Вход/Регистрация
Стэн. Книги 1-8 . Компиляция
вернуться

Банч Кристофер

Шрифт:

– Ив год дождей чемпион Торговцев... Бэт насторожилась.

– Торговцев? – переспросила она. – Кто такие торговцы? И откуда они взялись?

Акау'лей был польщен внезапным проявлением интереса к истории своего племени. Он уже начал было подозревать, что его рассказ утомил гостью, но после внезапного вопроса решил, что глупо было допускать даже возможность такого предположения.

– Обыкновенные торговцы, – сказал Акау'лей. – Такие же существа, как вы. С тех пор прошло приблизительно пятьсот сражений. Наш чемпион победил их чемпиона. Мы обменялись множеством подарков, и они улетели. Подожди – ка, я сейчас вспомню имя их чемпиона. Его звали...

– Это неважно, – перебила Бэт. – Торговцы все еще прилетают?

– Конечно, – с удивлением сказал Акау'лей. – Они прилетают довольно часто. Разве мы не друзья? Разве друзья не хотят часто приезжать и обмениваться подарками?

– Как часто они здесь бывают?

– Почти каждые тридцать дней. Между прочим, они недавно были здесь. – Акау'лей поднял сосуд и сделал смачный глоток. – Мы думали, что вы их соперники.

Бэт толкнула Стэна.

– Эти... торговцы, – осторожно спросил Стэн. – Говоришь, они не такие, как вы? – Он икнул. – А ты уверен, что они не приехали с другой части планеты?

– Мог ли я, Нем'и, вождь всех Стра'бо, – последовала отрыжка, – так опростоволоситься?

– Поглощая эту ослиную мочу, – тихо сказала Бэт, – запросто.

Акау'лей обошел ее сзади.

– Разве у пастухов есть серые плоты, которые летают по воздуху, вместо того, чтобы плавать по воде? Разве у пастухов есть хижины, напоминающие по форме рыбу, которые так же летают по воздуху?

– Так значит, это пришельцы из других миров, – с удовлетворением произнес Стэн.

– А можете вы отвезти нас к этим торговцам? – спросила Бэт умоляющим голосом.

– Чего не сделаешь для моих новых друзей, прошедших кровавое посвящение племени Стра'бо?.. Завтра, то есть на следующий день пира, можете отправляться туда в сопровождении лучших воинов, – заявил Нем'и.

– Мы благодарим вождя, – сказал Стэн, понимая, что язык его заплетался так же, как и у Нем'и.

– Должен вас предупредить, – хриплым голосом добавил старый вождь, – что это длинное и тяжелое путешествие, которое займет около тридцати восходов и закатов солнца.

– Нем'и, какая опасность...

Бэт замолчала. Вождь слегка осел, облокотился о Стэна и захрапел. Стэн и Бэт переглянулись. Бэт пожала плечами и подняла сосуд с пивом.

– Что ж, кажется, у нас появился шанс выбраться с этой... очаровательной планеты, избежав участи провести остаток наших дней в поглощении крови и разбрасывании по округе кальцинированных какашек. Итак, не последовать ли нам примеру благородного Нем'и?

– Почему бы и нет? – спросил Стэн, поднимая сосуд. Он готов был согласиться сейчас с любым предложением.

Глава 5

Стэн проснулся. Слепящие лучи желтого солнца, словно копья, проникали сквозь щели хижины. Он жалобно застонал и зажмурил глаза.

Самочувствие было скверным, голова Гудела, как будто по мозгу пронеслось стадо из тысячи – нет, двух тысяч – бизонов и остановилось на языке попастись и справить нужду.

Рядом кто-то зашевелился.

– Я сейчас сдохну, – пробормотал Стэн, плотно сжимая веки.

– Это точно, – подтвердила Ида.

– Заткнись, Ида. Я не шучу.

– Я тоже не шучу. Мы все сдохнем.

Стэн окончательно проснулся, сел и воспаленными глазами уставился на остальных членов группы, уже бодрствовавших, с хмурым видом ползавших по хижине.

– Впервые в жизни Ида не преувеличивает, – сказала Бэт.

– Мы подцепили что-то вроде клопов и умрем через...

– Двадцать, дней, – закончила фразу Ида.

– Дьявол задери! – воскликнул Алекс. – Лучше бы меня загрыз бешеный пес Кэмпбелл!

Стэн пропустил слова Алекса мимо ушей.

– Не сочтете ли за труд объяснить, что здесь происходит?

Ида щелкнула выключателем ручного сканера, работающего в режиме медицинских исследований, и передала Стэну. Лейтенант стал всматриваться в экран и увидел существо, которое в свою очередь наблюдало за ним. Единственный протеиновый ДНК глаз светился ненасытной злобой и ненавистью.

Клоп, как назвала его Бэт, представлял собой волнистую голубую ленту с тонюсенькими зелеными полосками, подчеркивающими его очертания. Сама лента по всему периметру была сплошь усыпана ярко-красными точками, напоминавшими следы от пистолетных выстрелов.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: