Шрифт:
— Да.
— Отправишь его сегодня?
— Или завтра. Когда мы поедем делать покупки для похода.
Повисает молчание. Он стоит на берегу, переминаясь с ноги на ногу. Он напряжен. Жоанна бьет руками по поверхности воды, летят брызги.
— Ты недоволен? — спрашивает она.
Он хмурит брови.
— Что?
— Ты недоволен тем, что написал?
— Да… Немного. — Он выдавливает подобие улыбки. — Это видно по моему лицу?
Ее лицо ничего не выражает, когда она отвечает:
— Да. Но ничего страшного, ты напишешь еще.
Он отвечает не сразу. Потирает шею, смотрит, как она плещет руками по воде.
— Да, но… У меня мало времени для этого.
На этот раз Жоанна поворачивается к нему. Подтягивает колени к груди, поднимает к нему свое бледное лицо.
— Потому что ты скоро умрешь?
Она спрашивает тихим голосом, но отчетливо, нимало не смущаясь. Ему это нравится. Он не спешит с ответом, садится на большой валун, снимает ботинки, носки и погружает ноги в прохладную воду.
— Нет. У меня есть еще время, прежде чем это произойдет… То есть, я думаю…
Несколько секунд он играет с водой, бьет по ней пальцами.
— Два года, — говорит она.
— Приблизительно.
— Два года — это достаточно, чтобы написать настоящее письмо, правда?
Она смотрит на него серьезно и выглядит совсем взрослой, не потерянной девочкой, как он думал в первые дни.
— Не в этом проблема.
— Не в оставшемся времени?..
— Нет.
— В чем же?
— В том, что я все забуду. Может быть, через полгода. Может быть, завтра. Так что я не знаю, будет ли у меня случай написать это письмо.
Жоанна поджимает губы, задумавшись.
— Да. В таком случае…
Она продолжает размышлять, чертя руками круги на поверхности воды.
— В таком случае ты должен писать понемногу каждый день. Как только тебе придет мысль… Что-нибудь, что тебе захочется сказать.
Он взвешивает сказанное, перекатывая камешки под ногами на дне.
— И посылать фрагменты письма по мере написания?
Жоанна качает головой.
— Ты не обязан их посылать. Это и не должно походить на письма.
Он хмурит брови, не понимая. Она продолжает:
— Это может быть просто дневник, который… который ты будешь заполнять словами по мере нашего путешествия.
— Словами, которые никогда не дойдут до них?
— Нет. Твой дневник до них дойдет.
— А как? Когда я забуду всю мою жизнь, я забуду и дневник, и кому он был адресован.
— Я могу его им послать.
— Ты?
— Да. Ты дашь мне адрес, и я обещаю послать им дневник, когда тебя не станет.
Он невольно морщится. Ему невыносимо слышать от нее прямыми словами, что он умрет.
— Ты можешь писать этот дневник и для себя, — добавляет она.
— Как это?
— Ты боишься все забыть.
— Да.
— Но у тебя будет все это, все эти забытые воспоминания в дневнике. Это поможет тебе вспомнить, когда ты… когда ты не будешь больше знать, кто ты и что здесь делаешь…
Этот разговор наводит на него тоску. Еще хуже, чем давеча, когда его одолевали воспоминания о Лоре.
— Мне не очень хочется говорить об этом сейчас…
— Хорошо.
Она погружает руки в воду, и они исчезают до локтей в потоке.
— Ты просто оставишь мне инструкции…
— О чем?
— Если я должна буду передать что-нибудь кому-нибудь.
— О… да.
Снова повисает молчание. У Эмиля набухает ком в горле. Ему нравится, что Жоанна свободно говорит о том, что с ним будет, что она не стесняется. Однако он теряется от легкости, с которой она это делает. Как будто смерть, его смерть — сущий пустяк, простая формальность в этом земном мире. Это хорошо, но в то же время смущает.
Потому он и бежал от своих близких, чтобы отделаться от этого: от уз, привязанностей, боли расставания. Легче умереть в присутствии незнакомки, которая смотрит на тебя равнодушно, легче ни к чему не быть привязанным, когда придет время. Но это смущает.
Он откашливается.
— Что касается инструкций…
Жоанна как будто удивлена, услышав его голос. Она, должно быть, погрузилась в свои мысли, далеко, очень далеко от ручья, его амнезии и его близкой смерти.
— Наверняка настанет момент, когда я буду не совсем в себе и захочу вернуться домой.
Она серьезно кивает.
— Я хочу, чтобы… я не хочу домой. Что бы я ни делал… даже если буду тебя умолять. Я не хочу, чтобы они видели меня таким.
Она не просит ни объяснений, ни причин, не выражает никакого удивления, не высказывает суждений, только кивает. Она здесь, чтобы получить инструкции и исполнить их в точности. Это их молчаливый договор.