Вход/Регистрация
Карьера? Нет, лучше любовь!
вернуться

Леклер Дэй

Шрифт:

Сказав это, он подхватил ее под локоть и ввел в зал. Никки еще успела подумать о том, что предстоящий разговор может оказаться тяжелейшим в ее жизни.

Глава 5

— Почему ты сказал, что мы собираемся в Чикаго? — требовательно поинтересовалась Никки, когда они вошли в здание аэропорта. — Мне лично необходимо вернуться в Нью-Йорк.

— Ты и вернешься, — заверил ее Ион, занимая очередь у стойки регистрации пассажиров первого класса. — Сразу после поездки в Чикаго, где мы навестим моих родителей.

— А это обязательно? — ошеломленно спросила она.

— Да, обязательно. — Ион внимательно взглянул на Никки, словно проверяя ее реакцию. — Но тебе не о чем беспокоиться — все разговоры я беру на себя. — Именно этого-то я и боюсь. Ты берешь на себя слишком много. Вскоре я буду выглядеть…

— Бессердечной? Виновной в грехе? Предательницей?

— Ты, похоже, намеренно это делаешь, — она метнула в него сердитый взгляд. — Все, что я говорю или хочу сказать, оборачиваешь в свою пользу.

— Но ведь ты сама ухитрилась впутаться в эту историю, а я лишь пытаюсь помочь тебе выпутаться. И если в процессе этого ты выглядишь не слишком достойно, то моей вины в том нет.

— Да? К твоему сведению, в прошлую ночь не только я, но и некто по имени Джо впутался в эту историю! Все могло быть гораздо проще, если бы ты не вмешался, ведь я же все распланировала заранее!

Она нахмурила брови, а он недоверчиво фыркнул.

— Ты называешь планом приглашение на бал к Монтегю?

— Да. Мой план состоял в том, чтобы прийти на бал и найти себе мужа. Затем представить его всем коллегам по работе и деликатно отказать Эрику. Деликатно, понимаешь ты это слово? — Никки быстро взглянула на него.

— Понимаю. Это называется — ввести еще одного актера в пьесу с целью упростить ее сюжет. Причем такого, который незнаком с уготованной для него ролью и непригоден для — ее исполнения. При этом главное условие, которое от него требуется, — деликатность. Ты не находишь, что здесь противоречие? Никки прикусила губу, стараясь сдержаться и не наговорить грубостей.

Чтобы сохранить достоинство, порой надо уметь на время уступить. Сейчас именно такой случай. Их завтрак с Эриком прошел именно так, как и предсказывал Ион: она чувствовала себя крайне дискомфортно. Эрик объяснил свое пребывание в Неваде звонком от потенциального клиента, а Ион рассказал ему выдуманную историю их обручения и женитьбы. Никки молча сидела за чашкой кофе, пытаясь выглядеть безумно влюбленной в одного брата и тщательно избегая испытующих взглядов другого.

— А что ты собираешься рассказать своим родителям? — поинтересовалась она, глубоко вздохнув. — Правду. Во всей этой истории постоянно приходится лгать, так что это станет приятным исключением, — заявил он, ставя их багаж на весы. — Переоформите, пожалуйста, эти билеты. С однодневной остановкой в Чикаго, — попросил он, кладя билеты на стойку. — Ты полетишь в Нью-Йорк из Чикаго в понедельник утром, — обратился он к Никки.

— Но я должна быть дома сегодня вечером! — запротестовала она. — В конце концов, меня ждут.

— Придется тебе изменить свои планы, — деловито заметил Ион. — Я, например, именно так и сделал. Кстати, телефоны позади тебя. Я уверен, что твоя несравненная секретарша Дженни легко сможет перенести все твои утренние встречи на более позднее время.

Поняв, что спорить бесполезно, Никки направилась к телефонам. Для начала она позвонила сестре.

— Боюсь, что раньше понедельника не смогу вернуться домой, — сообщила она, постаравшись придать своему голосу самый беззаботный оттенок. — Мои дела требуют больше времени, чем я планировала. Кроме того, у меня для тебя будет сюрприз.

— Сюрприз? — переспросила Криста. — Ну, если для меня, то тебе не следовало усердствовать.

— Я имела в виду… не только для тебя. В каком-то смысле я сделала это для себя. Впрочем, надеюсь, мой сюрприз тебе понравится.

— Намекни хотя бы, о чем речь.

— У меня мало времени. Могу лишь сказать, что я поступила опрометчиво. — Никки бросила взгляд на широкую спину мужа, и судорожно сглотнула. — Очень опрометчиво, если быть совсем точной.

— Ты — опрометчиво? Не могу в это поверить.

— Придется поверить. Ладно, увидимся в понедельник, хотя я еще не знаю точно, когда именно. Мой сюрприз будет со мной. Думаю, он тебе придется по душе.

— О, Никки! — испуганно воскликнула Криста. — Что ты там натворила?

— Нечто удивительное, — заявила Никки, а про себя уточнила: «ужасно удивительное» или «удивительно ужасное». — Итак, до завтра.

— Но ты мне обо всем расскажешь?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: