Шрифт:
К моему замку мы отправились пешком. Небольшая прогулка пойдет всем на пользу. Десять километров немного, но вполне достаточно для того чтобы задать все интересующие вопросы, но никто из магов долгое время не решался заговорить первым. Лишь когда вдалеке показались мои фруктовые сады, женщина-алхимик решилась спросить.
— Мы теперь рабы, господин Архимаг?
— Нет, уважаемая госпожа Эрана Дун. Вы не рабы, и не заложники. Вы свободные люди, под покровительством герцога провинции Кирак. К сожалению, для вас, гарантировать вам безопасность я могу только в этой провинции на территории империи. Вам лично и вашим родным если в этом есть необходимость. Мало того, у вас есть выбор. Работать в команде со мной, или просто поселиться на территории герцогства и заниматься личными делами. В первом случае вас ждет партнерский договор, в последнем случае вам придется зарабатывать на жизнь самостоятельно.
— Но вы же Архимаг, господин Дидар, зачем вам другие маги, — не унималась госпожа алхимик.
— Вы правы. Мне не нужны маги. Мне нужны люди, которые понимают ценность магии. Я взял на себя миссию освоения пустыни Кирак. И я привык добиваться своих целей. Мало того. Я намерен не просто освоить пустыню, но еще и превратить ее в доходные и богатые земли. А земель много. И за ними кто-то должен присматривать. Улавливаете ход моих мыслей? Обычный барон сможет присмотреть просто за землей, получить с нее доход, но вот барон-маг, сможет намного больше, вам так не кажется?
Мы как раз шли через сад. Замершие в напряженных позах изваяния големов провожали нас взглядом, поворачивая головы. Все маги сразу поняли, что это означает. У дверей замка было заметно оживление. Разгружались несколько обозов. Людей было много. Что-то сгружали с больших телег, что-то затаскивали в открытые двери дворца. Среди этой толпы я заметил Нарию. Очень хорошо, что она здесь. Попрошу ее устроить новых компаньонов в гостевых комнатах. Они конечно поскромней чем у баронесс, но тоже весьма комфортные. Джинн несколько дней наполнял их мебелью и припасами. Шесть апартаментов, каждый по пять комнат, со всеми удобствами с кухней, камином, кабинетом и балконом. В то время пока маги были в тюрьме, Ардак снял с них мерки и изготовил одежду повседневную и выходную. Ткани для этой одежды частично нашлись в моем домене, а чего не хватало, джинн брал у купцов на складах. Но брал не просто так, не грабил несчастных, а обменивал на золото. Сразу после «кражи» джинн подкладывал купцу под подушку кошелек с золотом или серебром в зависимости от ценности украденного товара. За что и получил прозвище «золотой воришка».
Собирая камни
Цивилизация построенная на основе колеса,
вынуждена заботиться о дорогах.
Автор.
Нария до сих пор не могла привыкнуть к таким переменам в собственной жизни. Еще месяц назад она была наемницей, которую не очень-то спешили взять в команду. А сейчас она личный гвардеец Архимага и рыцарь золотого круга. Да, когда такое случалось хоть с одной аристократкой!? Отец, который за этот месяц словно помолодел, ужасно гордился тем, что его дочь стала рыцарем. Ему очень нравился новый герцог, и он был готов делать что угодно лишь бы помочь Архимагу утвердиться в своей власти. В баронство стали возвращаться семьи крестьян. В землях, благодаря господину Дидару появилась вода. А замок — просто сводил с ума любого, кто его видел.
