Шрифт:
– Чем могу служить, господа? – высокопарно осведомился он, и Доминик, Ричард, а также примкнувший к ним Дерек, быстро переглянувшись, немного отступили, предоставляя право вести переговоры Карлу.
Тот мягко улыбнулся.
– Увы, мы не уверены, что здесь может найтись то, что представляет для нас интерес, – он чуть развел руки в стороны, изображая величайшее сожаление, – Мы ищем какие-нибудь записи о событиях пятисотлетней давности, о судне, покинувшем порт Гамильтона в те времена. Быть может, вы сумеете подсказать, где нам искать эту информацию?
– Старые записи не выставляют на полки, – старичок тяжело вздохнул, с видимым трудом поднимаясь на ноги, – У нас имеется архив, туда сваливают различную рухлядь. Я давно не разбирался в нем – годы уже не те, молодой человек, вы должны понимать это, – и старые записи, должно быть, давно поедены мышами и молью… Но если вы ищете судовые журналы, они есть где-то там, это несомненно. Хотя, быть может, в них вы и не найдете, что ищете… – он покачал головой и, сгорбившись, зашаркал в сторону небольшой дверки, за которой, по-видимому и скрывался архив, – Сейчас трудно поверить, но когда-то Гамильтон славился своей судостроительной верфью, корабли выходили из порта чуть ли не каждый день. Увы, немногие вернулись обратно – верфь разорилась, древесины не хватало, и суда гибли… – он распахнул дверь и, закашлявшись, замахал сухой рукой, разгоняя пыль, – Я в юные годы интересовался историей города, натыкался часто на известия то об одном, то о другом затонувшем судне. Вас-то какой корабль интересует?
– «Гиена», – Дерек неловко кашлянул, неуверенно переминаясь с ноги на ногу, – Такое… быстроходное судно с длинным, острым носом…
– Вы, должно быть, имеете в виду бушприт, юноша? – старик, оглянувшись через плечо, сочувствующе улыбнулся, – Видно, вы ничего не смыслите в мореходном деле. Сейчас люди привыкли к большим железным кораблям, к теплоходам и лайнерам, и совсем не помнят о том, с чего некогда начиналось судостроение… Я помню легенду о «Гиене», – он усмехнулся и уверенно зашаркал вперед, пробираясь между запыленных книжных полок, – Славная была шхуна, как писали многие. Жаль, пропала с верфи едва ли не сразу после окончания постройки…
– Как пропала? – Доминик, откровенно озадаченный таким странным заявлением, недоуменно оглянулся на друзей, – Пошла ко дну, не успев покинуть порт?
– Ко дну? – старик оглянулся и неожиданно рассмеялся дребезжащим, неприятным смешком, – Может, и так… Да только ходили слухи, будто это пираты местные увели ее прямо из дока. Жил в те времена на белом свете один пират… Опасный был человек, страшный человек, многие его боялись! Как же его звали… – библиотекарь почесал плешивую макушку и удрученно вздохнул, – Нет, не вспомнить. Да только случился он неподалеку, когда шхуна отстраивалась, да и заприметил ее себе… Мало какие пиратские суда становились пиратскими сразу вот так вот, после рождения, ох, мало! «Гиена» была особенной, – он остановился и, неожиданно погрозив крючковатым пальцем слушателям, кивнул на ближайшую полку, – А, вот тут я видел эту легенду. Тут, кажись, и дневники того капитана завалялись, проживал он здесь некогда, покуда не собрал шайку головорезов, да не пустился по морям разбойничать. Читайте, мне не жаль, – он пожал плечами и, еще раз указав взглядом на полку, уверенно зашаркал обратно. Путники, несколько придавленные рассказом библиотекаря, неловко расступились, пропуская его и, проводив взглядами, переглянулись.
– Интересные подробности вырисовываются… – Ричард осторожно кашлянул и, первым протянув руку, аккуратно взял несколько потрепанных, сшитых между собой страниц, – Значит, наша «Гиена» – пиратское судно. Значит, сейчас, в двадцать первом веке, мы идем по следам преступников, морских головорезов из шестнадцатого?
– Вас должно это радовать, капитан, – Карл усмехнулся, в свой черед беря что-то, смутно напоминающее большую тетрадь и, осторожно раскрыв ее, сдул пыль, – Вы привыкли ловить преступников, разве имеет значение, из какого они века?
– Имеет, если я не могу отправить их в тюрьму, – Дик фыркнул, чихнул от пыли и, отойдя к небольшому, наполовину заваленному старыми книгами столу, присел на его край. Дерек, тяжело вздохнув, неуверенно потянул руку к полке, выискивая, что бы оттуда можно было взять.
– По-моему, в прежние времена пиратов вздергивали на виселице, – мрачновато буркнул он, – В тюрьму их вряд ли сажали.
– Да и сами пираты вздергивали кого попало на рее, – Доминик, на редкость воодушевленный, схватил стопку маленьких листочков и, легко тряхнув ими, радостно чихнул от поднявшейся пыли, – Поверить не могу! В наши дни мы участвуем в каком-то пиратском приключении!
– А тебя не смущает, что голоса, взывающие к тебе в душе, могут быть голосами мертвых пиратов? – Карл провокационно улыбнулся, – Или ты рад, что они обратились к тебе? Может быть, ты в душе тоже пират, Ник, но забыл рассказать нам об этом?
– Все может быть, – Конте-старший бросил взгляд на бумаги в своих руках и небрежно отшвырнул их, – Видать, документы с верфи – сколько да на что древесины, и сколько это стоило… Даже названия валюты нет – просто цифры! Ладно… что у нас дальше?
Это был самый прекрасный корабль, который ему только доводилось видеть. Тонкий нос, изящные очертания корпуса, огромные паруса и высокие мачты – шхуна была превосходна, и имела все шансы, чтобы стать идеальной морской хищницей.
Он уже знал, как следует назвать ее. Знал, но не решался предложить это название, уверенный, что его не поддержат. И это при том, что все, все на верфи знали – шхуна готовится к каперским налетам, ее строят, чтобы воевать с кораблями, чтобы атаковать их и разносить в щепки! Иначе зачем бы на этой красавице была установлена целая батарея из пушек?