Шрифт:
К этому времени братья подобрали мне одежду, соответствующую моему званию, и я почувствовал себя настоящим магистром. Элизабет тоже помогла сменить Нике дорожное одеяние на красивое платье. Похоже девушки уже подружились и перешли на «ты».
Все мы расселись за круглым столом и Алекс Бакер взял слово.
– Дамы и господа, - официально начал он, - та часть дела, которая была возложена на нас с братом выполнена и даже перевыполнена, - он слегка поклонился в сторону Ники, - Алекс Берк и его жена здесь, с нами. Теперь прошу вас, генерал, объяснить нашим гостям, почему было принято решение обратиться к Александру за помощью.
Генерал взглянул на Стивенсона и тот, кивнув, поднялся и сказал:
– Дело в том, уважаемый магистр Берк, что ваше имя было упомянуто королём Адрианом перед тем, как он вошёл в усыпальницу.
– Не понял, - изумлённо уставился я на офицера, - вы хотите сказать, что перед тем, как открыть дверь в подземелье, король назвал моё имя?
– Как доложили находящиеся в охранении гвардейцы, король подходил к двери в глубокой задумчивости, и перед тем как открыть её он произнёс – «Алекс Берк, Алекс Берк».
В комнате повисло молчание. Все смотрели на меня, как будто ожидая, что я сейчас скажу – «А… Так мы с королём договорились, что перед тем, как открыть дверь в подземелье, он дважды будет произносить моё имя». Но мне пришлось разочаровать собравшихся здесь господ.
– Ничего не понимаю… Для меня это такая же неожиданность, как и для вас. Если бы… э-э-э король моего государства (думаю слово президент не всем будет понятно), перед тем, как спуститься к себе в закрома произнёс, «Алекс Бакер», я бы тоже очень удивился. Если бы, конечно, узнал об этом.
– Так-так, - произнёс генерал, - значит мы ни на шаг не приблизились к решению этой загадки. Что же тогда будем делать?
Братья Бакер переглянулись и Алекс, обратился ко мне:
– Александр, расскажи о вашем с королём посещении сокровищницы.
У тех, кто об этом ещё не слышал, на лицах появилось выражение крайнего изумления.
– Как это возможно? – Воскликнул магистр Паркер. – Ведь в усыпальницу, вместе с королём, могут входить только магистры ближнего круга!
– Мы не были в усыпальнице, - постарался успокоить я присутствующих.
– Его Величество разрешил мне посетить только сокровищницу!
– А вы знаете, магистр Берк, - произнёс магистр Маркер, - что в сокровищнице вообще никогда, никого, кроме короля не было!
– Вы хотите сказать, что в случае необходимости король сам таскал мешки с золотом наверх? – Задал я каверзный вопрос.
– Александр, - начал объяснять Алекс, - эта сокровищница - личное хранилище короля! Всем тем, что там находится, может пользоваться только король. Для нужд государства есть специальное хранилище.
– И в чём тогда проблема? Ну сводил меня король Адриан в свою сокровищницу, ну и что? Может он теперь туда платные экскурсии водить будет?
– Саша!
– Раздался голос зеленоглазки.
– Прошу прощения господа, - тут же сбавил я обороты, - не хочу никого задеть, или обидеть. Мне довелось совсем немного времени провести в вашем королевстве, поэтому мне не известны многие подробности придворной жизни. Король Адриан не говорил, что посещение сокровищницы – это что-то из ряда вон выходящее.
– Хорошо, - Алекс, зная меня лучше всех, решил закончить обсуждение этой темы, - с этим вопросом мы разобрались. Хотя никакой ясности так и не добились. Значит надо обговорить сколько человек, и кто именно пойдёт с нами, чтобы попытаться открыть дверь и спуститься в усыпальницу для поисков короля. Я предлагаю: Александр Берк, мы с братом и десять гвардейцев из личной охраны Его Величества.
– Постойте, магистр, - генерал Барлоу поднял руку, - я решительно настаиваю, чтобы с вами пошёл мой старший внук!
– Магистр Бакер, - тут же раздался голос Ники, - я тоже иду с вами!
Похоже для магистра это было неожиданностью, видимо он уже решил кто именно отправится в усыпальницу, и эти возгласы присутствующих, немного выбили его из колеи.
– Подождите, дамы и господа, - я решил помочь хозяину дома, - давайте исходить из того, что поиски будут трудными и опасными. Мы не знаем, что нас ждёт в подземелье, поэтому нам нужны только те, кто сможет и сам за себя постоять и, в случае необходимости, другим помочь. Отряд должен быть немногочисленным и боеспособным, поэтому должны идти только магистры, и лучшие гвардейцы. – Я перевёл взгляд на генерала, - При всём моём уважении к вам, мне бы не хотелось, чтобы ваш внук шёл с нами. У него ещё будет время доказать преданность королю. – Посмотрев на жену, я продолжил, - дорогая… - слова застряли в горле, но всё-таки, с трудом, мне удалось проговорить, - ты идёшь с нами.
Что?! Я совсем не это хотел сказать! У меня в голове крутилось с десяток отговорок и доводов, что ей идти не надо! Но, почему-то я сказал то, что сказал. В изумлении я смотрел на Нику, а она мило улыбалась.
Окинув взором всех присутствующих, мне стало понятно, что глядя на неё, улыбаются все мужчины, а Элизабет хитро подмигнула своей новой подруге.
– Значит решено, - поднялся Алекс Бакер, но я перебил его…
– А Колючий? Король не взял с собой Колючего?
– Нет, - магистр повернулся ко мне, - Его Величество не брал волка с собой, когда ходил в подземелье. Я могу предположить, что он не хотел, чтобы животное, предки которого дрались против нас, спускалось в усыпальницу.