Шрифт:
Вот он неторопливо проходит к комоду в гостиной и выдвигает на два пальца верхний ящик. После чего двигается в северное крыло поместья и чуть сдвигает несколько картин по пути следования. Завершается же странный обход у манекена в шлеме с открытым забралом. С громким лязгом опустив «крышечку», барон развернулся к сплошной стене справа от себя. Та, подёрнувшись рябью, сбросила иллюзию и показала массивную дубовую дверь с ручками в виде ветвей акации. Шипы, поблескивающие металлом, прилагались. Хмыкнув, авантюрист ударил в дверь коленом. Та, возмущённо промычав, втянула шипы.
– Люблю это место. – Ностальгически пробормотал Дартвинг и, наконец, вошёл.
Внутри кабинет был обставлен куда скромнее, чем любая из комнат в резиденции. Пара шкафов с книгами, стол из полированного дерева, пара удобных кресел, разноцветный ковёр на полу да ещё камин – вот, собственно, и всё. Скромно и со вкусом, если не знать подробностей о каждом из предметов. В печи, например, спала молодая саламандра, а кресла были обшиты кожей одного архидемона, сражённого в молодости графом при содействии отца нынешнего императора. Но это всё шик для знающих. Впрочем, другие люди в святая святых не попадали.
– Проходи, присаживайся. Чего как не родной? – Предложил довольно безобидный с виду старик, задумчиво раскуривающий трубку.
– Спасибо, я постою. – С подозрением покосившись на пузатое серое кресло, отказался гость.
– Да кормил я сегодня мебель, не переживай. – Затянувшись ароматным дымом, успокоил радушный хозяин.
– Дай угадаю. Пальцы щипачей? – сделал предположение Дайс, всё же усаживаясь.
– Почти, кисти казнокрадов. – Усмехнувшись в пышные усы, тепло протянул Вильгельм.
– Зачем позвал?
– Да, давай сразу к делу. Обсудим, пока тебе не понадобилось противоядие. – Ухмыльнулся старый интриган и окинул своего подопечного пристальным взглядом.
– От этого? – издевательски поинтересовался барон, вынимая из кармана неприметную колбу, – так я не пил.
– Делаешь успехи, мальчик мой, – хмыкнул глава тайной канцелярии и отложил трубку на стол, – впрочем, это всего лишь обезболивающее.
– Проверять ваши слова, «уважаемый» учитель, – совсем без уважения протянул Уотан, – я, конечно же, не буду.
– Мудрое решение, молодой человек. Времена нынче лихие. На вашем месте я бы себе тоже не доверял. – Старик сложил руки домиком и положил на них подбородок.
– Так я не отравлен? – почти искренне удивился Дайс и изобразил на лице довольную улыбку, – ну, тогда мне пора. Дома клопы постельные не кормлены.
– Мой коврик так не думает. – Усмехнулся седой разведчик и кивнул на ноги мужчины. Те с начала беседы успели по щиколотку погрузиться в расплывающийся узор.
– А, где, если не секрет, произошла непредвиденная остановка? Не припомню таких тоннелей в восточной части города. – Решил удовлетворить любопытство молодой аристократ.
– О, это крайне просто для любого, кто интересовался историей города. Подземный ход был вырыт дедом нынешнего правителя, чтобы облегчить транспортировку грузов из порта к центральным складам. Но практически не использовался, т.к. куда логичнее построить склады сразу возле порта. – Насмешливый тон лектора явно намекал на то, что тот просто издевается над подчинённым. Но Дайс не был бы собой, если бы упустил из внимания пару существенных деталей:
– Поэтому тоннель ведёт в лес? Сделаю вид, что поверил. Зачем вообще такие габариты? Туда же поезд…
– Продолжайте, молодой человек. Мне нравится ход ваших мыслей. – В глазах наставника Ворона зажёгся огонёк интереса.
– Подземная ветка железной дороги. Или что-то в этом духе. Правда, рельсы ещё не успели положить. И от вредителей избавиться. – Попенял на условия содержания коммуникаций Уотан.
– Неплохо, неплохо. Однако, про случившееся там, – указал пальцем вниз глава Теней, – мне нужен будет отчёт. Никто из моих людей не пострадал, но их состояние пока…
– Не подразумевает осмысленных ответов, – закончил за него борец с нечистью и добавил, с осуждением глядя на облизывающий сапоги ковёр, – если они видели ту тварь, то спать теперь без света точно не смогут.
– Фу, коврик. Оставь дядю в покое, его и так жевали сегодня. – Без особого энтузиазма бросил Шрудт. Что удивительно, плотоядный элемент интерьера отпустил лодыжки гостя, хотя и прошелестел нечто ругательное на своём ковровом наречии.
– Так что я здесь делаю, ваше хитрейшество? – без особого желания вернул беседу в деловое русло авантюрист.
– Ты мне скажи. Прояви свои детективные таланты ещё раз. Обожаю, когда молодёжь пользуется мозгом. – Голос старика обволакивал, расслабляя внимание и непонятным образом настраивая на плодотворное сотрудничество.