Вход/Регистрация
Обычная работа
вернуться

Макбейн Эд

Шрифт:

– Ваша?
– спросил он.

– Не знаю.

– Да или нет?
– спросил Дженеро.

– Может быть и моя, но я не могу уверенно сказать. У меня много разных вещей.

– У вас что, так много шелковых блузок черного цвета, купленных в магазине "Тоска обезьяны"?

– Нет, конечно, но можно ведь перепутать и свою одежду. Я хочу сказать, что когда видишь черную шелковую блузку, то это не обязательно твоя блузка. Это же может быть любая другая. Почем я могу знать?

– Какого размера блузки вы носите?

– Тридцать четвертого.

– Это тридцать четвертый размер, - сказал Уиллис.

– Но это еще не делает ее моей блузкой, не так ли?
– спросила Соня.

– Последнюю ночь вы провели здесь в городе Айсола?

– спросил Уиллис.

– Да, конечно.

– Где именно?
– Да так себе, болталась по городу.

– Где?

– Ходила себе и там и сям...

– Где - там и где сям?

– Соня, ты не обязана отвечать ему, - послышался голос от входной двери, и оба детектива одновременно обернулись на него.

Молодому человеку, стоявшему в дверях, на вид было лет восемнадцать, и у него были светлые волосы и висячие усы. На нем были синие джинсы и такого же цвета рубашка, поверх которой красовалась распахнутая на груди куртка на белом меху.

– Мистер Хамлинг, я полагаю, - сказал Уиллис.

– Он самый, - сказал Хамлинг. Он повернулся, чтобы закрыть входную дверь. Ярко-оранжевое солнце было намалевано на спине куртки.

– А мы разыскиваем вас, - сказал Уиллис.

– Вот я и нашелся, - сказал Хамлинг.
– Это вы, наверное, насчет Люиса, да?

– А это уж вы сами нам скажете.

– Конечно же насчет Люиса, - сказал Хамлинг.
– Я знал, что рано или поздно вы на меня набредете.

– А что с ним?

– Он выпрыгнул из окна этой ночью.

– А где вы находились, когда он выпрыгнул?

– Мы вдвоем там были тогда, - сказал Хамлинг, глянув на девушку. Та молча кивнула.

– Так, может, вы расскажите нам, как это произошло?

– Он накачался наркотиками, - сказал Хамлинг.
– Он вообразил, будто может летать. Я пытался его как-то удержать, но он подбежал к окну и выпрыгнул. Вот и все.

– А почему вы не сообщили в полицию?

– А чего я там не видел. У меня ведь длинные волосы, а длинноволосых в полиции не любят.

– Ну ладно, - сказал Уиллис, вздохнув, - но теперь вы видите, что мы сами пришли к вам и готовы вас выслушать. Так что можете теперь подробно рассказать нам, что произошло, чтобы мы могли наконец составить отчет и закрыть к черту это дело.

Дженеро глянул на него, но Уиллис, не обращая на него внимания, доставал свой блокнот.

– Не скажите ли, в котором часу вы туда отправились?

– В половине пятого или что-нибудь около этого, - сказал Хамлинг. Послушайте, а у меня из-за этой истории не возникнут неприятности?

– А с чего бы им возникать? Если Скотт выпрыгнул из окна, то это чистейшей воды самоубийство. Все просто и ясно.

– Ну, он именно это и сделал.

– О'кей, вот и помогите нам поскорее закрыть это дело, хорошо? сказал Уиллис, и Дженеро снова бросил на него взгляд.
– Так что там происходило, когда вы пришли к нему?

– И зачем только я пошел туда, хотелось бы мне, чтобы хоть кто-нибудь мне это объяснил!
– сказал Хамлинг.

– Но вы ведь все-таки были там, так ведь?

– Да, но...

– Так чего же вы от нас хотите? Чтобы мы сделали вид, что вас там не было? Не тяните резину. Никто не собирается впутывать вас в какие-то неприятности. Вы хоть когда-нибудь задумывались о том, сколько этих накачавшихся всякой дряни психов скачут в окна каждый божий день?

– Просто мне очень не хотелось бы попасть в газеты. Не люблю я этого шума, - сказал Хамлинг.
– Это, собственно, и было главной причиной, почему я вам не позвонил.

– Мы это прекрасно понимаем, - сказал Уиллис.
– И мы сделаем все, что будет в наших силах, чтобы не причинить вам никаких неприятностей. Просто дайте нам необходимые данные, чтобы мы могли поскорее напечатать свой отчет. Больше нам от вас ничего не нужно.

– Ну, что же, давайте, - неуверенно согласился Хамлинг.

– Так как же это случилось? Вы все втроем поднялись к нему или как?

– Нет, я столкнулся с ним на улице, - сказал Хамлинг.
– Я был тогда один. Соне я позвонил позднее и она туда приехала.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: