Шрифт:
Племянник поверил дяде и говорит:
– В самом деле, при вас я не боюсь, а между прочим мне это вперёд для таковых же случаев может пригодиться.
Оделся, положил пузырёчек со своим лекарством в жилетный карман, и без дальних рассуждений все они втроём покатили на верхний зуб капать.
Управитель всё ехал и думал: непременно она у них окочурится!
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Скакали путники без отдыха целый день, и зато вечером, в самое то время, когда стадо гонят, приехали на господский двор, а зубы если когда разболятся, то к вечеру ещё хуже болят.
Бибиковская тёща ходит по комнатам, и сама преогромная, а плачет как маленькая.
– Мне очень стыдно, - говорит, - этак плакать, но не могу удержаться, потому что очень через силу болит.
Кесарь Степанович сейчас же с ней заговорил по-военному, но ласково.
– Это, - говорит, - даже к лучшему, что вам так больно болит, потому что вы должны скорее на все решиться.
А она отвечает:
– Ах, боже мой, я уже и решилась. Что вы хотите то и делайте, только бы мне выздороветь и в Париж для развлечения уехать.
– В таком разе, - говорит Берлинский, - мы должны кое-что сделать... По-французски это называется "повертон". После через пять минут можете в Париж ехать.
Она удивилась и вскричала:
– Неужели через пять минут?!
Берлинский говорит:
– Что мною сказано, то верно.
– В таком разе, хоть не знаю, что такое "повертон", но я на всё согласна.
– Хорошо, - говорит Берлинский, - велите же мне поскорее подать два чистые носовые платка и хорошую крепкую пробку из сотерной бутылки.
Та приказала.
– И ещё, - говорит Кесарь Степанович, - одно условие: прикажите сейчас, чтобы все, кто тут есть, ваши родные и слуги ваши ни во что не смели вступаться, пока мы своё дело кончим.
– Всё, - говорит, - приказываю: мне лучше умереть, чем так мучиться.
Словом, больная безусловно предалась в их энергические руки, а тем временем Кесарю и Николавре подали потребованные платки и пробку из сотерной бутылки.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Кесарь Степанович пробку осмотрел, погнул, подавил и сказал: "Пробка хороша, а платки надо переменить: батистовые, - говорит, - не годятся, а надо самые плотные полотняные".
Ему такие и подали. Он сложил их оба с угла на угол, как складывают, чтобы зубы подвязывать, и положил на столик; а бибиковской тёще говорит:
– Нуте-ка, что-нибудь заговорите.
Она спрашивает:
– Для чего это нужно?
А Берлинский ей отвечает:
– Для того, чтобы схватить первый момент.
А сам ей в эту самую секунду сотерную пробку в рот и вставил. Так ловко вставил её между зубами, что бибиковской тёще ни кричать и ни одного слова выговорить нельзя при такой распорке.
Удивилась она, и испугалась, и глазами хлопает, а чем больше старается что-то спросить, тем только крепче зубами пробку напирает. А Кесарь Степанович в это же острое мгновение улыбнулся и говорит ей: "Вот только всего и нужно", - а сам ей одним платком руки назади связал, а другим внизу платье вокруг ног обвязал, как делают простонародные девушки, когда садятся на качели качаться. А потом крикнул племяннику:
– Теперь лови второй момент!
И сейчас же ловко, по-военному, перевернул даму вниз головою и поставил её в угол на подушку теменем. От этого находчивого оборота, разумеется, вышло так, что у неё верхние зубы стали нижними, а нижние - верхними. Неприятно, конечно, было, но ненадолго - всего на одну секунду, потому что лекарь, как человек одной породы с дядею - такой же, как дядя, ловкий и понятливый, сейчас же "схватил момент" - капнул каплю даме на верхний зуб и сейчас же опять её перевернул, и она стала на ногах такая здоровая, что сотерную пробку перекусила и говорит:
– Ах, мерси, - мне всё прошло; теперь блаженство! чем я могу вас отблагодарить?
Кесарь Степанович отвечал:
– Я не врач, а военный, а военные во всех несчастиях дамам так помогают, а денег не берут.
Бибиковская тёща расспросила о Кесаре Степановиче: кто он такой и на каком положении у государя, и когда узнала, что он отставной, но при военных делах будет опять призван, подарила ему необыкновенного верхового коня. Конь был что-то вроде Сампсона: необычайная сила и удаль заключались у него в необычайных волосах, и для того он был с удивительным хвостом. Такой был огромный хвост, что если конь скакал, то он сзади расстилался как облако, а если шагом пойдёт, то концы его на двух маленьких колесцах укладывали, и они ехали за конём, как шлейф за дамой.
Только удивительного коня этого нельзя было ввести в Киев, а надо было его где-то скрывать, потому что он был самый лучший на всём Орловском заводе и Бибикову хотелось его иметь, но благодарная тёща сказала: "На что он ему? Какой он воин!" - и подарила коня Берлинскому, с одним честным словом, чтобы его в "бибиковское царство" не вводить, а содержать "на чужой стороне".
Кесарь Степанович ногою шаркнул, "в ручку поцеловал", и коня принял, и честное слово своё сдержал.
Об этом коне в своё время было много протолковано на печерском базаре. Собственными глазами никто это прекрасное животное никогда не видал, но все знали, что он вороной без отметин, а ноздри огненные, и может скакать через самые широкие реки.