Вход/Регистрация
Кто ты, Такидзиро Решетников? Том 3
вернуться

Афанасьев Семён

Шрифт:

— Вошёл в здание, она меня ждала. Затеяла искать какое-то оборудование в сумке.

— В чьей?

— В моей.

— Без твоего разрешения? — уточнила Хьюга-младшая.

Картинка начала складываться, хотя кое-кто сейчас явно недоговаривал.

— Без, — подтвердил логист. — Разбирались полчаса; пока физическая охрана подтянулась, пока протокол соста…

— Бумага с собой? — фоня незамутнённым любопытством, поинтересовалась далёкая от корпоративных игрищ Моэко.

— Да, — озадачился Решетников. — А что?

— Дашь почитать? — весело попросила вчерашняя толстушка.

— Э-э-э, м-м-м. — Никогда не лезущий за словом в карман стажёр неожиданно забуксовал.

— Теперь уже и мне интересно, — сообщила Хину. — Гони бумагу, мы читать будем.

— Вот кому-то другому я очень хорошо знаю, что ответил бы! — возмутился хафу. — А вам даже язык грубить не поворачивается. Это манипуляция.

— Угу, она, — не стала спорить Моэко. — Но нам можно: мы к тебе хорошо относимся, я думала, ты заметил. Это и есть тот документ? — недолго думая, она потащила листок из чужой сумки. — Занятный ты парень, Такидзиро-кун, — дочитав, подруга развеселилась. — Войти в здании через окно на восьмидесятом этаже — такого я даже в своей развесёлой семье не слыхала. — В последнюю секунду Миёси спохватилась и прикусила язык.

— Дай! — и Хьюге стало интересно.

Она пробежала по протоколу глазами:

— Дал прикурить моей сестрице? — со стороны инцидент казался скорее смешным. — И почему мне не позвонил?

— А надо было? — хмурый Такидзиро э забрал документ.

— Друг другу не чужие, — пожала плечами пловчиха. — Я тебе хоть раз в помощи отказала? Тем более, ты знал, мы с Йоко родственники.

— Не был готов, — мрачно ответил стажёр. — Не посчитал возможным втравливать тебя в конфликты с твоей же стороной ещё сильнее.

— Зря. С дедом сильнее некуда, а он у нас типа главный. Йоко на его фоне — так, мелочь, пыль под ногами. Тем более, в твоей сумке ничего не найдено, да?

— С твоим дедом я был прав полностью, а на восьмидесятом всё не так однозначно, — нехотя признался метис. — Плюс я тебе и так обязан, а тут ещё это.

Моэко, переводившая внимательный взгляд с одного собеседника на другого, прокомментировала:

— Честный, хорошо к тебе относится. Мутил что-то своё — побоялся, что на тебе скажется негативно, если тебя впутает, а оно всплывёт. В отличие от твоего жениха, в первую очередь подумал о тебе, не о себе. У меня всё.

Логист отвесил нижнюю челюсть и с подозрением уставился на толстушку.

— Что хоть тащил-то? Не для печати, из любопытства, — Хозяйка бассейна с сарказмом ухмыльнулась. — Дальше меня не уйдёт, слово.

— Не могу сказать, не моя информация. Извини. — Стажёр упёрся с виноватым видом, затем спохватился. — А что за жених-то?!

— Там сложная история, по свадьбе ещё решают… Такидзиро-кун, я тебе потом в мелких подробностях расскажу, когда Хину-сан рядом не будет! — Моэко шагнула с бортика ногами вниз. — Погнала своих догонять, — вынырнув, она взяла ближайшую доску и забарабанила ногами по воде.

После сообщения распустившей язык подруги Решетников ушёл в себя, внешне стараясь выглядеть корректным. Хину видела, что новость о её грядущей свадьбе его задела, однако от вопросов стажёр удержался. Хотя и очень хотелось — по нему было видно.

Тот факт, что известие его не обрадовало, ей почему-то оказался весьма приятен.

* * *

— … просто скажите, что досмотр личной сумки — в порядке вещей. Я буду знать, что это нормально и всем коллегам буду об этом говорить. — У шефа Решетников, такое впечатление, с резьбы сорвался даже сильнее, чем накануне. — Со ссылкой на вас.

Йоко молчала, никак не комментировала и пыталась понять, чего хафу добивается.

То, что начальник её в обиду не даст, было очевидно ещё до встречи, как и то, что ей взыскание будет вынесено тоже никак не при посторонних.

— В первую очередь следует убедиться, что всё так и было, как вы рассказываете, — заметил Эндо. — Решетников-сан, я прочёл вчерашний протокол и ознакомился с вашей жалобой. Со своей стороны вынужден констатировать: слово против слова.

— Шутите?! — хафу убедительно изобразил возмущение. — Как насчёт фиксации инцидента? Ваша сотрудница утверждала, что запись ведётся! Подразделением физической охраны информация на сервере от редактирования защищена. Почему просто не прокрутить тот файл?

— Возможно, нам и в самом деле следует поговорить откровенно, — директор Департамента безопасности откинулся на спинку кресла со встроенным массажем. — Решетников-сан, даже если запись и велась, по ряду методических причин она не может быть обнародована за пределами нашей службы. В вопросах взысканий на Йошида-сан вам придётся полностью положиться на наши внутренние процедуры — это мой официальный вам ответ.

— То есть, вы планируете сказать на словах мне, что её накажете? Затем выставите меня за двери; и что будет дальше — ваше личное дело? О котором снаружи ничего не будет сказано?

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: