Вход/Регистрация
"Фантастика 2024-39". Компиляция. Книги 1-20
вернуться

Русанов Владислав Адольфович

Шрифт:

Еле справившись с собой, несостоявшийся ювелир кивнул озанавцу — продолжай.

Ар'нег пустился в рассказ о том, как двое новоявленных святош повергли старые святыни, подменив их… но его уже не слушали — в голове тайника одна за другой мелькали мысли, складываясь в хитросплетенный путаный узор.

Эти двое монахов как-то связаны с колдуном Скорпо? Как? Орки шли с братьями в качестве охранников. Судя по всему, орки были наемниками. Тогда кто так щедро заплатил им за сопровождение и охрану? Только маг. Куда же он послал их… Зачем? И могло ли как-то все произошедшее касаться его, Локо? Или, может быть, его младшего братика — Инвара?.. Письмо. Что в нем? Куда его несли? Зачем?

Надо срочно поторопить отца. Пусть переведут это проклятое письмо!

Мийяра резко встал и, даже не дослушав рассказ, направился к дверям. У самого порога он повернулся:

— Этого пока запереть. Относиться со всем почтением. То, что он сказал, похоже на правду, но требует кое-каких уточнений. Скорей всего, завтра его отпустят. Но это будет только завтра…

Как усердно ни трудились люди родного брата Владыки над письменами, они так и не смогли это перевести.

Выслушав ничего не значащие наставления от принца, Мийяра в сопровождении двух младших тайников направился к отцу Дэниису, первосвященнику единоверцев.

В свое время отец Дэниис потратил немало сил и денег, но добился своего, и великолепной архитектуры, поражающий своим величием и изысканностью Храм Единой Веры стоял на стыке кварталов ремесленников и знати. Тайникам стало известно, что единоверцы умудрились договориться с ночных дел мастерами, дабы те даже не помышляли творить свои воровские дела вблизи Храма. Что в обмен на спокойствие пообещал лихим людишкам отец Дэниис, оставалось только догадываться.

Двери Храма были открыты. Впрочем, они всегда были открыты, и днем и ночью, как завещал Ушедший.

Приказав младшим оставаться снаружи, Локо переступил порог.

Ступая по мозаичному полу вдоль многочисленных скамей, Мийяра невольно восхитился красотой внутреннего убранства. С высокого потолка, словно с небес, глядели искусно нарисованные дети с белыми крылышками за пухлыми плечами. Суровые мудрецы с нимбами над головой, соединив пальцы правой руки в знак креста, казалось, заглядывали в самую душу вошедшего.

Над алтарем клубился ароматный, чуть щекочущий ноздри синеватый дым. А из-за него выглядывало уставшее спокойное лицо Ушедшего. Золотая статуя держала в руках толстый фолиант. На его обложке были начертаны такие же непонятные письмена, что лежали в кармане старшего тайника.

И самое главное — дышалось свободно… легко… И в то же время хотелось пасть ниц и, не сдерживая слез раскаяния, восславив Всевышнего, отдаться ему душой, отрекаясь от ушедших в никуда пустых дней.

Еле поборов головокружение, сын Лысой Мийяры уселся на первую от жертвенника скамью, подобрав ноги под себя. Ждать пришлось недолго. Сбоку послышался легкий скрип двери, и из-за алтаря вышел высокий седобородый старец в вышитых золотом одеждах.

Опираясь на усыпанную каменьями клюку, он внимательно вглядывался в пришедшего. Немного постояв, он прошаркал до скамьи и молча опустился рядом с тайником, хрипло дыша.

— Зачем пришел? — облизав потрескавшиеся губы почти белым языком, прохрипел первосвященник.

— Что здесь написано? — Локо положил перед собой принесенный документ.

— Два вопроса, — дрожащие морщинистые пальцы развернули бумагу. — За что именно убили еретиков, и собирается ли достопочтенный принц Керит и его великий брат, Повелитель Уилтавана, предотвращать резню?

— А как бы вам хотелось? — без обиняков, напрямую спросил Мийяра.

— Наглец… — сухо констатировал первосвященник, впиваясь желтыми глазами в ровные строки.

— Ушедший учил жить в мире, — после долгого молчания снизошел отец Дэниис до ответа. — Но мир воцарится только тогда, когда братья Веры не узреют рядом заблудших.

— Ну, то когда еще будет… — Локо даже не пытался скрыть кривую усмешку.

— Время ничто перед скрижалями Правды. — Старик перевернул бумагу, проверяя, нет ли там чего еще. — Это антынь, мертвый язык мертвого народа. Если тебе интересно, то наши молитвы написаны именно на этом языке.

— Так, значит, вы можете перевести?

— Только приблизительно… Странная форма. Предложения построены неправильно. Слова искажены, две буквы я даже не знаю, как и произносятся. Можно было бы предположить, что это образец современной антыни. Но я уже сказал, что ныне на ней не говорят… — Старец неожиданно посмотрел в упор на Мийяру. — Кроме чернокнижников… Колдунов, что своим существованием оспаривают естество. — На мгновение на лице первосвященника мелькнула гримаса ненависти.

— Хотя бы приблизительно…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: