Шрифт:
– Твой ответ?
– Его здесь нет.
– Ты старалась. – подбодрил меня Брэди.
– Ты еще не выиграл, покажи мне, где навигатор?
Самодовольство было написано на лице американца. Я никак не могла понять, где он схитрил. Брэди протянул руку к глазам и снял с себя очки, потом развернул их на меня, будто хотел, чтобы я их надела. Я приняла очки и ждала, ответа.
– Надень их.
Я послушалась. Он что, намекает, что у меня плохое зрение, раз я не увидела навигатор? Когда я надела очки, я громко охнула и от неожиданности зажала рот руками, чтобы не охнуть второй раз. Разве такое бывает? Очки и были навигатором! Я посмотрела вперед на дорогу. Большая зеленая стрелка бежала впереди нас по земле. Перед тем, как нам нужно было свернуть, она замигала и показала направление.
– Направо! – выкрикнула я.
Кроме большой зеленой стрелки, были еще различные надписи, синие и красные, а так же указатели гораздо меньшего размера. Они обозначали ближайшие населенные пункты, их направление и километраж. Конечно, я бы не нашла такой навигатор, Брэди это знал. Я почувствовала себя одураченной. Возможно, такие очки еще не выпустили, он ведь едет на конгресс по техническим разработкам, наверняка, эта вещичка будет там представляться. Я сняла навигатор и передала его назад владельцу. С виду это были просто очки со светлыми, немного желтоватыми стеклами и прозрачной оправой. На оправе я разглядела едва заметные деления, наверное, это кнопки.
– Где прокукарекать?
Брэди рассмеялся.
– Нет, я воспользуюсь своим выигрышем разумно. Ты девушка, как я успел заметить, упрямая, и мое желание мне пригодится. А пока расслабься, сейчас мне ничего от тебя не нужно.
Я немного успокоилась. Если не завтра, то позже и вовсе он может забыть об этом пари.
– Мы быстро едем, еще пара часиков. Сильно устала?
– Кажется, у меня затекли ноги.
Я сняла кроссовки и, закинув ноги на сидение, приняла позу лотоса. Габариты салона позволяли это сделать свободно. Тело выдохнуло от облегчения. Я постеснялась сделать это раньше, но больше терпеть не могла. Голову я удобно уложила на ремень безопасности, которым была пристегнута. В таком положении ехать стало очень даже удобно. Брэди прикоснулся к проигрывателю, и к моему полнейшему удовольствию, я услышала любимую музыку.
Всю оставшуюся дорогу мы слушали музыку и больше не разговаривали, если не считать того момента, когда Брэди подпевал припеву моей любимой песни. От ничегонеделания меня клонило в сон.
– Мы почти приехали. – известил Брэди после очередного моего зевка.
Я начала вглядываться, пытаясь различить что-то дальше света фар. Уже час, как стемнело, и мной завладела грусть. Наверное, так далеко от дома я никогда не уезжала.
Через пару минут впереди засверкало множество огней. Подъехав ближе, мы увидели газели, около тридцати штук, как я предположила, точно таких же, на которых приехали мы с Брэди. На грузовом отсеке у всех машин красовался один и тот же логотип, надпись ЭКВАТОРИС и набор букв и цифр явно что-то означавших. Наверняка какая-то формула, это ведь съезд по новейшим техническим разработкам.
– Экваторис. – прошептал сам себе Брэди.
Машины выстроились одной полосой вокруг высокой стены, по второй полосе мимо них, медленно проезжали мы. Газели были пустыми, лишь в некоторых сидели водители.
– Ты помнишь про телефон? Сейчас придется с ним расстаться. Но ты можешь его навещать в любое время. – пошутил Брэди.
– Правда? – тогда это не так сложно.
Я взяла свой телефон в руки и приготовилась. Брэди развернулся на девяносто градусов в сторону стены, в темноте я едва различила ворота. Въезд в них преграждала серьезная охрана из шести человек. Завидев нас, они расступились, и четверо, обойдя «нашу» газель с двух сторон, остановились по двое у каждой двери.
– Лора, отключи телефон, прежде, чем отдать.
Я послушалась.
– Фото и информация по девушке уже в базе. – заговорил Брэди. – Она пробудет здесь до завершения. Я разрешаю ей приходить и недолго пользоваться своим телефоном в любое время.
Брэди забрал мой телефон и, не удостоив мужчину справа от себя взглядом, сунул его в открытое окно, пока тот не забрал его. Мне показалось это крайне неуважительным, я почувствовала стыд перед этими людьми, за своего спутника.
– Принято. Доброго вечера, мистер Уилсон.
Потом мужчина посмотрел на меня и склонил ненадолго голову в знак распространения своего пожелания и на меня.
– Доброго, – ответила я.
Еще прежде, чем охрана расступилась, Брэди нажал на газ. Сегодняшняя многочасовая дорога заставила меня забыть о том, почему мне не нравился этот американец. Весь день со мной он был очень любезен, я даже готова была изменить свое мнение о нем. Но, кажется, я поспешила. Какой же он на самом деле? Тот, каким я его сегодня узнала, или тот, кого невзлюбила с первой встречи?
Мы ехали вдоль дороги, по обеим сторонам росли деревья, за ними ничего не удавалось разглядеть. Впереди, я едва могла различить за ярким светом фар, огромное, многоярусное здание. Не знаю, что больше оно мне напоминало, замок, завод или торговый центр. Так значит, вот она, наша многочасовая цель.
Брэди опять очень быстро заговорил с кем-то на своем. Жаль, что я не занималась должно английским и сейчас поняла лишь урывками. Брэди предупредил, что он приехал, и еще что-то насчет машины и груза в ней.