Шрифт:
Собственно, на этом основные события для графа Лудильщикова в городе Мессина и закончились.
Иван проснулся на следующий день в гостевой комнате у Анри. Позавтракал. Сходил в госпиталь. Покидал свои пожитки в личное пространство и отправился в оговоренное место на берегу, где его уже ожидали Оттон, Джузеппе и небольшая богато украшенная шлюпка.
— Добрый день, граф! Княгиня уже ожидает на борту! — подручный кивнул на один из стоящих на рейде кораблей. — Меня прислали помочь вам добраться!
Ваня оценил расстояние до судна. В принципе, он спокойно может добраться до него и порталом, но зачем? Он же в отпуске! Не хочет он никуда ни летать, ни прыгать, пусть теперь его самого возят и делают это с максимальным комфортом…
Так, устроившись поудобнее на мягком сиденье, граф Лудильщиков молвил:
— Я готов. Можем отправляться.
Уровень 23.
Очки опыта\ до следующего уровня: 3 987 004 \6 553 600
Класс (Легендарный): Конструктор заклинаний; Вторичный Класс 1: Целитель; Вторичный Класс 2: Химеролог.
Основные характеристики:
Сила 57
Ловкость 68
Выносливость 149
Интеллект 122
Дух 107
Дополнительные характеристики: Удача 31; Восприятие 19; Харизма 16; Меткость 22; Скрытность 15; Интуиция 11, Музыкальный слух 9.
Навыки: открыть для просмотра
Мана 25350\25350
Магические конструкты: открыть для просмотра
Сделать выбор: магический навык, подходящий по Классу / конструкт третьего или четвертого уровня из расширенного списка: 4.
Выносливое либидо
Сила магии
Скорость набора опыта x16
Вы достигли просветления.
Глава 3
Иван стоял на палубе и задумчиво смотрел на волны, на далекую полоску берега. На величественный древний город, что уже показался на горизонте. Он был едва различим, но не зря же Ваня себя улучшенным зрением обеспечил.
Впервые в жизни он путешествовал по морю на корабле, а не плыл НАД ним на дирижабле. За плеском волн и шумом ветра Лудильщиков не услышал, как к нему подошел Джузеппе. Вот уж кто оказался мореходом бывалым — рассказывал, как доводилось ходить и до африканских берегов.
— Это хорошо, что сегодня легкое волнение поднялось на море — Рыба-монстро не любит ветер, всегда ко дну жмется.
Лудильщиков кивнул, соглашаясь. Беседы разводить Иван не стал — не было у него на это настроения. Хотелось новыми впечатлениями пропитаться, почувствовать ту самую «романтику моря», о которой так много разговоров у моряков и мореманов. Ассистент бросил быстрый взгляд на горизонт, на Лудильщикова, и так же неслышно удалился.
Когда днем ранее они поднялись на борт, их торжественно встречала команда. Моряки дружно отсалютовали прибывшим и замерли, а мимо них в сопровождении свиты величественно шествовала вельможная гранд-дама. Ваня моргнул раз, другой. Видение не развеялось.
Господи, да ведь пары дней не прошло, как они гуляли под ручку, шутили, смеялись, делились невзгодами. И вот на тебе. Тут из-под полей маленькой шляпки на мгновение блеснул озорной взгляд, и снова — ледяное достоинство. Процессия остановилась.
— Любезный граф, мы рады, что вы, наконец, к нам присоединились. Иван Федорович, позвольте представить вам — наш гостеприимных хозяин, капитан «Морской девы» Альбер Леруа.
— Счастлив приветствовать вас на борту, — склонил голову высокий мужчина в белоснежном кителе и с черной повязкой на левом глазу. — Присутствие на корабле Великого Целителя вселяет определенное спокойствие в наше неспокойное время!
— Благодарю вас, капитан! Я без колебаний готов оказать любую помощь по своему профилю. Однако, хотелось бы пожелать, чтоб польза от моего присутствия осталась чисто гипотетической.
Иван ещё раз внимательным взглядом капитана окинул, ненадолго задержав внимание на повязке. За последнее время его чувствительность по отношению к живым организмам резко возросла, и даже не всегда нужно было прибегать к использованию Диагностического заклинания. Вот и тут, господин Альбер был мужчиной отменного здоровья, и глаз его был на месте и в порядке. Вот только над ним явно провели серию тонких магических манипуляций, последняя из которых произведена была совсем недавно. Видимо, поэтому повязка и рекомендована.