Шрифт:
Снаружи, освещенный светом от костра, стоял бронированный грузовик, на котором выезжали капитан Кронингер и другие. А к заднему крылу были прикованы цепью двое мужчин, оба окровавленные и избитые, Один — на коленях, а другой стоял прямо и смотрел вызывающе.
— Мы нашли их примерно в пятнадцати милях к востоку по автостраде номер 6, — сказал Роланд.
На нем было надето длинное пальто с капюшоном, натянутым на голову. Автоматическая винтовка была переброшена через плечо, а за пояс был заткнут пистолет калибра 11.43 мм. Грязные повязки все еще покрывали большую часть его лица, но наросты высовывались, как шишковатые суставы, в промежутках между ними. В линзах его защитных очков горели красным огоньки костра.
— Сначала их было четверо. Они хотели сопротивляться. Капитан Брейден перехитрил их, мы отобрали у них одежду и оружие. Вот, однако, то, что от них осталось. — Губы Роланда в шишках от наростов раздвинулись в слабой улыбке. — Мы решили проверить, смогут ли они держаться наравне с грузовиком.
— Вы их допрашивали?
— Нет, сэр, это мы оставили на потом.
Маклин прошел мимо него вниз по резной лестнице. Роланд последовал за ним, а Шейла Фонтана наблюдала сквозь дверной проём.
Солдаты, которые стояли вокруг этих двоих, расступились, чтобы пропустить полковника Маклина. Он встал лицом к лицу с узником, который отказался признать поражение, хотя колени у него были изодраны в клочья, а в левом плече у него была пуля.
— Как тебя зовут? — спросил его Маклин.
Мужчина закрыл глаза.
— Спаситель — мой пастырь. Он создал меня лежащим на зеленых пастбищах, Он ведет меня вдоль тихих вод, Он восстанавливает…
Маклин прервал его речь ударом ладони с забитыми гвоздями по лицу. Мужчина упал на колени, уткнувшись избитым лицом в землю. Маклин оттолкнул второго в сторону концом ботинка.
— Ты. Вставай.
— Мои ноги. Пожалуйста. О, Боже…
Мои ноги.
— Вставай!
Пленник попытался встать на ноги. Кровь лилась по обеим ногам. Он глядел на Маклина ошеломленными от ужаса глазами.
— Пожалуйста, — молил он. — Дайте мне что-нибудь от боли…
Пожалуйста… — Сначала дайте мне информацию. Как тебя зовут?
Мужчина мигнул.
— Брат Гэри, — сказал он. — Гэри Кейтс.
— Хорошо Гэри, — Маклин похлопал его по плечу левой рукой. — Теперь: куда вы шли?
— Не говори ему ничего! — закричал человек, лежащий на земле. — Не говори этому варвару!
— Ты ведь хочешь быть хорошим парнем, а, Гэри? — спросил Маклин, его лицо под маской находилось в четырех дюймах от лица Кейтса. — Ты хочешь что-нибудь, чтобы не страдать от боли, не так ли? Скажи мне то, что я хочу знать.
— Не надо…
Не надо… — всхлипывал другой.
— Для тебя все кончено, — заявил Маклин. — Все. Нет необходимости усложнять больше, чем нужно. Разве это неправильно, Гэри? Спрашиваю тебя еще раз: куда вы шли?
Кейтс согнул плечи, словно боясь, что его сверху ударят. Он дрожал, а потом сказал:
— Мы…
Старались догнать их. Брата Рея ранили. Сам он ничего не мог. Я не хотел его бросать. Глаза брата Ника были выжжены и он ослеп. Спаситель велел оставить раненых…
Но они были мои друзьями.
— Спаситель — кто это?
— Он. Спаситель. Истинный Бог и Хозяин. Он ведет Американскую Верность. Это с Ним мы пытались объединить…
— Нет… — сказал другой. — Пожалуйста… Не говори…
— Американская Верность, — повторил Маклин.
Он слышал раньше о них от тех, кто присоединялся к нему. Их вёл, как он понял, экс-министр из Калифорнии, у которого была своя программа кабельного телевидения. Маклин искал встречи с ним.
— Так он называет себя Спасителем? Сколько народу идет с ним и где находится руководство?
— Мой пастырь! Он создал меня лежащим на зеленых паст…
Он услышал щелчок пистолета Роланда калибра 11.43 мм, когда его барабан уперся ему в череп.
Роланд не колебался. Он нажал на спуск.
От шума выстрела Шейла подпрыгнула. Мужчина опрокинулся.
— Гэри? — спросил Маклин.
Кейтс уставился на труп, глаза были широко открыты, уголок рта подергивался в истерической ухмылке.
— Сколько народу идет со Спасителем и где находится руководство?
— Аа… Аа…
Аа, — заикался Кейтс. — Аа… А…
Три тысячи, — удалось ему сказать. — Может четыре, точно не знаю.
— Есть у них бронированные автомобили? — поинтересовался Роланд. — Автоматическое оружие? Гранаты?