Вход/Регистрация
Только ты (Колорадо - 3)
вернуться

Лоуэлл Элизабет

Шрифт:

— А кто-нибудь из Леонов пытался найти запрятанное золото?

— Прадед дона Лайэна пытался, его дед тоже, а затем и отец. Но они так и не вернулись. — Ева пожала плечами. — Дон очень хотел найти золотой прииск, но он не намерен был умирать за него.

— Разумный мужчина.

Ева грустно улыбнулась.

— В некотором роде… Он был слишком деликатным для этого мира.

— Деликатный шулер? — иронически усмехнулся Рено.

— А ты думаешь, почему он жульничал? Это был для него единственный шанс устоять против таких людей, как ты.

— Игрок, который плохо играет в карты, должен найти себе другую профессию.

— Я не это имела в виду, — возразила Ева. — Дон был небольшого роста и недостаточно силен, чтобы расчищать себе путь кулаками, у него не было скорости и проворства в обращении с оружием или алчности, чтобы стать шулером. Он был добр к донне и ко мне, хотя мы были слабее его. И это лучшее, что я могу сказать о любом большом и сильном человеке.

Рено приподнял черную бровь.

— Наверное, если бы ты жульничала в мою пользу, а не против меня, я тоже был бы добрее к тебе.

Мимолетная холодная улыбка скользнула по губам Евы.

— Тебе не понять этого, громила с ружьем.

— Как сказать, девочка из салуна.

Она тряхнула головой, рассыпав золотистые волосы на плечи.

— Я думала, что ты отличаешься от Рейли Кинга, но я ошиблась, — сказала она. — Ты не можешь даже представить, как трудно пробиваться в этом мире, где все сильнее тебя, где к тебе суровы и безжалостны.

— Вряд ли ты добьешься моего расположения, если будешь сравнивать меня с Рейли Кингом.

— Я не пытаюсь добиваться твоего расположения.

— А надо бы.

Ева бросила взгляд на Рено и сдержала сердитые слова, готовые сорваться у нее с языка.

В глазах и складках рта Рено не было прежней мягкости. Он был страшно зол. Когда он заговорил, его голос был холодным, как и его зеленые глаза.

— Благодари бога, что Рейли заслуживал пули, — резко произнес Рено. — А если бы ты подставила под мой револьвер какого-нибудь деревенского парнишку, я вынужден был бы отдать тебя Слейтеру. Тебе это едва ли понравилось бы. Слейтер относится к разряду тех добрых людей, к которым ты благоволишь.

— Все же он не может быть хуже Рейли Кинга, — с горечью проговорила Ева, вспомнив ту ночь, когда она поздно вернулась из салуна и увидела, что учинил Рейли с Лайэнами. — Никто не может быть хуже него.

— Слейтер имеет настолько отвратительную репутацию среди женщин, что об этом не стоит рассказывать даже девочке из салуна.

— Разве Слейтер пытал старика, который хотел продать золотое кольцо и купить лекарство для умирающей жены? — резко спросила Ева. — А после того, как старик умер, разве Слейтер достал нож и прикончил больную старуху?

Голос Евы пресекся. Она сжала кулаки, пытаясь взять себя в руки.

— О чем ты говоришь? — тихо спросил Рено.

— Рейли Кинг замучил дона Лайэна до смерти, пытаясь вызнать, где было спрятано кольцо с изумрудами и журнал с картой сокровищ. Донна пыталась остановить Рейли, но болезнь сделала ее настолько беспомощной, что она не могла поднять пистолета…

Рено прищурился.

— Так вот как Рейли узнал про карту…

Ева энергично кивнула.

— Когда Рейли покончил с доном, он взялся за донну.

— Зачем? Он не поверил, что ее муж сказал ему правду?

— Ах, — с горечью вздохнула Ева, — просто он хотел…

Ее голос дрогнул, она замолчала. Как ни пыталась она проглотить подступивший к горлу ком, ей это не удавалось, и она не могла выдавить из себя ни слова, чтобы рассказать, что сделал Рейли с донной Лайэн.

— Не надо, — остановил ее Рено.

Он приложил ладонь к ее губам, словно запечатывая горестные слова, которые Ева пыталась выговорить.

— Я думаю, что Рейли и Слейтер, по большому счету, — одного поля ягоды, — проговорил Рено мягко.

Ева схватила Рено за руку.

— Скажи мне, — воскликнула она горячо, — ты убил Рейли Кинга?

Рено кивнул.

Она издала продолжительный вздох и сказала:

— Спасибо… Я не знаю, как бы мне удалось это сделать.

Лицо Рено вновь приняло суровое выражение.

— Ты по этой причине подставила меня? — спросил он.

— Я не подставляла тебя!.. Я не думала, что так получится!

— Но ты увидела шанс и воспользовалась им.

Ответ Евы был твердым:

— Да!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: