Вход/Регистрация
Стань стальной крысой! (Книга-игра) [Ты можешь стать Стальной Крысой!]
вернуться

Гаррисон Гарри

Шрифт:

202

Ты на дне глубоченной ямы, высоко над тобой крошечный квадратик светлого неба. Стены ямы гладкие и скользкие, как стекло, тебе по ним не взобраться. Да и стоит ли? Ведь долг по-прежнему призывает тебя преследовать безумного профа. Над тобой бешено кружатся стаи похожих на орлов птиц. Самая злобная пикирует прямо на тебя — крылья сложены, заостренный хищный клюв разинут, и ты уже чувствуешь на лице ее зловонное дыхание. Быстрее решай, куда побежишь. К двери на восток [226]? Или к другой на юг [210]?

203

Неужели ты столкнулся с очередной иллюзией, вызванной механизмами древних чужаков? Или действительно в конце ведущего на север тоннеля [208]

виден солнечный свет? А, может, не станешь рисковать и отправишься обратно на юг к [264]? Решай же!

204

Ты допрыгиваешь, но тонкий слой застывшей лавы под твоими ногами трещит, крошится. А ты шустрый парень, когда захочешь! Подскочив, карабкаешься на скалу, ругаешься, когда из-под ног летят камни. Рядом с тобой в скале вход в тоннель [333]. Быстрей полезай в него!

205

Хорошо, что ты отличный пловец. Но смотри! Прямо перед тобой гремучая змея! Не паникуй. А вон справа еще одна. Все равно не паникуй! Разве ты забыл, как называется река? А еще скромничал! Да ты не просто отличный, ты великолепный пловец. Ох и быстро же ты плывешь! Или развиваешь такую поразительную скорость, только когда соревнуешься со змеями? Направляешься прямо к берегу? Согласен, выбраться из воды здесь несложно, но, смотри, берег зарос густыми кустами, и неизвестно, кто в них прячется. Может, лучше проплывешь немного по течению и, оказавшись на [198]

, выберешься на крутой, каменистый, но зато голый, как колено, берег? Или поспешишь к грозящему неизвестными опасностями берегу [3]?

206

Тропа все поднимается и поднимается; следуя по ней, ты вскоре забираешься на гребень крутого холма, и… Споткнувшись, ты летишь вниз к [107].

207

Кончай ковырять пальцем в ухе и трясти головой! Да, я тоже слышу, что кабан поет приятным баском, и даже узнаю мелодию. Послушаем, о чем же он поет. — Грязь, грязь, любимая грязь, мне душу согреет милая грязь… Да, своеобразные вкусы… Что делать? Можно, обнажив меч, выйти из-за деревьев на [224]

и сразиться с чудовищем. А может (только не иронизируй), подойдешь к кабану и споешь с ним дуэтом на [266]?

208

Наконец-то! Ты перелезаешь через полуобвалившуюся стену и выбираешься из древних руин. Позади со страшным грохотом рушится потолок тоннеля, из которого ты только что выполз. Ты шагаешь вдоль цепочки хорошо знакомых следов за безумным профом. Следы приводят тебя к [261].

209

Ты счастливчик! Сейди-Садистик выставляет правую руку, ее большой палец направлен вверх. Всхлипывая, ты отправляешься на [348].

210

Люди порой ошибаются. Даже я. Ты попал не в соседнюю комнату, а всего лишь в небольшую нишу в стене. Рядом с тобой, грозя смертью, носятся хищные птицы. Но другого выхода нет. Набери в грудь побольше воздуха и мчись на [202].

211

Господи, до чего удивительные звери нарисованы на стенах в этой комнате! Ты идешь, а звери крадутся, играют, едят, спят. Воистину, древние творили чудеса! Но не отвлекайся, ищи выход. Нашел? Целых три? Куда же пойдешь? На север к [297]? На запад к [241]? Или на восток к [281]? Решай быстрей!

212

Ты ударяешься головой о низкий потолок и, придя в себя, потерянно озираешься. Света здесь нет, силы тяжести тоже. Хватаясь руками за многочисленные скобы и выступы, торчащие из потолка, ты обследуешь комнату. Оказывается, отсюда два выхода. На север к [240]. Или на юг к [296]. Поспеши выбраться через любой!

213

Ты рывком распахиваешь дверь и отступаешь в сторону. На крысольва с грохотом обрушиваются тонны камней и пыли. Пыль вскоре оседает, и ты видишь торчащий из-под камней кончик облезлого розового хвоста. Хвост судорожно дергается и замирает. Ты победил! Убил хищную тварь! Вложи меч в ножны, пересеки комнату, открой дверь в дальней стене и смело шагай через нее на [188].

214

Хорошенько закусив и выпив в таверне, ты снова бредешь по дороге. Вот ты подходишь к длиннющему подвесному мосту. По словам хозяина таверны, этот мост — единственный путь через Ущелье Смерти. Ты смотришь вниз и видишь бегущую по дну ущелья отравленную реку Гремучих Змей. Ты с содроганием переводишь глаза на шаткий мостик. Большинство досок от времени и непогод прогнило и сломалось, путь на ту сторону ущелья смертельно опасен. Ты видишь внизу тропу вдоль реки, у ее конца — покачивающуюся на воде лодку, в ней — человека. Если свернешь на тропу и попытаешься пересечь реку в лодке, то иди на [26]. Если на свой страх и риск воспользуешься хлипким мостом, то на [178].

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: