Шрифт:
Внутри не было и следа ее. Я оглядел тесное пространство, прежде чем остановиться на высоком, худощавом мужчине в коричневом фартуке за стойкой.
— Ванная, — сразу же произнес он одними губами.
Я толкнул дверь, желая еще раз укусить ее острый язык, но не был готов к тому, на что упал мой взгляд. Никогда не думал, что застану ее полуголой, но черт возьми, мне понравился этот вид. Я не торопился, задерживаясь немного дольше, чем необходимо, прежде чем заговорить, просто восхищаясь ею, а она даже не заметила.
У меня была изрядная доля киски. Попробовал так много, что к настоящему времени они все смешались. Почти безликие женщины, готовые отсосать мне и уйти, не обещая завтрашнего дня. Одна ночь следует за другой.
Я не прикасался к этой девушке и каким-то образом уже высказал требование, которое не смог выполнить.
Черт возьми, она была идеальна.
Моя.
Это слово звенело в моей голове, пока я смотрел на нее. Я даже не спросил ее имени, но мысли об одержимости без разрешения заполонили мой мозг. В том, что я чувствовал, не было никакой рифмы или причины, и тем не менее я все это чувствовал.
Она преодолела мое онемение с помощью тяжелых иголок и иголок — облегчение и удовольствие на фоне сильной боли.
Черт возьми, она отличалась от всех остальных. Идеальная. Настолько идеально, что могло быть только неправильно.
Когда я наконец заговорил, она подпрыгнула от удивления, прикрываясь. Но было слишком поздно. Я все это видел. И, черт возьми, я одобрил!
Опять же, я был очень тверд, а она даже не попыталась. Ее тело, ее волосы, ее запах, даже тот милый, невинный взгляд, который сверкал в ее глазах. Все в ней говорило мне в оглушительной громкости.
Тот же красный флаг теперь мелькал перед моими глазами. У нее было все, о чем я только мог мечтать, в одной чертовски сексуальной упаковке. Это можно было только организовать.
Мой член быстро сдулся, когда разум наконец пришел в себя. Кто бы ее ни послал, он чертовски хорошо меня знал, но недостаточно хорошо, чтобы думать, что я на это куплюсь.
Я на связи с тобой, кем бы ты ни была.
Я оставил ее в ванной вместе с половиной своего мозга. Мне нужно было как можно скорее вернуться в офис, но не без чашки свежего кофе. Мне нужен был пунш прямой черной и кислой чашки, прежде чем мне пришлось иметь дело с тем, что меня ждало. Но те мысли, которые сжигали меня все утро, были не чем иным, как далеким шепотом. Она взяла верх, отвергнув все остальное. Возможно, мне следовало трахнуть ее в той ванной и покончить с этим, выкинуть ее из моей системы.
Я сосредоточился на единственной ее черте, которую презирал. Эта истерика, которую она устроила, увидев свою испорченную одежду, показала мне, что она всего лишь легкомысленная дура. Поверхностная и материалистичная. Через пару минут я убедил свой мозг, что она — это все, чем она была.
Отвлечения стоили дорого, и у меня были более неотложные дела. Один из них шел прямо ко мне, когда я выходил из лифта в AD.
— Мистер, что привело вас в этот конец страны? Я думал, мы позвоним вам, как только будем готовы первые черновики, — я поприветствовал старика, с которым мой отец так стремился завести бизнес.
— Лиам, всегда рад тебя видеть, — ответил он, похлопывая меня по плечу, когда мы пожали друг другу руки. — Я приехал поддержать мэра в его стремлении провести гонку Формулы-1 в Нью-Йорке. Похоже, ему пригодится вся возможная поддержка.
— Я вижу, что вы смешиваете приятное с полезным.
Что-то в этом человеке не внушало никакого доверия. У меня были глаза на затылке каждый раз, когда мы встречались, без какой-либо конкретной причины, кроме сильного внутреннего чувства.
— Никакого вреда, никакого нарушения, верно? Благодаря своей поддержке я добился его. Городской департамент строительства только что подписал документы на начало строительства Вертена. Проект пройдет проверку, каким бы он ни был.
Если у меня и были какие-то сомнения, что мистер Мерсье вел себя не в законных кругах, то он только что их все развеял.
— Я слышал, ты будешь главным.
— Правильно, — ответил я с фальшивой улыбкой, чувствуя его сдержанность.
— Это большой и важный проект, предназначенный для более опытных профессионалов. Я думал, твой отец будет сам за этим присматривать.
— Он не может сделать ничего такого, чего не могу я. Вертен в надежных руках, мистер Мерсье. Не волнуйтесь, — он кивнул в знак согласия, хотя и неохотно, входя в лифт.
— Тогда не разочаровывай меня, и все будет хорошо.
Была ли это угроза? Я сузил глаза, мое лицо не смогло скрыть раздражение, которое наполнило меня его маленький нюанс.
— О, а Лиам? Повеселитесь с этим для меня, ладно? — наконец сказал он, указывая на конференц-зал как раз перед тем, как двери закрылись.
Глава 3