Вход/Регистрация
Мороз и ярость
вернуться

Принс Лиззи

Шрифт:

На экране появляется картинка. Это мы. Все мы. На экране начинают мигать фотографии всех двенадцати чемпионов. Изображения, которые, очевидно, были сделаны во время первого испытания, когда мы схватили наш талисман. Фотографии, на которых мы вчера сражались. У меня отвисает челюсть, когда появляются фотографии нас в детском возрасте. Как, черт возьми, они нашли мою детскую фотографию?

— Двенадцать испытаний, — снова гремит голос, и на экране начинают мелькать изображения древнегреческого искусства.

Здесь есть статуи и керамика, гобелены и картины маслом. Все они изображают разные вещи. По крайней мере, я так думаю, потом я замечаю общую нить. Мужчина, сражающийся со львом, мужчина с золотыми яблоками, мужчина, сражающийся с трехголовой собакой. Мне требуется время, чтобы сложить все кусочки вместе. Они показывают нам изображения испытаний Геракла.

— На этих юбилейных, десятых по счету, Олимпских Играх наши чемпионы будут решать двенадцать самых сложных задач. Приготовьтесь. Игры только начинаются.

ГЛАВА 15

Б

илли ухмыляется, медленно кружась по комнате, чтобы взглянуть на каждого чемпиона. Я рада, что ему нравится.

— Итак, начнем. — Билли бросает пульт на стол и выходит из комнаты.

Что это значит?

Стражники, одетые в свою типичную черно — золотую униформу, входят в комнату, держа в руках электрошокеры, которые они так любят.

— Все сюда, — кричит один из стражников, когда они выводят нас на середину комнаты. Меня немного тошнит от того, что со мной обращаются как со скотом.

Другие чемпионы перемещаются со своих мест по комнате, и я впервые хорошо разглядываю их наряды. Мода повсюду, черт возьми. Атлас первым ловит мой взгляд, и я делаю глубокий вдох, чтобы успокоиться. Он в гладиаторской юбке и с золотой нагрудной пластиной. Вот и все. На всеобщее обозрение выставлена вся его золотистая кожа, и я изо всех сил стараюсь не пускать слюни.

Его глаза ловят мои, когда мы идем к центру комнаты, затем опускаются вниз и медленно изучают мое тело. Моя кожа горит, и лиф этого нелепого наряда внезапно становится слишком тесным.

Грир подходит ко мне и толкает плечом. — У тебя что — то… вот тут. — Она вытирает уголок губы, а затем ухмыляется мне.

— Я не пускаю слюни. — Я хмурюсь, разглядывая ее наряд.

Она одета так же, как и я, в черные брюки из какой — то комбинации кожи и ткани. Они выглядят намного более эластичнее, чем мои, и, вероятно, более прохладными. Кто бы мог подумать, что в коже так жарко. На ней майка и один из тех доспехов на половину груди, которые заставляют меня вспомнить о стрельбе из лука. Я смотрю вниз на свою грудь, которая выпячена до невозможности, и завидую ее прикрытости.

— Почему половина из нас одета так, словно мы собираемся на костюмированную вечеринку? — Я ворчу себе под нос.

— Мы представляем наших богов. — Грир пожимает плечами.

— Я сомневаюсь, что у Ареса выставлено напоказ столько декольте.

Как только я это говорю, Джаспер проскальзывает с другой стороны от меня, и его взгляд опускается на мою грудь. Я хмуро смотрю на его наряд. Он одет в обтягивающую футболку с заплатками на локтях, светло — голубую рубашку на пуговицах и пару идеально свободных и подогнанных по фигуре джинсов. Он выглядит как горячий профессор.

— Я не знаю, он довольно сложен. — Джаспер ухмыляется.

Я фыркаю. Я не хочу, но, черт возьми, теперь я не могу перестать думать об огромных грудных мышцах Ареса.

— Тихо, — рявкает один из стражников.

Моя маска мгновенно опускается обратно на лицо. Что я делаю? Шучу? Мне нужно сосредоточиться.

— Держитесь! — рявкает стражник, который сопровождает нас повсюду.

Снова это происходит. Я кладу руку на плечо Джаспера, и Грир делает то же самое со мной. Куда нас теперь переносят? В этой гребаной одежде. Чувство, когда меня дергают за живот, становится знакомым, и в мгновение ока мы стоим в темном коридоре. Это ловушка? Что происходит?

Рев огромной толпы привлекает мое внимание. Мои глаза привыкают к внезапной темноте, и я осматриваюсь. Мы в холле, с одной стороны которого тяжелый черный занавес. Я поднимаю взгляд и нахожу блоки, канаты и круглую металлическую лестницу в углу, которая ведет к проходу. Они привели нас в театр.

Жрецы забиваются в темные углы и прислоняются к стенам. Прячутся и ждут, когда кто — нибудь нарушит одно из их правил или пока они не увидят что — то оскорбительное, что выведет их из себя. Это может быть что угодно.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: