Вход/Регистрация
Бран Мак Морн: Последний король
вернуться

Говард Роберт Ирвин

Шрифт:

Он воткнул острие своего меча в трещину и осторожно надавил. Край центрального камня слегка наклонился вверх. Немного поработав, он вытащил его и прислонил к изогнутой стене. Скосив глаза вниз, он увидел только зияющую черноту темного колодца с маленькими истертыми ступеньками, которые вели вниз и исчезали из виду. Он не колебался. Хотя по коже между его плечами странно поползли мурашки, он прыгнул в бездну и почувствовал, как его поглотила липкая чернота.

Пробираясь ощупью вниз, он почувствовал, что его ноги скользят и спотыкаются на ступеньках, слишком маленьких для человеческих ног. Одной рукой сильно упершись в бортик колодца, он удержался, опасаясь упасть в неизвестные и неосвещенные глубины. Ступени, казалось, были вырублены в цельной скале, но его чувство осязания подсказывало ему, что они сильно стерты. Чем дальше он продвигался, тем меньше они походили на ступени, просто бугорки истертого камня. Затем направление стрелы резко изменилось. Она по-прежнему вела вниз, но под небольшим уклоном, по которому он мог идти, упершись локтями во впадины по бокам, низко склонив голову под изогнутой крышей. Ступени совсем прекратились, и камень на ощупь казался скользким, как змеиное логово. Какие существа, гадал Бран, скользя вверх и вниз по этой наклонной шахте, сколько веков?

Туннель сужался до тех пор, пока Брану не стало довольно трудно протискиваться. Он лег на спину и оттолкнулся руками, ногами вперед. И все же он знал, что погружается все глубже и глубже в самое нутро земли – насколько глубоко под поверхностью он был, он не осмеливался предположить. Затем впереди начался слабый отблеск ведьминого огня. Он свирепо и невесело усмехнулся. Если бы те, кого он искал, внезапно напали на него, как бы он мог сражаться в этой узкой шахте? Но он отбросил мысли о личном страхе или опасности, когда начал этот адский поиск. Он полз дальше, не думая ни о чем другом, кроме своей цели.

И он, наконец, вышел на обширное пространство, где мог стоять прямо. Он не мог видеть крышу этого места. Темнота давила со всех сторон, и рядом с собой он мог видеть вход в шахту, из которой он только что вышел – черный колодец во тьме. Но перед ним странное зловещее сияние разливалось вокруг мрачного черного алтаря, построенного из человеческих черепов. Источник этого света он не мог определить, но на алтаре лежал мрачный предмет цвета ночи – Черный камень!

Бран, не теряя времени, возблагодарил судьбу за то, что хранителей мрачной реликвии нигде поблизости не было. Он подобрал камень и, зажав его под левой рукой, заполз в шахту. Когда человек поворачивается спиной к опасности, она угрожает ему больше, чем когда он приближается к ней. Так и с Браном, ползущим обратно по ночной шахте со своей ужасной добычей, почувствовавшим, как тьма повернулась к нему и подкралась сзади, оскалив клыки и ухмыляясь. Пот выступил бисером на его теле, и он поспешил так быстро, как только мог, напрягая слух в поисках какого-нибудь скрытого звука, который выдал бы, что падшие фигуры преследуют его по пятам. Сильная дрожь сотрясала его, помимо его воли, а короткие волосы на его шее встали дыбом, как будто холодный ветер дул ему в спину.

Когда он достиг первого из крошечных шагов, он почувствовал, что достиг внешних границ мира смертных. Он поднялся по ним, спотыкаясь и поскальзываясь, и с глубоким вздохом облегчения вышел в гробницу, неясная серость которой казалась полуденным сиянием по сравнению со стигийской тьмой, которую он только что пересек. Он вернул центральный камень на место и шагнул на свет внешнего дня. Он поднял большой блокирующий камень, водрузив его на место, и подобрав плащ, который оставил у входа в гробницу, он обернул им Черный камень и поспешил прочь, сильное отвращение сотрясало его душу и придавало крыльям его шагам.

Над землей нависла серая тишина. Было пустынно, как на обратной стороне луны, и все же Бран чувствовал возможности жизни – под своими ногами, в коричневой земле – спящей, но как скоро проснуться и каким ужасным образом?

Он прошел сквозь высокие камыши, скрывавшие его, к все еще глубокому озеру, которое люди называли Дагоново Море. Ни малейшей ряби на холодной голубой воде не было, что свидетельствовало бы об ужасном чудовище, по легенде обитавшем под ним. Бран огляделся по сторонам, осматривая затаивший дыхание пейзаж. Он не увидел ни намека на жизнь, человеческую или иную. Он обратился к инстинктам своей души дикаря, чтобы узнать, устремили ли на него свои смертоносные взгляды какие-нибудь невидимые глаза, и не нашел ответа. Он был один, как будто был последним человеком, живущим на земле. Быстро развернув Черный камень, он взвесил его в руках и, прикинув расстояние, далеко выбросил его, так что он упал почти точно на середину озера; раздался глухой всплеск, и воды сомкнулись над ним. На мгновение на поверхности озера появились мерцающие вспышки, затем поверхность снова стала спокойной.

Глава.5.

Женщина-оборотень быстро обернулась, когда Бран подошел к ее двери. Ее раскосые глаза расширились.

“Ты! И живой! И в здравом уме!”

“Я был в аду и я вернулся”, - прорычал он, - “Более того, у меня есть то, что я искал”.

“Черный камень?” - воскликнула она, - “Ты действительно украл его? Где он?”

“Неважно; но прошлой ночью мой жеребец заржал в своем стойле, и я услышал, как что-то хрустнуло под его грохочущими копытами, и это не было деревом – и на его копытах была кровь, когда я пришел посмотреть, и кровь на полу стойла. И я слышал крадущиеся звуки ночью и шорохи под моим земляным полом, как будто черви зарылись глубоко в землю. Они знают, что я украл их камень – ты предал меня?”

Она покачала головой.

“Я сохраню твой секрет; им не нужно мое слово, чтобы узнать тебя. Чем дальше они удалялись от мира людей, тем больше наращивали свою силу другими способами. На рассвете твоя хижина опустеет, и если люди осмелятся исследовать, они ничего не найдут – кроме крошащихся кусочков земли на земляном полу.”

Бран жутко улыбнулся.

“Я не планировал и не трудился до сих пор для того, чтобы стать жертвой когтей земных паразитов. У меня есть слово, обозначающее земных червей. У меня есть их единственный идол – или чем он для них там является. Если они убьют меня ночью, они никогда не узнают, что с ним стало. Я заключу с ними сделку ”.

“Осмелишься ли ты пойти со мной и встретиться с ними ночью?” - спросила она.

“Гром всех богов!” - взревел он, - “Кто ты такой, чтобы спрашивать меня, осмелюсь ли я? Веди меня к ним и позволь мне заключить сделку о мести этой ночью. Час возмездия приближается. В этот день я видел, как над болотами замелькали посеребренные шлемы и яркие щиты – новый командующий прибыл в Башню к Траяну, а Гай Камилл направился к Стене ”.

Той ночью король пересек темную пустошь вересковых пустошей с безмолвной женщиной-оборотнем. Эта ночь была густой и тихой, словно погруженной в древний сон. Звезды мерцали красным, просто красные точки, пробивающиеся сквозь непроглядный мрак. Их сияние было тусклее, чем блеск в глазах женщины, которая скользила рядом с королем. Странные мысли потрясли Брана, смутные, титанические, первозданные. Сегодня ночью родовые связи с этими дремлющими болотами всколыхнулись в его душе и обеспокоили его смутными, окутанными вечностью очертаниями чудовищных снов.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: