Шрифт:
— Если под помощью ты подразумеваешь приготовление кофе для нее и Бена, пока они выполняют основную работу, — рассмеялась Айрис.
— Ты не ленивая, — повторил я, наклоняясь вперед и целуя ее. — Никто, кто так усердно работал в саду твоего дедушки, не может считаться ленивым.
— Сад выглядит чудесно, правда? — сказала Айрис с мягкой улыбкой. — Я так рада, что все готово и приведено в порядок, что не могу дождаться, когда бабушка его увидит. За это я должна благодарить тебя.
— Ты проделала большую часть работы, — отметил я. — Я горжусь тем, как усердно ты работала и как многому научилась за последний месяц.
— Так значит я больше не мрачный жнец мира растений? — поддразнила она.
— Тебя определенно понизили до рядовой истребительницы растений, — отозвался я с улыбкой.
Айрис рассмеялась и поцеловала меня в грудь через футболку.
— Мне подходит.
Я на мгновение положил подбородок ей на макушку.
— Ты не ленивая, Айрис. Никогда так не думай.
— Спасибо, — поблагодарила она. — Наверное, я чувствую себя лентяйкой, потому что впервые с тех пор, как мне исполнилось шестнадцать, у меня нет работы. Все-таки мне не стоило уходить с должности администратора, но я ненавидела эту работу. Офисная рутина не для меня, Лука.
— Приятно это слышать, — согласился я. — Не нужно тратить свою жизнь на работу, которую ты ненавидишь.
— Конечно, но я не могу просто плыть по течению, ничего не делая. Я уже в том возрасте, когда пора понять, чего я хочу от карьеры.
— Не обязательно, — заметил я. — Сделай мне одолжение и закрой глаза.
Арис улыбнулась.
— Зачем?
— Просто закрой, — попросил я.
Все еще улыбаясь, она закрыла глаза. Я сжал ее талию и сказал:
— Не раздумывай над ответом на вопрос, который я тебе сейчас задам. Просто скажи то, что первым придет в голову. Хорошо?
— Ладно, — согласилась Айрис.
— Что тебе нравится больше всего в жизни?
— Ты, — заявила она.
Я громко рассмеялся, и Айрис тоже захихикала, открывая глаза.
— Ты сказал не думать слишком долго.
— Верно, — улыбнулся я. — Но давай попробуем еще раз.
Она закрыла глаза, на ее лице по-прежнему сияла потрясающая улыбка.
— Хорошо, задай мне вопрос еще раз.
— Кроме меня, что тебе еще нравится в жизни?
— Творчество, — не раздумывая ответила Айрис. — Заниматься искусством.
Ее веки дрогнули, я наклонил голову и уткнулся носом в ее нос.
— Тебе нужно открыть магазин для всех твоих стеклодувных работ, Айрис.
Она прижалась поцелуем к моим губам.
— Мне начинает казаться, что ты что-то задумал.
Я выпрямился, вибрируя от волнения.
— Торговый центр!
— Ты хочешь пойти в торговый центр? — удивилась Айрис. — Сейчас уже восемь. Я уверена, что он закрыт.
— Новый торговый центр, что скоро откроется, — уточнил я. — Тебе стоит арендовать в нем помещение для продажи своих работ. Я знаю, что Арнольд Уотерс все еще ищет для него местных торговцев.
Айрис растерянно уставилась на меня.
— Правда?
— Да. Когда я обсуждал с ним пожертвования для Садов, мы также говорили о торговом центре. У Арнольда осталось больше дюжины мест, которые он хотел бы заполнить. Тебе стоит подать заявку на одно из этих мест, — решительно сказал я.
Айрис закусила нижнюю губу.
— Не знаю, достаточно ли я хороша для этого, Лука? Арнольд ищет высококлассных торговцев.
— Ты более чем достойна его приглашения, — ответил я. — Поверь мне, Айрис.
— Подать заявку не помешает, — решила она. — Самое худшее, что может случиться, — это отказ.
— Тебе не откажут, — с уверенностью, которую чувствовал до глубины души, заверил я ее. — Пошли в дом и отправим заявку прямо сейчас.
Айрис рассмеялась, и потянулась вниз, чтобы сжать мою задницу.
— Мне нравится твой энтузиазм, но я заполню форму на выходных, когда у меня будет возможность сделать несколько качественных фотографий своих работ.
Я согласно кивнул.
— Да, в этом есть смысл.
— Как прошел день? — спросила она.
— Хорошо. Я обедал с Робом в «Коппер Гриле». Вторая половина дня выдалась насыщенной. Мы меняем стекло в оранжерее на западной стороне Садов. С точки зрения затрат момент крайне неудачный, но у нас не было выбора.
— Может, нужно еще одно пожертвование, чтобы покрыть расходы? — спросила Айрис. — Потому что завтра я могу позвонить своему бухгалтеру и договориться о переводе.
— Ты потрясающая, — благоговейно проговорил я. — Ты знала об этом?