Шрифт:
Френк взглянул на телохранителя, Джо Люсси, сидевшего в кресле у окна и просматривающего журнал. Джо был тем хорош, что никогда не подслушивал.
– Ну, это только отчасти, – согласился Френк. – Ты присмотрись, она очень приятная девушка. Тебе понравится встречаться с ней.
– Так, сто она делает с тобой?
Френк поморщился.
– Порой я удивляюсь себе. Все что я знаю, так это то, что оно держит меня на крючке.
– Я удивился, когда узнал, что ты привел ее сюда. В Вегасе можно найти с кем лечь в постель.
Френк смотрел смущенно.
– Ты хочешь услышать, что-нибудь смешное? Это единственная девушка, которая не была со мною в постели. Я пытался, естественно, но...
– Это звучит не очень весело, это звучит серьезно.
– Должно быть, ты прав. Я даже начинаю думать о женитьбе.
Ди-Корра мягко рассмеялся.
– Ты не должен сердиться, Френки. Женитьба – естественный акт, ты знаешь об этом. – Он задумчиво посмотрел на Френка. – Руби Дени – это вымышленное имя?
– Нет, это ее настоящее имя.
– Это нехорошо. Если ты действительно думаешь о женитьбе, Френк, то ты должен найти красивую итальянскую девушку. Их здесь много.
– Но ни одна не действует на меня так, как Руби.
– Это не имеет значения. Может это и неприятно слышать, но это правда.
Френк попытался быть дипломатичным.
– Хорошо, ты из Италии, и поэтому вполне естественно для тебя иметь такие чувства. Но я родился здесь. Я американец и она тоже.
Ди-Корра кивнул:
– Это так. Но вы смешаете итальянское и ирландское. Поверь мне, женитьба – это женитьба и жениться нужно на итальянке. Только с ней можно пройти весь путь.
– Но я не могу помешать своим чувствам.
Ди-Корра некоторое время изучал его, а потом поставил чашку с кофе. Он достал голубой свитер, спортивный, который отлично подчеркивал его фигуру и показал на дверь.
– Пойдем. Я думаю, мне понравится она.
Втроем они сидели в изолированной кабине бара отеля: Ди-Корра, Френки и Руби. Джо сидел за ближайшим столиком, потягивал кофе и наблюдал за входом, готовый уничтожить любого. Джо знал, что его бы не взяли сюда, если бы не было опасно. Не в Вегасе. Это был безопасный город. Каждый, кто доставлял неприятности, автоматически противопоставлял себя всей организации мафии.
Руби обнаружила, что ей приятно присутствие Анджело Ди-Корра. Дело было не в том, что он оказался более привлекательным, чем она ожидала. Он излучал спокойную уверенность человека, которому подчинен окружающий мир. Это была сила и власть, какой она не чувствовала ни в кои другом. Она знала его репутацию и не ожидала встретить в нем такой теплоты.
– Послушайте, – сказала она, – не ругайте Френка за то, что он привел меня к вам. Это я виновата, так как уговорила его.
– Почему?
Руби решила быть откровенной:
– Я хочу записаться на пластинки. И я посчитала, что это мне поможет.
– Возможно, – Ди-Корра понравилась ее честность.
– Я попытаюсь помочь ей, – сказал Френк, я могу устроить ее в пару клубов и только, и причем не первоклассных.
– Эти клубы не подходят для певицы, – она посмотрела на Ди-Корра. – Вы можете мне помочь. Поэтому я и попросила Френка привезти меня сюда, когда он сказал, что поедет сюда на несколько дней отдохнуть.
– Вы девушка с претензиями, – сказал Ди-Корра.
– Я хочу успеха, я хочу быть знаменитой.
– Ваша семья согласна с такой карьерой?
– У меня нет семьи. Моя мать умерла три года назад.
– Прошу прощения. – Ди-Корра с симпатией посмотрел на нее. – А ваш отец?
– У меня нет отца. Я никогда не знала, кто он.
Что-то в ее глазах и голосе задело сердце Ди-Корра.
– А вы хорошая певица? – спросил он.
Френк ответил за нее:
– Прекрасная. Настоящий голос.
Ди-Корра посмотрел на Френка, а потом на нее ожидая.
– Я думаю, да, хорошая, – Она сказала это спокойно.
Ди-Корра хотел что-то сказать, но передумал. Он смотрел на дверь. Френк посмотрел в том же направлении и увидел Винсента Фарго, кивающего ему. Он встал, глядя на Руби.
– Извини, милая. У меня небольшое дело на пару часов. – Он посмотрел на Ди-Корра.
– Действуй, Френк, – сказал тот. – И не беспокойся, я позабочусь о твоей маленькой подружке.
– Спасибо.
Когда Френк и Винс Фарго ушли, Руби повернулась к Ди-Корра.