Шрифт:
Чэн Фэнтай спросил:
– Раз уж мы упомянули мою свояченицу, хочу спросить у старшего брата Лянь-эра, отчего мою жену зовут Фань Ю, тебя – Фань Лянь, и только в имени моей свояченицы есть иероглиф «золото»? Разве это не вносит путаницу в порядок ваших имён? [23]
Фань Лянь ответил:
– Когда третья сестра родилась, на наши луга напала саранча, урожай был плохой, и мы понесли большие убытки серебром. Предсказатель объяснил, это из-за того, что в наших со старшей сестрой именах слишком много воды, чем больше воды, тем больше золота в ней потонет, и тут мой отец решил дать третьей сестре имя, в котором будет золото.
23
Во многих китайских семьях детям принято давать имена с одинаковым иероглифом. Так, имя Фань Ляня пишется как ??, (Лянь означает «идти рябью, течь, проливаться»), имя второй госпожи, жены Чэн Фэнтая, Фань Ю – ?? (Ю означает «плавать»), а их младшую сестру зовут Фань Цзиньлин – ??? (Цзинь означает «золото», а Лин – «журчать»). Во всех трёх именах (Лянь, Сян и Цзиньлин) и в фамилии Фань есть ключ «вода» ?.
Все тут же издали протяжное понимающее «Аа-а-а!». Всяческие пустяки из жизни знатных семей, всплывая наружу, немедленно становились достойным предметом для разговоров.
Барышня по правую руку поинтересовалась:
– Второй господин Фань, у вас на севере есть пастбища?
Госпожа напротив, устремив взгляд на Фань Ляня, со смехом сказала барышне рядом:
– Да что там пастбища! У них ещё имеется несколько гор и собственный караульный отряд. У семьи Фань целая крепость, они словно князья приграничных земель! Та, кто выйдет за второго господина Фаня замуж, станет принцессой!
Барышня, чьи заветные мечты неожиданно высказали вслух, зарделась. Оказывается, за современным джентльменским обликом Фань Ляня скрывалось такое примитивное семейное дело.
Фань Лянь рассмеялся:
– Это когда мы были князьями приграничных земель, в каких годах, сейчас ничего не осталось! Как пришли японцы, отняли у нас большую усадьбу, так наши ребята каждый день с ними бьются. Я человек книги, все эти ружья да винтовки пугают меня ужасно, это не моё. С младшим братом и сестрой я приехал в Бэйпин, разыскали мы старшую сестру, чтобы пожить у родни, спасаясь от бедствия.
Чэн Фэнтай затянулся и, прищурившись, выпустил дым и принялся браниться:
– У тебя ещё хватает совести говорить об этом, трусливая тряпка! Не можешь свою семью защитить, поручаешь это слугам! Будь я на твоём месте, пусть японцы осмелились бы хоть травинки коснуться, посмотрим, что было бы. Все кишки у них наружу повылазили бы!
Фань Лянь со смехом кивнул:
– Это уж само собой. Кто не знает твоего, второй господин Чэн, норова: бандит во плоти.
Госпожа и барышня особого интереса к военным делам не проявляли и, узнав суть дела, тут же принялись подтрунивать:
– Сегодня вечером брат Лянь-эр так и не выиграл, ничего удивительного, что он прибедняется. Не верьте ему! Солдаты семьи Фань сражаются с японцами, разве этого мало? А он учился за границей несколько лет да так привык к райским уголкам, что, вернувшись в пустынную загородную местность, где стоит крепость семьи Фань, тут же сбежал в Бэйпин наслаждаться жизнью.
Фань Лянь улыбнулся, ничего не возразив: видимо, сказанное попало прямо в точку.
Госпожа, сидевшая за другим столом, спросила у Фань Ляня:
– Второй господин Фань, как обстоят дела со свадьбой у барышни Цзиньлин и шестого молодого господина Шэна? Известно вам или нет? Когда же мы погуляем на свадьбе?
Чэн Фэнтай сказал:
– Точно, как дела у Цзиньлин? Твоя старшая сестра как раз позавчера спрашивала меня… О делах вашей семьи она спрашивает у меня. Эге-ге…
Фань Лянь покачал головой и замахал руками, всем видом выражая нетерпение:
– И не спрашивайте, не спрашивайте, не упоминайте больше об этом. Я торжественно заявляю: у моей младшей сестры Фань Цзиньлин и шестого молодого господина Шэна, Шэн Цзыюня, нет ничего, кроме того, что они учатся в одной группе, между ними нет никаких отношений. Свадьба! Откуда там взяться свадьбе?! Что за любители соваться не в свои дела распускают подобные слухи? Портят репутацию моей младшей сестры!
Любитель соваться не в свои дела Чэн Фэнтай гордо вскинул брови, отказываясь сознаваться.
Слова Фань Ляня вызвали всеобщее любопытство и породили множество догадок, присутствующие в гостиной тут же навострили уши, ожидая, что же он скажет дальше, и даже стук костей мало-помалу стих. Однако Фань Лянь не заговаривал, и видно было, что за его молчанием скрывается какая-то причина, говорить о которой неудобно.
Чэн Фэнтай не вытерпел первым (шестой молодой господин Шэн был младшим братом его старого однокашника, и, когда тот прибыл в Бэйпин на учёбу, он взялся его опекать):
– Что случилось с мальчишкой из семьи Шэн?
Фань Лянь ответил:
– Мальчишка из семьи Шэн… Ай! Мало того что моей сестре он не по вкусу, да даже если бы и понравился, наша семья не потерпела бы такого зятя.
– Ай-яй, да ты смерти моей хочешь! Что в конце концов случилось с молодым господином Юнем?
Фань Лянь выкинул одну костяшку и, оглядевшись, изумлённо спросил:
– Как, никто из вас не знает? Шэн Цзыюнь содержит актёришку.
Все разом ахнули и принялись вздыхать о том, что юный студент не уделяет внимания учёбе.