Шрифт:
— Мама, — в голосе Гарри явственно слышался страх, — ты должна заставить их отказаться от этого. Ты даже представить себе не можешь, на какие муки они могут меня обречь, в какую беду втянуть! А у меня сейчас и без того предостаточно проблем и неприятностей.
— Я знаю о них, сынок, я знаю, — ответила она. — Но проблемы решаются по-разному. Мы не хотим, чтобы ты ошибся в своих действиях, вот и все. Ты понимаешь?
Гарри ничего не понимал, он видел сон, его любили, оберегали, но он не хотел этого.
— Мама, — неожиданно рассердившись на нее, вновь заговорил Гарри. — Я очень хочу, чтобы ты постаралась меня понять. Пойми, наконец, что ты подвергаешь меня серьезной опасности! Ты и другие из мира мертвых. Мне кажется, что вы хотите убить меня!
— О Гарри! — сдавленно вскрикнула она. — Гарри! — По ее восклицанию Гарри догадался, что ей за него стыдно. — Да как тебе такое могло прийти в голову? Убить тебя? Клянусь Небесами — это не так! Мы, наоборот, стараемся сохранить твою жизнь!
— Мама, я...
— Га-а-а-а-рри! — голос ее постепенно удалялся и замирал, она возвращалась в свое вечное пристанище. Но уже в следующий момент сигнал усилился, мертвая речь зазвучала громче:
— Видишь ли, сынок, теперь уже мы не так беспокоимся о тебе, как прежде. Мысль о том, что однажды ты можешь умереть, уже не причиняет нам невыносимую боль. Мы знаем, что это когда-нибудь случится, ибо все мы смертны. Благодаря тебе мы поняли, что смерть не так ужасна и страшна. Но между жизнью и смертью существует тонкая грань, Гарри, и нас предупредили, что ты близко подошел к ней.
— Не смерть! — воскликнул Гарри и неожиданно почувствовал, что сон его стал явственным, почти реальным. — Вас предупредили? Кто?
— Мертвые могут многое, сынок, — ответила мать. — Среди них есть такие, кому можно полностью доверять, с кем можно откровенно беседовать... но есть и такие, кому ни в коем случае верить нельзя, с кем не следует разговаривать вовсе. Иногда ты поступал очень неосторожно, Гарри, но на этот раз... один... порочный и злой... потерявший всякое... темный как... навсегда...
Ее речь прерывалась, стихала, исчезала и растворялась в ночи. Но то, что она говорила, было очень важно.
— Мама! — закричал он вслед уходящему голосу. — Мама!
Туман во сне все сгущался...
— Га-а-а-а-рри! — затихающее эхо было ему ответом. Потом все стихло, исчезло... И вдруг что-то коснулось лица Гарри. Он вздрогнул и выпрямился в кресле.
— В чем де... — сдавленно прошептал он, полуочнувшись от сна. Ему показалось, что в воздухе что-то затрепетало, что тишину нарушило трепыхание крыльев — Ш-ш-ш-ш, — откуда-то из темноты донесся до него шепот лежавшей в кровати Сандры — Тебе снился сон Тебе снова снилась твоя мать Гарри вдруг вспомнил, где он находится, и с минуту вслушивался в тишину погруженной во тьму комнаты — Ты не спишь? — некоторое время спустя спросил он — Нет, — ответила Сандра. — Ты ведь не хочешь, чтобы я засыпала?
Он покачал головой, не сразу сообразив, что она не может его видеть, потом прошептал:
— Нет-нет, все в порядке. Спи Сам он тоже вновь провалился в сон, но прежде ощутил слабое движение воздуха.
На этот раз голос донесся до него из самой гущи окутавшего его во сне тумана, такого плотного и вязкого, какой ему никогда не приходилось видеть наяву Голос доносился издалека, но был четким и ясным, сигнал был достаточно сильным, однако звучал как-то мрачно, словно из могилы. Звуки исходили из тумана и, казалось, окружали Гарри со всех сторон, давили на его мозг.
— А-а-а-а-ххх! Любимчик мертвецов, — произнес голос, который Гарри сразу же узнал. — Я все же отыскал тебя, несмотря на все никчемные усилия тех, кто хотел защитить тебя от такого старого, мертвого и совершенно безобидного существа.
— Фаэтор! — воскликнул в ответ Гарри. — Фаэтор Ференци!
— Га-а-а-а-рри Ки-и-и-и-иф! — насмешливо пропел, почти промурлыкал его собеседник булькающим голосом. — Произнеся мое имя, ты оказал мне большую честь. Мне показалось, я услышал робость и благоговение в твоем возгласе? Ты трепещешь перед силой и властью, которыми я обладал когда-то? Или это что-то другое? Может, ты боишься меня? Как же ты можешь бояться? Ты, всегда такой бесстрашный! Скажи, сын мой, почему ты так изменился?
— Я не твои сын, Фаэтор! — откликнулся Гарри, в котором начал просыпаться прежний дух. — Мое имя ничем не запятнано! И не пытайся его очернить!
— А-а-а-а-хх! — засмеялось мерзкое чудовище булькающим голосом. — Так-то лучше! Как приятно возобновить прежнее знакомство.
— Что тебе нужно, Фаэтор? — осторожно спросил Гарри. — Ты услышал, как мертвые говорят про мои затруднения, и пришел посмеяться надо мной?
— Ты в затруднении? — Фаэтор разыграл удивление, однако не сумел скрыть сарказма. — Разве это возможно? У тебя ведь столько друзей? Притом что все мертвые готовы откликнуться на твой зов и прийти тебе на помощь?