Шрифт:
— Мой сыночек, мой малыш! — стонет нежданная гостья тем временем.
Злиться она устала, но может, лишь временно отдыхает, потому все мы ещё в опасности, особенно я.
— Спокойно, не волнуйтесь, королева Мамочка! — важно говорю я басом. — Пожалуйста, расскажите нам всё как есть, и мы обязательно придумаем, как справиться с этой бедой! Если, конечно, речь не о проблемах с воспитанием — тут, боюсь, советы давать несколько позд...
— Придумает он! — опять взрывается королева Мирния. — Он придумает! Моя бы воля, мой любимый единственный сыночек никогда бы не то что не разговаривал — в одном помещении с тобой не находился! И почему тебе, остолопу, дурьей башке, всегда всё сходит с рук, а мой бедняжечка сейчас страдает!
Тут королева разражается бурными рыданиями.
— Элла, платок, — требует она сквозь всхлипы, хотя советники уже предложили ей семь своих. Ах, нет, шесть: советник Бальман оглядел свой пожелтевший сморщенный платок и поспешил стыдливо сунуть его назад в карман. Но наша гостья будто бы и не замечает их протянутых рук.
— Элла, безмозглая девчонка! — взвизгивает она, топнув ногой. — Где ты застряла?
Эллой, очевидно, зовут рыжеволосую, которая некоторое время назад с хрюканьем убежала в коридор. Вторая девица, стоящая на пороге, тревожно машет ей руками, затем с испуганным лицом сама подбегает и подаёт своей госпоже крошечный клочок белой ткани, обрамлённый широким причудливым кружевом. Та молча принимает его, изящным жестом промокает уголки глаз, а затем без предупреждения так трубно сморкается, что мне закладывает правое ухо.
Приведя таким образом себя в порядок, королева Мирния суёт мне порядком измятый и подмоченный лист.
— Вот, пожалуйста, — с укором говорит она. — Читай, читай.
Я прищуриваюсь, пытаясь разобрать острый неровный почерк. Похоже, писалось это впопыхах.
— «Любимые мамочка и папочка, — бормочу я, — прошу помять...»
— Понять, — презрительно поправляет королева Мирния, очевидно, заучившая послание наизусть.
— «...понять меня и строго не судить. Как вы знаете, я виновен в трагедии, случившейся с королевой Нелой...»
Моя незваная гостья взмахивает кулаком с такой силой, что аж подпрыгивает в кресле.
— Мой малыш не виноват! — вопит она, брызжа слюной. — Кто посмел внушить ему эту вину? Я уверена, ты! А эта... королева, тоже мне, тьфу, позорище! Бернарду стоило бы радоваться, что с ней покончено!
— Ещё одно такое слово про Нелу, — серьёзно говорю я, — и ваш визит окончится в то же мгновение. И вы покинете наш дворец любым способом, который покажется мне наиболее быстрым.
— Ты... ты! — задыхается королева Мирния, покрываясь пятнами. — Я так и знала, что вежливого приёма здесь ожидать нечего. Хорошо же, я промолчу и стерплю.
Я окидываю её особым взглядом короля Ирмана. Это мой предок, портрет которого висит в нашей галерее. Он глядит с холста так высокомерно, что буквально ощущаешь себя ничтожеством. Я часами тренировал этот взгляд, и вот наконец он пригодился. Судя по виду королевы, работает.
Рыжеволосая девица появляется было у двери, но вновь скрывается во мраке коридора, зажимая рот. И как только она ещё держится на службе у королевы.
Вдосталь насладившись растерянным видом королевы Мирнии, я возвращаюсь к чтению.
— «...и я должен искупить свою вину, — с выражением произношу я. — Я отправляюсь навстречу Неизведанным Опасностям и Удивительным Приключениям, и клянусь, что отыщу королеву Нелу и верну её домой. Ваш сын, Энди».
— Энди! — всхлипывает королева Мирния. — Разве такое имя приличествует принцу, откуда это у него?
— Я думал, это вы выбирали ему имя, — вежливо говорю ей я. — Правильно ли я понимаю, что в настоящий момент принц Андраник находится не дома и вы даже не знаете, где?
— У-у-у, — только и отвечает моя гостья, разражаясь новым потоком слёз.
— Пробовали ли вы уже искать его, отправляли ли гонцов к ближайшим постоялым дворам? Известно ли, как он ушёл — пешком, верхом? — продолжаю расспрашивать я, а сам думаю, что Андраник едва ли сумел бы уйти далеко от столицы.
— Он взял коня, — внезапно вмешивается рыжеволосая. — Их видели в Медополье — то есть, принц Андраник направлялся не в сторону Кромешных гор. Стояли тёплые дни, и потому он был довольно легко одет, к тому же не взял с собой никакой поклажи, чтобы не возбуждать подозрение, — добавляет она с заметным беспокойством. — За Медопольем следы теряются.
Королева Мирния громко шмыгает носом и берёт себя в руки.
— Я могла бы и сама рассказать, Элла, — несколько раздражённо заявляет она. — Да, всё так. Я надеялась, мой малыш отправился для начала сюда, но внизу мне уже сообщили, что моего драгоценного сыночка здесь никто не видел. Или он пустился совершенно один в этот полный опасностей путь, или он заблудился по дороге, свернул не туда, и я уже больше никогда, никогда...
Я решительно хлопаю её по плечу.
— Спокойно, королева Мамочка, — самым уверенным тоном, на который способен, произношу я. — Даю слово, я отыщу вашего сына. А пока — советник Фланн, будьте добры, позаботьтесь о том, чтобы дамам отвели уютные комнаты для отдыха.