Вход/Регистрация
Дело «Нерешительная хостесса». Дело сердитой плакальщицы. Иллюзорная удача
вернуться

Гарднер Эрл Стенли

Шрифт:

— Я взглянула на фотокарточку.

— Вы рассматривали ее, верно?

— Пожалуй, да.

— И запомнили лицо человека, изображенного на ней?

— Да.

— Таким образом, еще до того как отправиться в полицейское управление для опознания подозреваемого, вы его уже опознали?

— Нет.

— Вы опознали его изображение на фотографии, не так ли?

— Но изображение — это же не сам подозреваемый.

— Но все-таки вы его опознали?

— Да.

— Опознали, хотя и не по правилам, но без колебания.

— Без малейшего.

— Вы так и заявили полицейскому?

— Да.

— В таком случае, если вы были уверены в том, что опознали нападавшего по фотографии, зачем же было приезжать в полицейское управление на следующее утро для непосредственного опознания?

— Потому что… кажется, мне сказали, что это может потребоваться на суде в качестве доказательства обвинения.

— Иными словами, единственной причиной вашей явки в полицейское управление было желание сфабриковать доказательство, которое могло бы потом фигурировать на суде?

— Ваша честь, я протестую против употребления защитой слова «сфабриковать», — заявил помощник окружного прокурора.

— Протест принят.

— Единственной целью вашего приездов полицейское управление на следующее утро и опознания подозреваемого было заверение самого факта опознания?

— А разве это не есть цель любого опознания?

— Я спрашиваю, было ли единственной целью вашего приезда в полицейское управление желание произвести опознание?

— Я думаю… да.

— И вы заранее знали, что в числе лиц, предложенных для опознания, окажется подсудимый?

— Да.

— Фотографию которого вы уже видели накануне? — Да.

— Давая вам эту фотографию, мистер Арчер не показывал вам вместе с ней фотографий других людей и не спрашивал, не видите ли вы среди них лица, которое вам кажется знакомым?

— Конечно нет. Мы друзья. Он проста сказал: «Полицейские задержали человека, который нас ограбил. Денег они не обнаружили, но поймали его самого. Вот его фотография».

— Сначала он сказал вам, что за человек изображен на фотографии, и лишь потом поинтересовался, тот ли это мужчина, на ваш взгляд?

— Да.

— И затем инспектор спросил, смогли бы вы узнать его среди других людей?

— Да.

— И что вы ответили?

— Я ответила, что, конечно, смогу.

— Когда вы произносили это, фотография все еще была у вас в руках?

— Нет, я уже вернула ее.

— Вы вернули ее мистеру Арчеру или инспектору?

— Инспектору.

— А после того как он предложил вам приехать в управление и указать нападавшего в группе из нескольких человек, вы просили показать фотографию еще раз?

— Да.

— Зачем?

— Я хотела убедиться.

— Выходит, вы не были уверены в своем ответе, когда рассматривали фотографию в первый раз?

— Нет, была.

— Но ведь вы только что сказали, что взглянули на нее повторно* чтобы убедиться!

— Я имела в виду, чтобы убедиться, что смогу узнать его.

— Следовательно, вы указали на подсудимого во время опознания, опираясь не на те воспоминания, которые остались у вас с ночи нападения, а на те, что остались в вашей памяти после рассматривания фотографии?

— Здесь сыграло роль и то, и другое.

Мейсон нервно посмотрел на часы.

— Почему ды попросили показать вам фотографию еще раз?

— Ваша честь, я протестую! Этот вопрос уже задавался, и ответ на него был получен, — заявил помощник окружного прокурора.

— Протест принят, — отозвался судья. — Мне кажется, что защита исчерпала данный пункт перекрестного допроса и ей следует продолжать в каком-либо ином направлении.

— Миссис Лавина, мне хотелось бы задать вам сейчас несколько вопросов, касающихся того, что произошло в момент нападения, — произнес Мейсон. — Вы направлялись на виллу «Лавина-2»?

— Да.

— Во что вы были одеты?

— В то же, во что и сейчас.

— И, как я понимаю, — вскользь заметил Мейсон, — при вас была та же сумочка, которую вы держите сейчас?

— Да.

Внезапно она прикусила губу:

— Хотя нет! Я ошиблась. Тогда со мной была другая сумочка, и ее, разумеется, забрал грабитель.

— Вы отчетливо помните обстоятельства нападения? — Да.

— Мистер Арчер — ваш близкий друг?

— Я знаю его уже некоторое время.

— Он курит?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: