Шрифт:
— Другой корабль? Будет ли схватка?
— Схватка? — Она уставилась на него, и на её лице отразилось потрясение, а затем лёгкое отвращение. — Но, конечно, вы родом из старых времён войн, вы могли подумать, что…
У Кирана сложилось впечатление, что сказанное им заставило её посмотреть на него с теми же чувствами, которые испытывал бы он, глядя на приличного дикаря, оказавшегося каннибалом.
— Я всегда считала, что возвращение вас было ошибкой, — сказала она с резкостью в голосе. — Отпустите меня!
Она вырвалась из его рук и, прежде чем он успел её остановить, добралась до двери и распахнула её. Опомнившись, он поспешил за ней и упёрся плечом в дверной проём, прежде чем она успела захлопнуть дверь.
— О, очень хорошо, раз вы так решили, я не собираюсь более переживать за вас, — быстро сказала она, повернулась и поспешила прочь.
Киран хотел последовать за ней, но у него подогнулись колени. Он повис на приоткрытой двери. Он был зол, и гнев был единственным, что удерживало его от падения. Он не упадёт в обморок, сказал он себе. Он не ребёнок, и с ним нельзя обращаться как с ребёнком…
Он высунул голову за дверь. Там был длинный и очень узкий коридор из чистого металла с несколькими закрытыми дверями вдоль него. Одна дверь, в конце коридора, как раз закрывалась.
Он пошёл по коридору, опираясь рукой о гладкую стену. Не успел он пройти и нескольких шагов, как гнев, толкавший его, начал улетучиваться. Внезапно грандиозный и невероятный факт его пребывания здесь, в этом месте, в это время, на этом корабле обрушился на него как лавина, от которой гипнопедическая подготовка больше не могла его защитить.
Я касаюсь звездолёта, я нахожусь на звездолёте, я, Рид Киран из Мидленд-Спрингс, штат Огайо. Мне следовало бы вернуться туда, вести свои занятия, заскочить в аптеку Хартнетта, чтобы выпить чего-нибудь прохладительного по дороге домой, но я здесь, на корабле, мчащемся среди звёзд…
У него кружилась голова, и он боялся, что не сможет больше идти. Оказавшись у двери, он распахнул её и скорее упал, чем вошёл внутрь. Он услышал удивлённый возглас.
Это комната была побольше. Там стоял стол с полупрозрачной столешницей, на которой в ярком свете отражалась причудливая масса постоянно сменяющих друг друга символов. На одной из стен комнаты висел экран, на котором ничего не было видно, пустая, тёмная поверхность.
Вайлант, Пола Рэй и высокий, крепкого вида мужчина средних лет, сидевшие за столом, удивлённо подняли глаза.
На лице Вайланта промелькнуло раздражение.
— Пола, ты должна была не выпускать его из каюты!
— Я не думала, что он достаточно силён, чтобы последовать за мной, — сказала она.
— А я и не силён, — сказал Киран и начал падать.
Высокий мужчина средних лет успел подхватить его, прежде чем он упал на пол, и усадил в кресло.
Он услышал, как будто издалека, раздражённый голос Вайланта:
— Пусть Пола позаботится о нём, Вэббер. Посмотри сюда — мы собираемся пересечь ещё один разлом.
Затем было несколько минут, когда в голове Кирана всё смешалось. Женщина разговаривала с ним. Она говорила ему, что они подготовили его физически и психологически к потрясению от пробуждения и что с ним всё будет в порядке, но ему не следовало торопиться.
Он слышал её голос, но не обращал на него внимания. Он сидел в кресле и безучастно наблюдал за двумя мужчинами, которые нависли над столом с его потоком ярких символов Казалось, что с течением времени Вайлант напрягается всё больше и больше, и в нём по-прежнему ощущается натянутая пружина, но теперь пружина, казалось, была закручена до предела. Вэббер, высокий мужчина с жёстким лицом, наблюдал за быстро меняющимися символами, и лицо его было каменным.
— Ну вот и началось, — пробормотал он, и оба, он и Вайлант, посмотрели на пустой чёрный экран на стене.
Киран тоже посмотрел. Там ничего не было. Затем, в одно мгновение, чернота исчезла с экрана, и на нём открылся вид на такое космическое потрясающее великолепие, что Киран не смог его осознать.
По экрану яркими кострами пылали звёзды — петли, цепочки, сияющие сгустки. Это не слишком отличалось от того, как они выглядели с «Пятого колеса». Но отличие заключалось в том, что звёздный небосвод был частично закрыт огромными изрезанными валами черноты, эбеновыми утёсами, уходящими в бесконечность. Киран видел подобные астрономические снимки и знал, что это за чернота.
Пыль. Пыль настолько разряжённая, что процентное соотношение её частиц к разделяющей их пустоте на Земле назвали бы вакуумом. Но здесь, простираясь на парсеки пространства, она образовывала барьеры для света. Здесь, между гигантскими утёсами тьмы, был узкий разлом, и он — корабль, на котором находился Киран, — спасался бегством через этот разлом.
Экран снова резко потемнел. Киран остался сидеть и смотреть на него. Это невероятное мимолётное видение окончательно убедило его в реальности происходящего. Они, этот корабль, были далеко от Земли — очень далеко, в одном из пылевых облаков, в которых они пытались оторваться от преследователей. Это и была реальность.