Шрифт:
— Марта, что случилось? — обратился он к жене, полностью сбитый с толку тем, что увидел.
— Ты еще спрашиваешь! — истерично выкрикнула женщина и разрыдалась. Рядом с ней находился маг. Он дал ей стакан с каким-то зельем, и, выпив его, Марта понемногу стала успокаиваться.
— Расскажите нам, госпожа Блюр, что вчера произошло в доме, — попросил дознаватель.
Она всхлипнула, приложила платок к глазам и надрывным голосом начала рассказывать.
— Вчера около девяти часов вечера ко мне пришел этот молодой человек, он сообщил, что муж задержится на работе до утра, чтобы я не волновалась. Он был голоден, я это видела и пригласила его поужинать. Он часто у нас ужинал. Холостые мужчины вечно голодные, — добавила она и снова промокнула глаза платочком. — Но когда он разделся, то я увидела, что он в одном белье. Ринз всегда отличался порядочностью. — Она с вызовом посмотрела на дознавателя.
— Продолжайте, рена Марта, мы вас внимательно слушаем, — не моргнув глазом ответил тот.
— Молодой человек сильно смутился и сказал, что одежду он отдал в стирку, так как испачкал ее на работе, а дома еще не был, чтобы переодеться. Да и что такого! Можно подумать, я не видела мужчину в белье! — сказала она как бы в оправдание и продолжила: — Он принес бутылку вина и конфеты. Такой галантный молодой человек! Только он сел за стол, как появился мой муж. Увидел, в каком виде Ринз, и стал кричать. Я попыталась ему объяснить, но он ударил меня по голове, вон даже шишка осталась, — нагнула она голову и показала шишку. — И я потеряла сознание. Когда пришла в себя, дома никого не было. Я прошла в спальню, а там на кровати лежал убитый Ринз Круан. Я снова потеряла сознание. А когда пришла в себя, решила вывезти тело и выбросить. Я люблю своего мужа, и он убил молодого Ринза в порыве ревности, поэтому я хотела ему помочь. — Она стала громко всхлипывать и снова разрыдалась, спрятав лицо в платок.
Риджельт Блюр с открытым ртом слушал рассказ своей жены. Марта очень убедительно рассказывала историю, которой не было и быть не могло. Он потрясенно произнес:
— Марта, ты что несешь? — Потом его озарила догадка, и он, вскочив, с воплем: — Шлюха! Убью! — кинулся с кулаками на жену.
Та взвизгнула и ловко юркнула под кровать. Разъяренного коронера схватили стражник и дознаватель и с трудом скрутили.
— Гадина! — продолжал орать коронер. — С этим придурком снюхалась!
— Вот видите, какой он бывает несдержанный, — прозвучал голос Марты из-под кровати.
— Не беспокойтесь, рена Марта, мы его держим, — пыхтя, заверил ее стражник.
Коронеру заломили руки и потащили на выход.
— Су-ука-а! — в отчаянии закричал Риджельт Блюр и, получив удар кованой перчаткой по зубам, захлебнулся криком.
— Он только что узнал про Марту, — усмехнулся в усы сержант. — Об этом весь гарнизон знает, кроме него. Надо же, убил из-за ревности! — покачал он головой.
— Я не убивал! Не убивал я! — извиваясь в крепких руках, орал обезумевший Блюр.
Коронера вытащили из дома и посадили в закрытую арестантскую карету. Всю дорогу он пытался объясниться. Лежа на полу лицом вниз, он взывал к здравому смыслу арестовавших его солдат:
— Сержант, я не убивал, это какое-то недоразумение. Опросите стражей в тюрьме, они подтвердят, что я никуда из тюрьмы не отлучался. Марта меня подставила. Это она убила! Тварь! А свалила на меня.
— Конечно-конечно, коронер, дознаватель разберется. Вы, или Марта, или вы вдвоем его убили. Вы лежите, не дергайтесь.
Так они доехали до тюрьмы. Блюра грубо подняли и пинком вытолкнули из кареты. Он пробежал, согнувшись, несколько шагов и уткнулся головой в чьи-то ноги. Поднял голову и увидел улыбающегося нехейца. Сзади серого схватили сильные руки и скрутили.
— Коронер, глядя на вас в том положении, в котором вы очутились, я начинаю думать, что справедливость в мире все же существует. Как вам мой подарок? — смеясь, сказал освобожденный и пошел своей дорогой.
У Риджельта Блюра все встало на свои места: это сподручные барона совершили акт мести.
— Сволочь! — заорал он и попытался вырваться. — Задержите преступника! Это он убил моего помощника!
Но новый удар по губам оборвал его крик. Отчаяние и слезы душили маленького коронера, он сам теперь был в роли жертвы. Незаконно обвиненный, арестованный и избитый. Его предала жена, и теперь свои же стражники ведут в ту самую тюрьму, куда он сажал своих врагов и пойманных преступников.
— Сообщите обо мне графу Саккарти! — взвыл он и тут же был грубым пинком отправлен в открывшиеся ворота тюрьмы.
— Вот же какой крикливый, — раздраженно сказал сержант, поднимая коронера за шиворот. — Тебе, убийца, уже никто не поможет. Твое дело простое и ясное, душегуб. Молись богам, чтобы без мук уйти за грань. — Он ударил извивающегося Блюра кулаком в живот и сопроводил удар наставлением: — Ну-ну, не балуй.
Дежурный надзиратель с удивлением принял коронера. Просмотрел мельком ордер, хмыкнул и расписался в получении.
— Лицом к стене, заключенный, стоять не разговаривать, — проскрипел он.