Вход/Регистрация
Папочкина зависимость
вернуться

Альфа Би Джей

Шрифт:

Пульс учащается, по телу разливается жар, а яростная решимость безжалостно трахнуть ее сводит меня с ума, вводит в дикое состояние потребности заявить права на нее. Я снова грубо прижимаю свой твердый член к ее миниатюрному телу, вызывая всхлип, который проглатываю целиком, когда моя хватка на ее волосах ослабевает, как и ее тело.

Отстранившись, тяжело дыша, чтобы посмотреть ей в глаза, наши грудные клетки вздымаются в унисон. Я осознал, что действительно поцеловал эту девушку. Мои губы покалывает, сердце колотится, и во рту пересохло, пока наши глаза остаются прикованными друг к другу. Конечно, она не осознает всей важности ситуации, но я — да.

Эта маленькая развратница моя.

Хотя бы на эту ночь.

Джейд

Сердце беспорядочно колотится в груди. Его черные глаза кажутся знакомыми, но я отказываюсь признавать их. Я отказываюсь верить, что этот мужчина — мой отчим.

Он не может им быть. Или может?

Его темные волосы взлохмачены, короткие по бокам и длиннее сверху. Верхние пуговицы белой рубашки расстегнуты, обнажая оливковую кожу — такую знакомую оливковую кожу.

Я качаю головой, отказываясь верить. Конечно же, это не он.

Линия его подбородка острая, точеная, и лицо суровое, как у мафиози, с которым я уже слишком хорошо знакома. Я снова качаю головой. Не может быть.

Он томно проводит языком по губам, словно наслаждаясь моим вкусом. Это действие соблазнительно и заставляет меня ерзать. В трусиках собирается влага от тепла, исходящего от него. Его откровенное изучение моего тела, а также растущее сексуальное напряжение между нами заставляют мои щеки пылать от смущения.

— Ты самая горячая маленькая шлюшка, которую они когда-либо присылали.

Я замираю от его слов, и мои глаза расширяются, когда он задирает мою юбку, а я пытаюсь опустить ее обратно и задуматься над его словами.

Что-то здесь не так. Поэтому я пытаюсь образумить его.

— Я думаю… — он целует мою шею и стонет, заставляя меня вздохнуть, и прижаться к нему, как пластилин. — Я думаю… — пытаюсь сказать снова, но слова складываются с трудом. — Думаю, произошла ошибка, — выдыхаю я жалким шепотом, когда его пальцы скользят по ткани моих трусиков, задевая мой пульсирующий клитор.

Он прижимает меня к стене, и его твердый член упирается в меня. От его прикосновений я теряю всякую способность здраво мыслить, и когда он сильнее прижимает кончики пальцев к моему ноющему бутону, я не могу сдержать отчаянный всхлип, который срывается с моих губ.

— Пожалуйста.

Сзади раздается шум, и я вздрагиваю, но он не обращает внимания на мужчину и продолжает посасывать мою шею, заставляя меня раствориться в нем с мурлыканьем удовлетворения.

Я никогда раньше не испытывала ничего подобного. Конечно, я развлекалась с парнями, неумелыми мальчишками, но этот мужчина берет от меня то, что ему нужно.

И снова шум.

— Сэр, ваш гость прибыл. — я заглядываю через его плечо, и вижу мужчину, одетого в костюм дворецкого.

Он смеется, прижимаясь ко мне, и нежно целует меня в шею, прежде чем опустить меня на ноги и повернуться к дворецкому.

— Да, я вижу, Маршалл. Спасибо, — хрипло произносит он, становясь передо мной, словно не желая, чтобы Маршалл меня видел. Мысль о его собственничестве заставляет меня жаждать его еще больше. Впервые в жизни я чувствую себя желанной.

Маршалл снова откашливается и, на этот раз, делает шаг вперед.

— Что за херня, Маршалл? Что еще? — рявкает он, его глаза сверкают яростью.

— Простите, сэр. Ваш гость сейчас поднимается по подъездной дорожке. — Маршалл бросает взгляд в сторону двери и поворачивается в ту сторону. На его лице отражается замешательство, брови слегка сужаются. Маршалл делает шаг вперед и понижает голос. — Полагаю, произошла досадная ошибка, сэр.

В дверь стучат, заставляя его повернуться ко мне, потом снова к двери.

— Полагаю, вы мисс Джейд, — говорит Маршалл, протягивая руку в мою сторону.

— Мисс Джейд? — мое имя слетает с его языка, когда он медленно повторяет его, и я всхлипываю от его рычания.

Я отчаянно киваю, как идиотка, на предположение Маршалла. Нервы на пределе, но и еще кое-что. Потребность.

Его прикрытые глаза осматривают меня.

— Мисс Джейд. — повторяет он, будто не понимая, кто я. Конечно, ему сообщили, что я приеду.

Маршалл подходит, опускает голову к уху и говорит так тихо, что я почти не слышу. Почти.

— Дочь мисс Зени, сэр. Ваша падчерица.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: