Вход/Регистрация
Где-то рядом ты...
вернуться

Маринова Мариан

Шрифт:

Через некоторое время я решила посетить уборную и, конечно, мой охранник тенью проследовал за мной. Волна раздражения прокатилась по моему организму. Меня бесило его непроницаемое выражение лица и непрошибаемое спокойствие. Поправив макияж, я вышла из уборной и тут же наткнулась на Рейгара. Я тут же возмутилась тому, что он вечно мешается под ногами и что бы вы думали, этот наглец ответил мне с нотками сарказма. Да кто он такой вообще? Какой-то охранник, у которого за душой ничего! Как он смеет, усмехаться мне в лицо?! Мало того, что он усмехался, так еще и указал куда мне надо идти. Я мать твою сама решу, что мне делать! Рей явно думал, что сможет справиться с такой, как я. Ну ничего, мы еще посмотрим кто кого. Проходя мимо него, я сильно ударила его своей сумочкой в живот, передавая ее в его руки.

— Раз уж тебе нечем заняться, держи мои вещи.

Вскинув подбородок я пошла к стайке женщин, которых я знала.

— А вот и миссис Старк…

Завязалась беседа и я прекрасно знала, что Рейгар находится где-то поблизости. В какой-то момент я кинула на него взгляд, а затем щелкнула пальчиками, показывая взглядом, чтобы он подошел ко мне. Андервуд немного заставил меня подождать, но затем все же пошел к нам.

— Хороший мальчик, — обведя женщин взглядами, ехидно сказала я.

Обычно так говорят про псов, но не про охранников. Как только Рей подошел к нам, я взяла из его рук сумочку.

— Ты так услужлив, спасибо, — я очаровательно улыбнулась.

— Это твой охранник, Ари?

— Ну, мне так сказали, но на самом деле он будет тем, кем я захочу его видеть.

Я глянула Рею в глаза.

— В данный момент официантом. Принеси мне бокал шампанского.

Предчувствуя поток его слов, я тут же сказала:

— Ты же не хочешь, чтобы мой муж понял, что ты пока что настолько бесполезен, что не можешь принести миссис Старк шампанского, м?

Мы смотрели друг другу в глаза.

— Ну ты и сучка, Ари! — усмехнулась одна из женщин.

— А что, он попал на прием года! Без этой работы его бы сюда пустили бы разве что в официанты. Да и разве я многого прошу?

Я вновь глянула на Рея.

— Давай. Работай.

Если он думает, что эта работа его мечты, то он глубоко ошибается.

Глава 5

Рейгар

За ее смазливой мордашкой скрывается самая обычная пустышка, которая без связей и денег заработать сможет только тем, что стоять на трассе да хуи сосать. На большее она явно неспособна, во всяком случае ее умственные способности ни разу еще не дали о себе знать. Мое присутствие ее явно бесило, но на это и был расчет. Максимум что она смогла придумать, так это швырнуть свою сумочку мне в живот, но я не повел и бровью, а лишь взял ее вещи и последовал за ней. Она стала в окружении других девушек, а я тем временем рассматривал ее в этой стайке. Стоит признать среди всех она самая красивая и утонченная, мне такие нравятся, но это лишь оболочка, на которую не стоит клевать. Но не смотря на ее красоту все они в сборе смотрелись как курицы, кудахтая о каких-то шмотках, приемах и тому подобному. Я молча стоял, рассматривая ее, а также других девушек, стоящих рядом, но мой взгляд то и дело возвращался к моей занозе. Моей потому что я на нее работаю, можно сказать она цель. Цель — выдержать ее. Наконец, она вспомнила о моем присутствии на этом вечере и махнула мне, щелкнув пальцами. Ох бесит… Немного помедлив я медленно подошел к толпе девушек, перед которыми она стала откровенно выебываться. Стоило ей сказать про официанта, как внутри меня начало подкипать, но после я вспомнил, что это все лишь показуха, поэтому успокоил своего внутреннего зверя, а заодно присмотрел официанта, как раз разносящего шампанское, а мне лишь оставалось дождаться пока он пройдет мимо нас. Она вела себя отвратительно, хамски, не удивительно, что столько людей сбежало от них с ушатанной психикой, но я не из тех, кто сбегает, я выдержу ее. Вместо того, чтобы как-то отреагировать на ее оскорбления, я продолжал смотреть ей в глаза, а после, видя боковым зрением официанта рядом с нами, я улыбнулся. Не прерывая зрительного контакта, я потянулся за бокалом шампанского, стоящего на подносе за ней. Наши лица на мгновение стали ближе, но лишь на пару секунд. Я не сделал и шага, чтобы выполнить ее прихоть, но при этом выполнил ее, оставаясь в выигрышном положении.

