Шрифт:
Ив оглянулась на дверь. Сагански шел за ней. Она в отчаянии оглядела комнату, выбирая лучшего из худших, и остановилась на пианисте. Ив направилась к нему мимо танцующих пар.
— Хватит играть, — сказала она.
— Хотите что-то другое? — спросил он. Его взгляд был замутнен выпивкой, но глаза не закатывались наверх.
— Да, что-нибудь громкое. Очень громкое, — потребовала она. — И быстрое. Пусть вечеринка продолжается!
— Поздновато, — сказал пианист.
— Как вас зовут?
— Дуг Фрэнкл.
— Хорошо, Дут. Играйте. — Она оглянулась и увидела Сагански. Тот стоял позади танцующих пар и наблюдал за ней. — Мне нужна ваша помощь.
— А мне нужно выпить, — еле выговорил Дут. — Сможете организовать?
— Через минуту. А сначала… Видите мужчину в том конце комнаты?
— Да, я его знаю. Его все знают. Полное дерьмо.
— Он только что пытался на меня напасть.
— Да? — Пианист взглянул на Ив и нахмурился. — Это омерзительно.
— А мой друг… мистер Грилло… наверху…
— Это омерзительно! — снова сказал Дуг. — Вы ему в матери годитесь!
— Спасибо, Дуг.
— Нет, это и правда омерзительно!
Ив наклонилась к своему сомнительному рыцарю.
— Мне нужна ваша помощь, — прошептала она — И немедленно.
— Я должен играть, — сказал Дуг.
— Вернетесь и продолжите, как только мы найдем выпивку для вас и мистера Грилло, для меня.
— Мне необходимо выпить.
— Вот именно. Я понимаю. Вы так играете! Вы заслуживаете награды.
— Да, заслуживаю. Правда, заслуживаю.
Она нагнулась, взяла его запястье и оторвала его руку от клавиш. Он не протестовал. Музыка смолкла, но танцующие продолжали топтаться на месте.
— Вставай, Дуг, — прошептала Ив.
Он попытался подняться. Когда ему это удалось, он повалил стул.
— В какой стороне выпивка? — спросил он. Пианист был гораздо пьянее, чем думала Ив. Играл он, видимо, автоматически, потому что самостоятельно шагать не мог. Но, в конце концов, это хоть какая-то компания. Ив взяла его под руку в надежде, что Сагански покажется, будто Дуг поддерживает ее, а не наоборот.
— Сюда, — прошептала она и повела его к двери. Краем глаза Ив заметила, что Сагански направляется к ней, и попыталась ускорить шаг. Но Сэм преградил им путь к двери.
— Что с музыкой, Дуг? — спросил он.
Пианист попытался сфокусироваться на лице Сагански.
— А ты кто такой?
— Это Сэм, — сказала Ив.
— Сыграй, Дуг. Я хочу танцевать с Ив.
Сагански протянул к Ив руку, но у Фрэнкла были свои планы.
— Я знаю, что ты думаешь, — сказал он Сагански. — Я слышал, что ты говорил, и знаешь что? Мне плевать! Если я хочу сосать член, то я буду сосать член. И если ты не наймешь меня, меня наймет Фокс. Так что пошел ты!
У Ив забрезжила слабая надежда. Тут была какая-то история, которую она не знала. Сагански был ярым гомофобом. Вероятно, он уже успел обидеть Дуга.
— Мне нужна эта леди, — заявил Сэм.
— Ты ее не получишь, — ответил Дуг, отталкивая руку Сагански. — У нее есть дела поважнее.
Но Сагански не собирался так легко сдаваться. Он еще раз потянулся к Ив и снова получил отпор. Тогда он вцепился в Дуга, оттаскивая его от Ив.
Ив воспользовалась этим и скользнула к двери. За спиной мужчины начали кричать друг на друга. Оглянувшись, она увидела, что танцующие разошлись, а эти двое кружили на танцполе, размахивая кулаками. Первым попал Сагански, отбросив Дуга на пианино. Бокалы, которые Дуг выстроил в линию, со звоном разбились. Сагански рванулся за Ив.
— Ты нужна… — сказал он, хватая ее за руку.
Она отступила на шаг, и тут ноги подвели ее. Прежде чем она ударилась об пол, ее подхватили чьи-то руки, и она услышала, как Лобо сказал:
— Вам стоит поехать с нами.
Она попыталась возразить, но не смогла произнести ни единого слова, судорожно глотая ртом воздух. Мимо проплыло лицо Рошели, потом ее остудил ночной воздух, что еще больше дезориентировало.
— Помогите ей… Помогите ей… — услышала она голос Лобо.
Ее уложили на обитое искусственным мехом сиденье его лимузина. Он влез за ней.
— Грилло… — выдавила она, когда захлопнулась дверца. Ее преследователь стоял на ступенях, но лимузин уже тронулся по направлению к воротам.
— Это самая странная вечеринка из всех, какие я видел, — сказал Лобо. — Давайте-ка уберемся отсюда.
«Прости, Грилло, — подумала Ив, когда машина тронулась. — Удачи».
Кларк выпустил лимузин Лобо из ворот и повернулся к дому.
— Сколько их там еще? — спросил он Раба.
— Около сорока, — ответил Раб, просматривая список. — Всю ночь торчать не придется.