Шрифт:
А мы, тем временем сидели в кафе, пили кто чай, кто кофе и мирно общались. Даже казалось, что просто три друга встретились пообщаться. Не было напряжения и нервозности. Мы спокойно задавали вопросы, а Иван на них, охотно отвечал.
– Мы планируем в пятницу поехать к юристу. Сколько у нас есть времени на рассмотрение и обсуждение спорных вопросов? – задает вопрос Ксюша.
– У вас есть 2 недели на проработку контракта. Как и говорил мистер Врид, все корректировки присылаете мне, все обсудим и дополним вашими пунктами или же изменим уже внесенные. Все обсуждаемо. По этому поводу можете не переживать. Компания постарается, чтоб вам, как можно комфортнее жилось эти 3 месяца.
– Расскажите, пожалуйста, как это все будет происходить, в смысле, мы будем жить с парнями 24/7 под камерами? Это все планируется как тв шоу?
– Да, задумка такая. Погружение приглашенных гостей в жизненный и рабочий ритм группы. Желание показать фанатам жизнь парней изнутри. Конечно, они и до этого жили под камерами и старались показывать себя такими, какие они есть. Но здесь, несколько другой формат. Ваше с ними взаимодействие, это что-то новое и для них и для фанатов, да и для всей индустрии в целом. Это уникальное шоу, раньше такого никто не делал. Не понятно зайдет ли такой формат публике. Поэтому было решено ограничиться, тремя месяцами. Этого времени должно хватить и на знакомство и на дальнейшее взаимодействие. Ведь легко не будет, это будет как работа для вас, в смысле не просто вы приедете отдыхать, пока парни трудятся, а будете проживать с ними их расписания каждый день. Это сложно, поэтому свободного времени у вас будет больше, чем у парней. После 8 вечера, вы сможете спокойно отдыхать, если не будет необходимости выехать, скажем, на какое- то мероприятие, на котором вам следует присутствовать.
– На какого рода мероприятиях нам надо будет присутствовать? – что-то меня это напрягло, мы же просто фанаты, где может быть такая необходимость в нашем присутствии?
– У вас, Елена, яркая мимика. Сразу понятны ваши мысли, – вот же… я действительно не умею скрывать эмоции, блин.
– Ну, раз понятны, тогда ответьте, что за мероприятия?
– Ничего страшного, – улыбается, легко ему говорить. – Могут быть какие-то телешоу, интервью, фотосессии и так далее, к слову все, что входит в их деятельность.
– ???
– Не переживайте, это не значит, что вам нужно участвовать, вам просто покажут как все происходит изнутри, съемки, подготовка к ним и так далее.
– То есть мы будем присутствовать как зрители?
– Разумеется. Если понадобится ваше участие в чем-то, то это все будет обсуждаться отдельно и производиться только с вашего согласия и заключения дополнительного договора.
– С этим вроде разобрались. Как вас послушать, так вообще не о чем переживать.
– Я понимаю, неизвестность всегда пугает, это нормально. Для того, чтоб вам было спокойно и существует контракт. Там детально все прописано и если вам будет что добавить, мы обсудим и добавим, как я уже и говорил.
– А как мы будем добираться до нужного места? Мы поняли из контракта, что билеты на перелет нам выдаст компания, а дальнейшие наши действия? Мы не владеем корейским языком, – это уже Ксюша задала вопрос.
– Все верно, перелет туда и обратно и трансфер до места проживания обеспечивает компания. Я, как переводчик полечу с вами до Сеула. А там вам предоставят уже переводчика, который вместе с вами будет жить постоянно. Это девушка, она местная и владеет русским языком. Сюда она не прилетела, ибо здесь нужен был человек, с которым у вас бы не возникли проблемы в общении и понимании друг друга, поэтому наняли меня. И для вашего спокойствия я вас буду сопровождать до самого Сеула. Передам, так сказать, из рук в руки вашему переводчику, – ой, ну почти как папочка, как будто бы не взрослые девушки летят… хотя… так действительно спокойнее.
– Это, несомненно, плюс, вас мы уже хотя бы знаем, даже почти привыкли к вашей манере общения, – о, ухмыльнулся.
– Мне приятно, что мы с вами смогли найти общий язык. Я, если честно, думал, что будет сложнее. Ведь понимал, что со стороны в происходящее сложно поверить. Вы оказались спокойнее и рассудительнее, чем мы предполагали. Когда первый ваш шок прошел, вы собрались с мыслями и начали задавать вопросы, чтоб полностью разобраться в ситуации. Дарья, повела себя примерно так же.
– Да, мы с Дашей уже познакомились и немного поговорили, поделились мыслями, – поделилась я.
– Жаль, что у Дарьи нет того, кого она смогла бы с собой пригласить. Но раз вы уже познакомились, то смею надеяться, что вы втроем, сможете спокойно общаться, и ей будет не так сложно.
– По общению она нам понравилась, приятная девушка, надеюсь и мы ей тоже. Уже договорились, что она приедет к нам до вылета, чтоб было проще и ей не так страшно. Мы же летим из Минска? Мы все правильно поняли?
– Да, все верно. Как только контракты будут подписаны, у вас будет несколько недель на сборы и завершение всех рабочих и прочих вопросов. Когда все будет подготовлено, мы обговорим дату вылета и обсудим, как будем добираться до аэропорта. Хорошо, что вы с Дарьей уже познакомились, будет проще собраться в путь.
Мы общались еще какое- то время, уточняли интересующие нас нюансы. Остались друг другом довольны. Иван пообещал быть всегда на связи и отвечать на все вопросы. Осталось дождаться пятницы и поговорить с юристом. С работ мы уже отпросились. Заявление на увольнение решили писать после подписания контракта.