Шрифт:
Профессор бережно снял свои очки со сломанными дужками, не спеша протёр их и по-отечески обратился к Журналисту:
– Дорогой Георгий, я всегда в тайне надеялся на то, что обладая нашим “золотым ключиком”, открывающим двери от многих тайных лабиринтов Цивилизации, все мы – члены нашей больничной “А.М. Лиги” легко обнаружим и объясним истинные исторические связи между, казалось бы…абсолютно “противоречивыми” событиями, смыслами и значениями терминов, слов и понятий…
– А теперь, давай переводи на русский то, что сказал, полиглот ты наш!
– Дорогой коллега, а Вас не удивляет то, что Храм Соломона существует уже многие века в самом центре Европы? Я имею в виду… так называемый Тампль в Париже и улицу с тем же названием, ведущую к этому Храму, – “Улица Храма Соломона”. А само название “Еврейский Остров”, как это принято произносить сегодня, в оригинале звучит, как…”Иль де Жюиф”?! Как вы сами понимаете, – разница в смыслах огромна! Вспоминайте, мой дорогой Журналист, известную “мудрость” о том, что: “Вся селёдка – это рыба! Но не всякая рыба – это селёдка…” Не так ли? А если…подумать и постараться, как следует, то, наверное, при желании можно и… объединить эти два понятия вместе в единое целое навечно, навсегда…? Ну, разумеется, если этого потребуют очень важные геополитические задачи? А вы не согласны со мной, друзья!
– Простите, Александр Сергеевич, но мне трудно уловить Вашу мысль…
– Не трудитесь, Георгий! – торопливо прервал сам себя Профессор. – Это во мне говорит моя гипертрофированная увлечённость некоторыми сложными вопросами Истории…
– Стоп, Сергеич, не части и шибко не увлекайся! Нету в Париже такой церкви! Ошибочка вышла!
– В смысле…? – Александр Сергеевич даже присел на кровать от такой новости. – Вы хотите сказать Егор Алексеевич, что Храм был… разрушен? И когда же это могло случиться?
– Аккурат покуда ты в больничке наблюдался, профессор! Ну, что ты на меня так смотришь? Пошутил я…
– Александр Сергеевич, не переживайте Вы так! – воскликнул Георгий. – Наверное, это случайно ускользнуло от Вашего внимания? Нездоровье, большая аналитическая работа и прочее…
– Не успокаивайте меня, Георгий, прошу Вас! Так, вы уверены, что Храма больше не существует?
– Слава богу, улица ещё осталась. А вот на счёт Храма…
– Короче, Сергеич, ты не виноват! Это всё Наполеон учудил! Он и Храм порушил к чертям собачьим!
– В 1812-м году…по-моему, профессор… – подал голос Ванюша и смущённо заёрзал на стуле.
По видимому, эта новость каким-то образом настроила течение мыслей Профессора по новому руслу; он оживился и уже более бодрым тоном произнёс:
– Что же, коллеги, и в этом факте нет ничего удивительного! Наполеон сделал ровно то, что он и обязан был сделать, следуя всем пунктам плана храмовников! Ведь задачу строительства сакрального Храма, в итоге, было решено реализовать совсем в другом месте, – там, где крестоносцы и заложили первый камень в основание величественного здания Нового Проекта! Однако, продолжим! На чём мы остановились, друзья?
– На нём самом – на Еврейском Острове! Прямо посерёдке!
– Ага…так, вот… проект “Реформация” круто изменил дальнейшие…стратегические устремления “мудрецов”. Прошу, кстати, не забывать о том простом факте, что в 5-м веке западная часть Ойкумены как раз и была захвачена…
– Заселена, Профессор?
– Разумеется, Ванюша! Так вот, именно многочисленные тюркские племена и рода, объединённые общим названием “авары” и заселили этот “закатный” край Огромной восточной Империи в те “тёмные века” Средневековья! Кстати, коллеги, слово “ситэ” на языке оригинала – как раз и означает… среднюю, центральную часть. Свой Китай-город издревле существовал во многих городах нашей Родины и не только в пределах Русского Государства! Ведь латинская “си” может произноситься и несколько иначе, разве не так?
– Выходит, Александр Сергеевич, что рассматриваемый нами национальный термин можно полностью отнести практически ко всему населению… Европы?!
– Дорогой, коллега! Даже название “франки” происходит из арабского языка, равно, как и само корневое слово – слово …
– Какое слово, профессор?
– Не секретничай, лингвист! Всё одно – проговоришься, уж я-то знаю тебя…
– Короче, коллеги! Происхождение многих, вроде бы, таких обычных для нашего слуха, терминов – весьма интересно! И это не являлось для европейцев никакой тайной практически до времён “Реформации”! А спустя короткое время после этой Церковной Перестройки в Европе, многие слова и понятия были искусственно разведены по разные стороны, и для них были заново сотканы новые “национально-исторические одежды”! Даже пресловутый спор наших отечественных представителей “норманнской” и “антинорманнской”, славянской концепции становления Киевской государственности – это от начала до конца надуманная проблема, инспирированная…
– Кем инспирированная, профессор?
– А у Вас ещё остались сомнения на сей счёт, догадливый Литератор? Это не напоминает Вам политическую сатиру Свифта о мудрецах, серьёзно рассуждающих о том, с какого конца правильнее разбивать…куриное яйцо?
– А яйца-то здесь при чем, сказывай!
Профессор устало развёл руками…
– Простите, друзья, но уже накипело! Варяги, франки, фрязи, авары?! Ну, сколько можно, право? Ведь речь идёт об одном и том же многоликом тюркском народе, хоть и произносится по-разному, на различных восточных языках и в разные исторические эпохи!