– Ваш бокал шампанского, миссис Старк. Аккуратнее, у вас слишком красивое платье, будет жаль испортить его напитком, - все это время мы смотрели друг другу в глаза, мне нравилась эта игра глазами, тем более что в ответ я видел такое же нахальное выражение лица, коим я награждал ее.
– Позовите, если не сможете с чем-либо справиться.

Я обвел присутствующих девушек взглядом и учтиво улыбнулся.

– Дамы…, - с этими словами я развернулся и отошел на пару шагов от них, слыша лишь шушуканье за своей спиной и ее фирменное «хороший мальчик».

Не стоит обращать на это внимание, я уже понял, что это лишь ее способ самовыражения на фоне тех, кто на нее работает. Я вновь повернулся к ним лицом и с нахальной улыбкой на лице, сложил руки на груди.

Время шло своим чередом, на этом вечере, будь я гостем, я бы умер со скуки. Они все лишь чинно ходили в этих вечерних платьях и хвастались друг перед другом своими успехами или успехами своих половинок, спорили на чьем счету в банке больше нулей. Это было мерзко и глупо. Однако от моего взора не скрылось, что отношения у этой парочки, на которую я работаю, весьма скучные. Он весь в работе с деловыми партнерами, а она весь вечер ищет чем себя занять. Все попытки ее напомнить о себе, ограничиваются лишь минутным объятием ее за талию. Может все дело в том, что ей с ним скучно? Вот она и бесится и заебывает всех окружающих, так сказать, как ребенок, недолюбленный родителями, чувствует себя на втором плане, поэтому всеми силами пытается напомнить о своем существовании? Как знать, возможно поработав на них чуть подольше я пойму, что все мои догадки имеют место быть, а пока они останутся просто догадками.

Я продолжал приглядывать за Ариэль, выполняя свою работу по максимуму, но теперь я держался от нее чуть дальше, однако из моего вида она не пропадала. В какой-то момент я увидел, что она уже не знает, чем себя занять, при этом с некой завистью глядя на танцующих людей. Ей надоело стоять, и она пошла к своему мужу, видимо предлагая ему потанцевать, но вместо этого, она снова удостоилась лишь небольших объятий, тогда как он продолжал трепаться с солидными мужиками. Ариэль, надув губы пошла к столику с шампанским, там стоял один бокал, и тот у нее увели из-под носа. Улыбнувшись, я нашел официанта и взял бокал у него, а после принес его занозе.

– Такой веселый вечер, а чего вы не танцуете?
– с улыбкой я протянул бокал, нахально улыбаясь.

Я специально надавил на больное, ведь я прекрасно видел, что ее благоверный за этот вечер отбрил ее бесчисленное количество раз.

– Может Вас домой отвезти? Миссис Бишоп со своим супругом уже домой уехали, правда видя их воркование, уехали они явно чтобы уединиться, - безразлично сказал я, пожимая плечами, но снова целенаправленно сказал об этом, чтобы ей было неприятно.

Она думает, что она такая вся охрененная, так почему же остальные, те на кого она так снисходительно смотрит, проводят время интереснее, чем она. Ей стоит задуматься.

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: