Шрифт:
Не дожидаясь столь неприятного для себя события, дама громко и отчётливо произнесла имя, фамилию и с первой попытки набрала на клавиатуре длинный пароль. А потом ещё и наклонилась, поднося лицо как можно ближе к тёмному экрану.
После произведённой проверки голоса, отпечатков всех десяти пальцев, введённого пароля и сетчатки обоих глаз взрывное устройство было деактивировано электроникой умного чемоданчика. Поднятая его часть так же плавно и быстро закрылась, одновременно отщёлкивая и приподнимая всю крышку защищённого от несанкционированного проникновения контейнера.
В этот момент женщина незаметно (словно за ней кто-то мог наблюдать) облегчённо выдохнула, мысленно, в который уже раз, костеря издержки своей работы и благодаря Бога за благополучный исход которого уже из многолетней череды проделанного мероприятия. А затем принялась неторопливо (уже было можно) извлекать содержимое доставленной ей посылки и внимательно с ним знакомиться.
«Так, первое донесение из Индии о возможном в стране голоде в течение ближайшего года – интересно, но для Британии сейчас не столь важно – пусть разбираются со своей проблемой самостоятельно. А вот прекращать вывоз зерна, фруктов, овощей и риса мы не собираемся и взбрыкнувшим индускам не позволим!»
«Далее – китаянки снова собираются затеять вооружённый государственный переворот. Похоже, наша работа в этой стране как всегда даёт ощутимые результаты. Пусть лучше власть между кланами делят, а не поднимают с колен давно рухнувшую экономику. Тоже на контроль! Что ещё?»
«Япония – непонятно с какого перепугу их императрица решила удочерить малолетнюю девочку, а потом ещё отправить её вместе с посольством в Москву. Тут есть о чём подумать, но сейчас об этом слишком мало информации. Срочно напрячь резидентуру в обеих странах! – откладывая очередное сообщение, размышляла разведчица. – Работа разведывательных сетей в Азиатско-Тихоокеанском регионе у нас традиционно хорошо налажена».
Через несколько часов непрерывного изучения донесений, справок, аналитических отчётов и прочих бумаг, направленных MI569, GCHQ70, DI71, FCDO72 и украшенных многочисленными грифами «Совершенно секретно!», «Особой важности!», «Для служебного пользования!», «Выписки не делать!», дама добралась до последнего запечатанного тощего конверта, лежащего на самом дне чемоданчика. Судя по маркировке на нём, первоначальным отправителем данного письма по адресату своей начальницы было первое оперативное, так называемое, «Европейское», отделение MI673.
69. MI5 (от английского Military Intelligence) – ведомство британской контрразведки.
70. GCHQ (от английского Government Communications Headquarters) – спецслужба Британии, ответственная за радиоэлектронную разведку и обеспечение защиты информации органов правительства и армии.
71. DI (от английского Defence Intelligence) –военная разведка Британии, являющаяся подразделением Министерства обороны.
72. FCDO (от английского Foreign, Commonwealth and Development Office, устаревшее название Форин-офис) – Министерство иностранных дел, Содружества наций и развития Британии.
73. MI6 или SIS (от английского Secret Intelligence Service) – внешняя разведка МИД Британии.
Судя по всему, ознакомившись с полученным донесением, начальница секретной разведывательной службы МИД сочла его настолько важным, что минуя своего непосредственного министра, решила передать его напрямую секретарю Объединённого разведывательного комитета. Интересно, что же там такое находится?
Повторно вскрыв однажды уже распечатанный конверт, секретарь ничего, кроме миниатюрного твёрдотельного электронного носителя информации и коротенькой записки в нём не обнаружила.
«Из России с любовью!»74 – первоначально прочиталось то, что было написано рукой её очень близкой, если можно так сказать, подруги.
74. «Из России с любовью» («From Russia with Love») – одноимённые роман Яна Флеминга и английский фильм о британском шпионе Джеймсе Бонде.
После ознакомления с запиской в голове улыбнувшейся леди мелькнула мысль, что об этой непозволительно большой и богатой, восточной стране она сегодня слишком часто думает. Заварив ещё одну порцию кофе, женщина вставила в считыватель полученную карту памяти и запустила воспроизведение единственного, записанного на ней видеофайла.
Удобно устроившись в своем кресле, и, маленькими глоточками смакуя горький напиток, главная разведывательная дама принялась изучать появившееся изображение, снятое из окна движущегося автомобиля. По разглядываемому экрану мелькали дома, машины и люди, а позже из динамиков зазвучала русская речь. Хорошо, что этот варварский язык, как и несколько других, она в своё время неплохо по служебной необходимости изучила. И даже прожила в стране несколько лет, находясь в то славное время под прикрытием действовавшей тогда дипломатической службы.