В первый день, когда маг показал ей ее комнаты, она не знала, как на это реагировать. Когда-то в детстве она мечтала о том, что когда-нибудь побывает в императорском дворце, пыталась себе представить роскошные покои. А здесь в замке герцога у нее просто не хватало фантазии придумать что-то более чудесное. Она входила в просторную, светлую и чистую комнату. За ней была следующая — еще больше, еще красивей: каминный зал, спальня, зал для тренировок, оружейная комната, купальня с двумя источниками воды, холодной и горячей, которые можно было смешивать, огромная купель, как маленькое озеро. В большом зале было только три стены. Четвертая стена была прозрачная, сделанная словно из сверкающих граней драгоценного камня. Нария, первое время, очень боялась этой комнаты. Трудно было подойти к краю и посмотреть на долину с высоты скал. В доме отца она помнила лишь широкую лавку, травяной тюфяк и занавеску, сделанную из плетеной соломы. Покои баронессы Сари Онак были очень похожи, но с ней хотя бы жили слуги. А Нария в своих комнатах чувствовала себя одиноко. Но сам замок ей очень нравился. Великолепные просторные залы, много света, резные колонны и стены с замысловатыми узорами. Всюду магические устройства. Начиная от фонтанов с чистейшей водой и заканчивая волшебными дверями. Лестницы в замке тоже были, но ими никто не пользовался. Разные двери позволяли пройти на любой уровень и любой этаж, не используя ни одной ступеньки. Сам господин герцог не очень-то утруждал Нарию поручениями, чаще делал все сам, а порой исчезал на долгие часы. Ничего не оставалось, кроме как изучать замок, тренироваться и приглядывать за тем небольшим количеством слуг, что были здесь. Счастливая и разительно изменившаяся баронесса Сари, теперь чаще выходила из своих покоев и заглядывала к Нарии, чтобы поболтать и побродить по замку вместе. Странные ощущения. Прежде у Нарии никогда не было подруг, да к тому же аристократок. Жизнь изменилась. Не надо думать о том, где бы заработать на жизнь, не надо терпеть лишений и голода. Даже беспокоиться за собственную жизнь в ожидании внезапного нападения и то не нужно. После того, как ожившие скульптуры чудовищ сошли со своих мест и окружили отряд графа Валдора, незамеченным к замку подойти было бы весьма рискованно.
В дверь постучали. Нарие пришлось пройти три комнаты, прежде чем она смогла открыть задвижку. В коридоре стоял Артур, мальчишка из слуг Сари, господин Дидар заметил в мальчике способность к магии и приблизил парня к себе. Нашел для него книги и так же как всех в этом замке взял под свое покровительство.
— Добрый день госпожа. Прибыл обоз из графства. Караванщик просит оплатить груз.
— Да, конечно. Спасибо Артур, я сейчас спущусь.
Когда Нария вышла к главному входу, возле обоза уже вертелся сам Артур, слуги баронессы и госпожа Сари. С того момента как Архимаг избавил несчастную девушку от ужасных шрамов она с удовольствием показывалась на людях и почти полностью взяла на себя заботу о замке. Баронесса уже расплатилась с караванщиком и отдавала распоряжения относительно того, куда разместить привезенные припасы. Слуг по-прежнему не хватало, и найти новых было очень непросто. Используя амулет, Нария прошлась вдоль всего каравана и внимательно прислушалась к посторонним мыслям. Ничего особенного: страх перед незнакомым замком, непонимание, переживание по поводу оплаты, любопытство. Ни одной негативной мысли. Так что беспокоиться не о чем.
Собравшись было уходить, Нария вдруг почувствовала, как встрепенулись големы в саду. С тех пор как у нее появился этот чудесный меч, она стала более чувствительна к проявлению магии. Бросив взгляд на аллею сада, Нария заметила господина Архимага. Он бодро шел к замку в сопровождении шестерых незнакомцев. Быстро подобравшись, оправив броню, баронесса спокойно пошла навстречу герцогу.
Маг шел в сопровождении людей, выглядевших несколько странно. Мало того, что на них была отвратительного вида грязная и изодранная одежда, так еще и по всему телу были видны следы побоев и пыток. Чуть ускорив шаг, Нария подошла вплотную к Архимагу.
— Рада приветствовать, ваша светлость. С возвращением.
— Доброго дня дорогая Нария. Рад тебя видеть, — ответил господин. — Вот, принимай пополнение. Будь так любезна, помоги господам устроиться в приготовленных для них комнатах, это на втором ярусе, четвертый этаж, правое крыло. Ты разберешься.
— Да, ваша светлость. Все будет исполнено, — ответила баронесса, поддерживая официальную манеру разговора.
— Вот и хорошо. Господа. Комнаты приготовлены специально для вас. Там вы найдете все необходимое. Приводите себя в порядок, отдыхайте. Вечером приглашу вас на ужин, так что будет время спокойно пообщаться и познакомиться поближе. Господа. Прошу следовать за баронессой.