Шрифт:
Наши глаза на мгновение встретились, но он быстро перевёл взгляд на следующего участника.
«Я могу повлиять на оценки».
Почему-то мне теперь казалось, что после нашего разговора в гримерке, шансов у меня стало намного меньше. Тем не менее, я приказала себе сосредоточиться. Когда Гордон спросил тех, кто наверху, за кого они «болеют», то помимо Талии и Беркера, мое имя прозвучало из уст Мерти, Людмилы, Дамьяна и — что удивило меня больше всего — Бернардо. Хотя потом он пояснил, что и Рико заслуживает выхода из «отсева». Наш бывший капитан пожелал нам удачи и попросил не сдаваться.
«Не сдаваться», — про себя повторила я. Это именно то, что я должна не забывать. А ещё о маме и сестре.
В первом туре мы должны были приготовить блюдо, где главным ингредиентом стал имбирь. Рико взялся за сладкое, Зельда тоже принялась месить тесто. Йозо пять минут эфирного времени разглагольствовал о том, какую сочную говядину с имбирем он приготовит.
— Шеф, это будет шедевр! — воскликнул он, экспансивно взмахнув ладошками. Мы все без исключения заулыбались. Даже шеф-поваров забавляла его громкая и бессвязно-поэтичная речь.
— М-м-м… — Руис приложил палец к губам. — Интересно, что оригинального ты приготовишь.
— О, шеф, видите этот красный сочный кусочек мяса? Я буду обращаться с ним очень нежно, как с женщиной: погружу в воду, затем оботру салфетками и нарежу небольшими брусочками, похожими на пальчики моей возлюбленной!
— О! Мы хотим знать, кто же она такая, чтобы представить ее пальчики, глядя на говядину Йозо.
В студии раздался дружный смех.
Йозо смутился.
— Будущей возлюбленной, шеф.
— Значит, мы попробуем пальчики твоей будущей возлюбленной с имбирем. Очень интересно!
Снова смех.
У меня кипел мозг, я старалась придумать хоть что-то необычное, но в голову лезли примитивные рецепты: цыпленок с имбирем или паста с имбирным соусом. Всё это не то, тем более, что Стен и Ханна взялись за макароны. Я не желала повторяться. Самая бредовая идея, какая могла прийти мне на ум только в день «отсева» — взять карпа.
Руис подошёл ко мне как раз, когда я чистила рыбу.
— Что это будет, Найджела? — в его тоне чувствовалась явная озабоченность.
Я улыбнулась, стараясь вести себя так, будто в гримерной появился вовсе не он.
— Карп-белка, — ответила я.
У Руиса брови взлетели вверх.
— Почему «белка»?
— А вы не слышали легенду? — не отрываясь от дела, говорила я. Камера была совсем рядом, и у меня задрожали руки.
— Можешь коротко рассказать?
— По легенде превращать карпа в белку придумали китайцы в XVIII веке, во времена правления императора Цяньлуна. Разумеется, речь идёт не о вкусе, а о внешнем виде. Кстати, сейчас это блюдо присутствует в меню практически любого китайского ресторана, в какой стране он бы ни находился. — Я видела как Руис переглянулся с Джеймсом Бардуго, который пробовал почти все азиатские блюда. Тот поднял брови и кивнул. Видимо, впечатлился. Не обращая на это внимания, я расправлялась с рыбой и рассказывала примерный процесс приготовления. — Имбирь здесь играет немаловажную роль — из него я приготовлю соус. Сейчас я сделаю филе, удалю мелкие косточки, затем последует нелегкий процесс: мне необходимо будет сделать надрезы поперёк филе от головной части к хвосту.
— Зачем?
— Чтобы сделать белку!
— Какие техники будут использованы?
В этот момент я готова была зажмуриться, ведь я не подумала о том, что должна применить как минимум три вида техники. Что я собиралась делать с рыбой? Только жарить! Эта ошибка и сыграла последнюю роль в этом туре. Руису не пришлось трудиться, чтобы занизить балл и отправить меня в оставшуюся тройку. Блюдо вышло красивым, и действительно шефы похвалили меня за оригинальность подачи, имбирный соус вышел превосходным, но я слегка пересолила рыбу. А Джеймс нашёл косточку. Это был провал.
Как бы мы ни смеялись над Йозо, но он вышел первым, за ним Зельда. Третьим оказался Рико. Я обняла его и поздравила, а он шепнул на ухо: «Жду четвёртой». Однако я в себя уже не верила.
В перерыве ко мне подошёл Беркер и положил руки на плечи. Я избегала с ним взгляда, но он упорно требовал посмотреть в лицо.
— Найджела, помнишь, о чем мы говорили? Ты сильная и способна повторить тарелку шефа лучше, чем Ханна и Стен. Ты выйдешь из этого «отсева» и продолжишь участие.
— Не знаю… я…
В этот момент к нам подошёл Рико. Он практически вырвал меня из рук Беркера.
— Подруга, ты должна мне кое-что пообещать.
Я уставилась на парня непонимающе.
— Выгони своих тараканов, поставь цель и иди вперёд. Ты — повар. Это и только это должно заботить тебя в те минуты, когда ты окажешься за плитой. Представь, что тебе просто любопытно, что получится. Не соревнуйся. Делай. Повтори блюдо и не допусти ни одной ошибки.
Не соревнуйся. Делай.