Шрифт:
– Рина…
Звери уже обступили их со всех сторон. Но они почему-то не торопились набрасываться, дружно подкрадываясь маленькими, осторожными шажками. Пять метров. Четыре. Три…
Звери вдруг остановились, будто мешкая в раздумьях – нападать сразу, одновременно? Они не делали резких движений и словно скользили по плотному снегу. Усевшись кольцом, они смотрели на чужаков, иногда переглядываясь меж собой, и тихо похрапывали, принюхиваясь к добыче.
Опустив голову, Сандрина старалась больше не смотреть на зверей. Теперь уже не играло роли, кто из них рискнет сделать последний шаг. Стоило ли вообще пускаться в этот изнурительный поход, если они могли умереть от холода и там, среди обломков самолета?
Намертво вцепившись в одежду подруги, Сандрина дрожала – скорее от холода, ибо он был сильнее страха. Даже их одежда – унты, шапки, рукавицы, штаны и шубы, все на меху, сшитое специально для северных широт – промерзли насквозь. Они замерзали, и уже ничего не могло спасти их. Казалось, что на эти минуты все застыло вокруг – и обессилевшие люди, и обступившие их дикие звери. Только ветер нарушал эту хрупкую иллюзию спокойствия под темным небом, усыпанным звездами.
Они не ведут себя как хищники, промелькнула еще одна мысль. Они чего-то определенно ждут. Так ведут себя грифы, когда окружают умирающую жертву. Падальщики! Это звери-падальщики, которые не хотят тратить силы на последнюю схватку. Да и зачем, если эти двое и так уже обречены на смерть? Ведь после можно не спеша ощупывать тела, выискивая, где их удобнее рвать на части, и делить между собой так, чтобы всем досталось по куску.
От этой догадки и без того ужасная картина стала еще более жуткой. Что, если, отыскав место крушения, они уже полакомились останками погибших и все эти дни шли по их следам? Она слышала, что у медведей уникальный нюх и их носы чувствительней, чем у собак. А ветер уже давно успел разнести запахи по всей пустыне.
В своем отчаянии Сандрина попыталась поймать хоть какую-то приятную мысль, чтобы не закричать от сумасшествия.
«Отец наш милостивый, помоги нам!» – одними губами промолвила Сандрина. Только ветер слышал ее молитву, срывая беззвучные слова с холодеющих губ.
Ее отец был набожным человеком и заставлял своих детей ежедневно молиться. Сандрине, как и брату, это не нравилось, но приходилось подчиняться, чтобы не вызвать гнев родителей. Отец частенько проверял, заучили ли они молитвы. Водил их по воскресеньям в церковь. Вообще, он был очень строгим и требовательным, но никогда – грубым и жестоким.
«Верующий человек обратится в час беды и отчаяния к Всевышнему, – наставлял он их. – Молитвой он очистит свою душу и не даст низшим побуждениям завладеть собой. К кому обратится человек, который не верует? Его сердце будет переполнено самыми разными чувствами, но он будет подобен немому, который не может ничего сказать, как бы этого ни хотелось. Из его уст вырвется лишь необузданный, животный крик. Поэтому смирение – истинное смирение перед волей Всевышнего – он познает лишь тогда, когда обратит свою молитву к нему. Не сделав этого и не найдя другого выхода, его душа наполнится злобой и гневом, которое он несомненно на кого-то изольет».
Рина между тем пребывала в каком-то бреду, сидя на коленях, не двигаясь и закрыв глаза. Она не слышала и не видела ничего из того, что происходило вокруг. В трансе она внимала глухим ударам бубна, мелодичному голосу шамана и танцу духов. Тогда, в чуме, они кружились вокруг нее в пляске Небесной охоты, и теперь перед ее глазами мелькали эти же образы. Да, это была славная охота, малышка. Теперь она понимала: Олень – это они сами. А Медведь уже идет по ветру за ними.
«Когда не сможешь идти дальше…»
Как по команде рука Рины протянулась вперед ладонью вверх. В таком положении она могла держать ее до тех пор, пока сама полностью не окоченеет. На замерзших пальцах покачивались на ветру бусы шамана. Рина открыла глаза и смотрела неподвижным остекленевшим взором в одну точку перед собой. В трансе она не чувствовала ни усталости, ни холода.
Зверь, что сидел прямо перед ней, долго медлил. И вдруг, словно не выдержав искушения, подался вперед. Сделав маленький шаг и снова присев, он медленно протянул свою мохнатую лапу и прикоснулся к бусам. Осторожно сняв с руки, он начал ощупывать их. Звери, что сидели рядом с ним, тоже приблизились и с любопытством осматривали вещь. Скоро бусы пошли по кругу из лап в лапы. Очевидно, что эти странные существа каким-то образом совещались между собой. Приняв решение, первый зверь вернул себе бусы, развернулся и направился куда-то прочь, торопливо переходя на быстрый шаг. Спустя минуту его тень растворилась в темноте.
Рина все это время стояла с протянутой рукой и застывшим лицом, как изваяние, не двигаясь и не мигая, хотя ветер нещадно бил в лицо мелким снегом. Только по тихому ровному дыханию можно было еще убедиться, что она жива. Сандрина, не понимая происходящего, все так же крепко прижималась к ней. Вдруг она почувствовала, что девушка выходит из оцепенения – Рина моргнула и покачнулась. Заметив, что рука опускается, Сандрина подхватила ее и прижала к себе, пытаясь прикрыть от жестокого холода. Рина сперва наклонилась, а затем медленно завалилась на сани, теряя сознание. Она так ничего и не увидела из того, что произошло.
*****
Во сне пахло дымом от костра. Это, должно быть, мама готовит обед. Ей не очень хотелось просыпаться, но запах рыбного супа – настоящего, из свежей рыбы! – привел ее в чувство скорее, чем это сделал бы аромат крепкого кофе. Рина с трудом разлепила веки. В глазах все плыло, но одно она отметила сразу – под ней не снег. Это одеяло. Она лежит на одеяле! И воздух здесь не морозный, а прохладный. Значит, она действительно дома, в чуме. Рина легонько повернула голову и заметила размытые очертания огонька, мерно трепетавшего неподалеку. Она попробовала подняться на руках, но острая боль во всем теле тут же пронзила ее, заставив снова опуститься.