Вход/Регистрация
Измена. Спасти сына дракона
вернуться

Романова Ирина

Шрифт:

– Леди Алрин! – подсказала я.

– Очень рады вашей помощи!

– Главное, чтоб вы не забыли о своем обещании! – пошла за ней, стараясь не торопиться, под подолом шел кот, с ним не особо поспешишь.

– Нет, что вы, командиры к нам заглядывают часто. Скажите имя юноши! – Мы, наконец-то дошли до большой палатки.

– Ринарут Мар'аф, – зашла следом за ней.

– Из высших лордов? – удивилась она. – Наверняка найдется быстро, если жив. – Она поставила мой саквояж на сундук.

– Он жив! – посмотрела я на нее.

– Вы как мать и магически одаренная, это знаете наверняка, значит, найдется. Да, и вашему фамильяру здесь ничего не угрожает, – она присела на корточки и внезапно вытащила из-под юбок Карла.

– Кто же посмеет убить магическое животное, зная, что они защищены законом и весьма редки? – старательно погладила Карла так, что он затарахтел. – Мне пора. Я попытаюсь к вам заглянуть к обеду. Дел много, уход за ранеными требует максимум сил. Не стесняйтесь обращаться к Лардосу, он хоть и молчалив, но никогда не отказывает в просьбах.

– Хорошо, – кивнула я ей. Она, подхватившись, вернула на пол кота и тут же быстро убежала.

– Неплохо! – констатировал Карл, разглядывая большой стол, заставленный склянками. – Славная лаборатория.

– Травница была скорее алхимиком, – посмотрела я на кучу баночек и ящичков с ингредиентами.

Рядом стоящий шкаф был полон сушеных трав. За перегородкой была кровать, а под ней ящик с долго хранящейся едой, включая нескольких бутылок вина, стол, кувшин с тазом. Еще один сундук был полон одежды.

– Надо чаю горячего, – я задвинула свой саквояж, пряча его. Взяла чайник и вышла из палатки, наткнувшись на мявшегося у порога мужчину. – Любезный, мне бы кипятка, если это вас не затруднит. А также, пару ведер воды, вымыть колбы.

– Да, леди! – склонил он голову, забирая у меня чайник.

Я вернулась в палатку. Шляпку придется снять, вуаль будет мешать мне работать, как и платок. Перчатки тоже. Я нашла пару свечей, зажгла их, поставив на столе. Взяла фартук, нарукавники и надела их, озаботившись сохранностью платья.

Разобрала все, отставляя в сторону готовые эликсиры, выливая в ведро то, что не успела сделать травница или пришедшее в негодность. Перебрала и рассортировала порошки, сложив их в ящички.

– Там этот, слуга-конюх, не заходит, топчется у порога, – сообщил кот, сидящий перед пологом.

– Поставьте, и можете пока идти. Если не затруднит, в обед принесите мне горячей еды и сырого мяса. Это возможно? – крикнула я, не желая показываться на глаза без вуали.

– Да, леди! – буркнул мужчина.

Подождав минуту и накинув на голову платок, я выглянула и забрала воду, а следом и чайник. Заварила в кипятке травы, а пока она настаивалась, перемыла колбы, вешая их на подставки сушиться.

Нарезав себе окорока, сыра и хлеба, поделилась с Карлом, села пить чай.

Начало положено. Ночью попробую узнать подробности, где ночуют воины и примерное расположение сына.

А пока надо приготовить обезболивающие и кровоостанавливающие. Это первое, что нужно на войне.

– Тебе не показался странным этот слуга? – Карл умял свою порцию и сейчас развалился на кровати.

– Мне кажется, он не из слуг. У него манеры благородного лорда, может, просто из обедневших? – Я тщательно перемешивала ингредиенты, грея колбу на артефакте для алхимиков.

Хорошая штука, похожа на квадратный камень, в середине артефакт, и поставив колбу на него, можно задать температуру кипения. Поэтому через четыре часа, совсем умаявшись, я приготовила двадцать средних размеров колб с эликсирами. Магии ушло немного, но мое тело требовало отдыха. Повесила на вход небольшое заклинание, чтобы никто не мог проникнуть.

– Хм, в принципе не так уж сильно я устала, – вздохнув, легла к коту, накрываясь плащом. – Но отдохнуть надо. Потом пройдусь по лагерю. Может, сама найду, – пробурчала я, начиная дремать.

– Леди Алрин? – в палатку пыталась попасть монахиня.

– Подождите, – я села на кровати, взяла платок, повязала его на голову, пряча лицо. – Входите!

– Ох, простите, я вас разбудила. Меня позвал Лардос, он принес обед и не смог попасть в палатку. – Женщина поставила на стол две миски, из кармана фартука вынула куски хлеба и копченого мяса.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: