Боб Грин – того же поля ягода. Они открыли контору и работают на ежемесячных… как это сказать, Черри, душенька?

– Комиссионных?

– Гонорарах, – поправил Тео.

– Именно. Во всяком случае, они получают ежемесячные гонорары от Карсонов, так что их работа – решать проблемы по мере их возникновения. Проблемы вроде меня.

– Что же, рука руку моет, – тихо сказала Мишель.

– Мы думали… – начала Черри, но, заметив взгляд мужа, кивнула. – Говори, милый. Скажи все, что у тебя на уме, как велел тебе Большой папочка.

– Ладно. Мы с Черри гадали, нельзя ли что-то сделать, тем более что вы адвокат. Мы, разумеется, заплатим за потерянное время. Благотворительность нам ни к чему.

– Но мы не хотим, чтобы вы попали в беду, – встревожилась Черри.

– Каким образом? – удивился Тео.

– Поскольку официально вы не уволились из министерства юстиции и не подписали контракт на должность тренера, Большой папочка объяснил, что денег вам брать нельзя.

– Потому что вам платит министерство юстиции! – выпалила Черри. – Это правда, или Большой папочка хочет нас утешить?

– Если я вам буду должен, лучше сразу знать, чтобы сообразить, откуда взять деньги, – объявил Дарил.

– Никакой платы, – отказался Тео.

– Значит, Большой папочка сказал правду?

– Да, – солгал Тео.

– И вы сможете урезонить Карсонов? – с надеждой спросила Черри, хотя в ее глазах светилось беспокойство.

– И при этом не разозлить их настолько, чтобы они закрыли завод, – напомнил Дарил. – Но Большой папочка так распространялся о ваших возможностях…

– Вот как? – хмыкнул Тео, едва сдерживая смех. Представить трудно, чего только Джейк о нем не наплел! Да откуда ему знать о возможностях Тео? Кроме рыбалки, они ни о чем не говорили.

– Да, сэр, еще бы! Вот он и подумал, что неплохо бы вам потолковать с Джимом Карсоном насчет меня. Ну, знаете, урезонить немного. Хозяева столько денег вычитают у нас каждый месяц за медицинское обслуживание, а потом не позволяют пользоваться им, когда очень уж прижмет. По мне так это не правильно.

– Не правильно, – согласился Тео.

– Может, лучше поговорить с Гэри, братом Джима? Он старше, и Джим делает все, как прикажет Гэри. Он управляет заводом, – предложила Черри.

Тео снова кивнул.

– Я не знаком с луизианским законодательством, – начал он и немедленно заметил, что выражение лица Дарила из обнадеженного стало обреченным. – Поэтому мне нужно немного порыться в документах, побеседовать с друзьями, которые могли бы дать мне совет, – добавил он и был вознагражден открытой улыбкой хозяина. – Так вот что я предлагаю. Сначала как следует все изучу, определю план действий, а потом мы сядем, и я выскажу свое мнение. А пока, думаю, не стоит никому рассказывать об этом разговоре. Не хочу, чтобы Карсоны или их поверенные пронюхали, чем я занимаюсь. Договорились?

– Еще бы! Я никому не скажу, – поклялся Дарит.

– А как насчет Джейка? – забеспокоилась Черри. – Он уже обо всем знает.

– Но не проговорится, – заверил Дарил. Беседу прервал детский крик:

– Мама, на крыльце ждет мистер Фриленд! Ему можно войти?

В кухню ворвался еще один мальчик лет пяти-шести, веснушчатый, с курчавыми материнскими волосами.

– Джон Патрик, приведи мистера Фриленда на кухню. Парень, не обращая внимания на мать, прижался к Мишель и схватил ее за руку.

– Нам пора, – заметил Тео, отодвигая стул. – Я все прочел, Дарил. Храните пока бумаги у себя.

– Но вы не можете уйти! – воскликнула Черри. – Мистер Фриленд специально пришел, чтобы… То есть нехорошо уходить, не познакомившись с ним.

– Раз уж он все равно проходил мимо… – начал Дарил, упорно смотревший в стол.

Но Тео ни к чему было смотреть хозяину в глаза, чтобы понять: тот попросту лжет.

– У него тоже кагате-то вопросы к адвокату? – спросил он Мишель.

Та улыбнулась и поспешно сменила тему.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: