Я, Макайла Александер, нахожусь на миссии по переосмыслению себя. Поэтому, когда супергорячий парень садится в самолет и демонстрирует свой твердый пресс, я обращаю внимание. Когда он садится рядом со мной и угощает орешками, я не могу устоять. Но когда я давлюсь ими, и он говорит, что мне нужно поработать над своим рвотным рефлексом, я понимаю, что, возможно, перегнула палку.
Не успеваю я оглянуться, как мы уже в туалете и пытаемся вступить в клуб «Майл Хай» (сленговое обозначение группы людей, имевших половой акт на борту самолета во время полета). Позвольте мне просто сказать вот что… любой, кто говорит вам, что заниматься сексом на высоте 37 000 футов легко, на самом деле врет. После того как стюардесса отчитывает нас за то, что мы резвились во время полета, единственное, что может облегчить мое полное унижение, — это простой факт, что я никогда больше его не увижу.
Несколько часов спустя я не могу не задаться вопросом, позволит ли мне судьба когда-нибудь стать новой версией себя?
Судьба — она непостоянная .
Наглядный пример: мой попутчик — это мой новый сосед.
Даже учитывая всю эту штуку с судьбой, которая нами управляет, нам не суждено быть вместе. Он такой классный и сексуальный в том плане, что занимается любовью, а не войной. Но такие парни, как он, опасны. С его телом, от которого можно упасть на колени, его чертовски красивым лицом и этим грязным-прегрязным ртом, я гарантирую, что от одного лишь его взгляда у каждой девушки намокнут бикини.
И я… эксцентричная девушка, которая хочет найти себя в Калифорнии. Все, что я хочу сделать, это научиться расслабляться. Говорить такие слова, как «мир» и «отлично». Зарывать пальцы в песок. Кто знает, может быть, даже заняться сексом на пляже.
Не в силах выбросить его из головы, я тешу себя мыслью о том, что мы сможем быть больше, чем просто друзьями. Я знаю, что эта идея абсурдна. И все же я соглашаюсь с ней. Но Камден Уотерс заводит меня. Действительно заводит. Как ни один другой парень раньше.
На этом семимильном участке рая я решаю все упростить и просто получать удовольствие… ну, то есть до тех пор, пока судьба снова не решит пошутить надо мной.
Ким Карр
Брюки не требуются
Серия: «Мужчины Лагуны». Книга первая
Перевод: Дарья Паздникова
Редактура: Алина Карташова
Вычитка: Алена Крутько
Обложка: Ленчик Кулажко
Глава 1. Она очень извращенная девушка
Макайла
Одно только упоминание о караоке заставляет сердце каждого учащенно биться. Происходит ли это от волнения или чистой, слепой паники, зависит от конкретного человека и его настроения в тот момент.
Правда в том, что большинство людей поют в караоке по тем же причинам, по которым они ходят в боулинг, — это веселое занятие и возможность выпить.
Учитывая все вышесказанное, возможно, некоторые из присутствующих здесь людей могут встать и уверенно исполнить свою самую любимую песню, не беспокоясь о барабанных перепонках окружающих или о нотах, которые они сфальшивят. К сожалению, я не отношусь к числу таких людей.
Честно говоря, я не могу поверить, что вообще согласилась на это.
С другой стороны, бар — это не то место, где я хотела бы оказаться сегодня вечером. Этот бар в Чайнатауне битком заполнен завсегдатаями, жаждущими исполнить свои хиты, но мы с подругами не из таких. Мы оказались здесь после того, как выпили слишком много напитков в ресторане чуть ниже по улице.
Пробираясь сквозь толпу, я останавливаюсь после того, как кто-то хлопает меня по плечу. Думая, что это кто-то из моих подруг, я оборачиваюсь и вижу высокую, длинноногую брюнетку с самыми яркими зелеными глазами. Ее лицо завораживает. Она похожа на Меган Фокс. На секунду я задаюсь вопросом, не она ли это.
Она подходит ближе, и я сразу замечаю, что эта девушка немного моложе, я бы сказала, что моего возраста.
— Не возражаешь, если я пройду вперед? — спрашивает она одним из тех сочных голосов, которые я слишком хорошо знаю, работая в частной организации.
Определенно не Меган Фокс.
Не дожидаясь моего ответа, она протискивается мимо, в спешке наступая на мои туфли с открытым носом.
Ауч!
Я свирепо провожаю взглядом ее красные «Лабутены», которые пробираются к передней части бара.
— Идем, — окликает меня моя коллега через плечо, нисколько не обеспокоенная девушкой, которая также прошла мимо нее. — Сандра нашла для нас столик.
Индия идет впереди, а я следую за ней, стараясь не наступить никому на ноги в толпе. Наконец, она останавливается у единственно свободного столика, достаточно большого для нашей компании, который, так уж получилось, находится прямо у сцены.
Превосходно.
Белая кожаная банкетка залита неоновым светом, исходящим от букв в человеческий рост на дальней стене, составляющих название заведения. Свет почти ослепляет. Я смотрю на Сандру.
— Ты уверена, что хочешь сидеть так близко?
Она протягивает мне список песен.
— Да, будет круто.
«Посыпь меня сахарком» заканчивается, и как только я занимаю место, проскользнув по длинной скамье, поднимаю глаза и вижу группу очень довольных парней, которые спрыгивают со сцены. Подражатели «Деф Лепарда» уставились на нас.
Должно быть это их столик.
Парни опрятные, все чертовски горячие, примерно моего возраста. По их походке я могу сказать, что они определенно жители Верхнего Ист-Сайда. Элитная частная школа для старшеклассников, где готовят к поступлению в престижный колледж, подобная бунт-клубу, впоследствии сделавшая их волками с Уолт-стрит. Знаете, они те парни, о которых предупреждает тебя мама.
Тот тип, от которого мне следовало бы держаться подальше.
У ближайшего ко мне парня повязан красный галстук, а его черный пиджак перекинут через плечо. Остальные также одеты в темные костюмы. Хммм… они либо одеты по случаю, либо все еще так одеты после этого случая. Это не свадьба, так как сегодня четверг. Может быть, корпоративная вечеринка? Или, возможно, эта группа пьяных мужчин пришла сюда на прощальную вечеринку, подобную моей. Кто знает? В любом случае парень с красным галстуком осматривает быстрым взглядом нас — восьмерых девушек — и не перестает улыбаться.
Он милый. Действительно милый.
Во всяком случае, он, кажется, не возражает, что мы заняли их столик. С другой стороны, он также слишком сосредоточен на парне без пиджака, который находится от меня дальше всех.
— Кам, — зовет он. — Не беспокойся о ней.
Однако его замечание запоздало, потому что этот Кам, чья белая, помятая рубашка и темные волосы — это все, что я могла видеть, — уже позволяет оттащить себя от своей компании девушке, похожей на Меган Фокс, которая практически задавила меня несколько минут назад.