Вход/Регистрация
Шри Чинмой. Комментарии к Ведам, Упанишадам и Бхагавад-Гите
вернуться

Чинмой Шри

Шрифт:

Свет — это исполненный Бог.

X

Onandoddhyeva khalvimoni bhatoni joyante

Onandena jotoni jovanti

Onandau prayantyabhisauviuanti

(Taittiroyopaniuad III.6)

Из трансцендентального Восторга

мы пришли к существованию.

В Восторге мы растем и играем свои роли.

И в конце своего путешествия мы входим

во всевышний Восторг.

Комментарий:

Бог написал открытое письмо Своим человеческим детям. Его письмо гласит: «Мои сладчайшие дети, вы — единственный восторг Моего вселенского Бытия».

XI

Hiraomayena potreoa satyasyopihitau mukham

Tat twau pauan apoveou satyadharmoya deuaaye

(Behadoraoyakopaniuad V.15.1; также Ouopaniuad 15)

Лик Истины скрыт ослепительным золотым диском.

Удали его, о Солнце, чтобы я, преданный Истине, мог узреть Истину.

Комментарий:

Лик Истины пробуждает нас.

Око Истины питает нас.

Сердце Истины строит нас.

XII

Saha novavatu saha nau bhunaktu

Saha voryau karavovahai

(Воззвание из Kaahopaniuad; а также из частей 2 и 3 Taittiroyopaniuad)

Да защитит Он всех нас.

Да владеет Он всеми нами.

Да сделает Он нас сильными

и мужественными.

Комментарий:

Бог, Гуру и ученик: Бог — это Сострадание и Защита, Гуру — Забота, ученик — посвящение. Когда все трое работают вместе, сияет совершенное Совершенство, и оно будет сиять сквозь Вечность.

XIII

Yenohau nometo syou

Kim ahau tena kuryom

(Behadoraoyakopaniuad II.4.3)

Что мне делать с тем, что не может сделать меня бессмертным?

Комментарий:

Бог вечно гордится Своими детьми — людьми, — потому что они воплощают Его собственное Бессмертие.

XIV

Madhuman me paroyaoam

Madhumat punaroyaoam

(Eiveda X.24.6)

Да будет сладок мой уход из дома.

Да будет сладким мое возвращение.

Комментарий:

Мой сладкий уход из моего вечного Дома дал мне почувствовать, насколько я храбр.

Мое сладкое воз вращение в мой вечный Дом даст мне почувствовать, насколько я удачлив.

Рутгерс Университет,

Нью-Брансвик, Нью Джерси, США

Пламя-Волны из Упанишад-Моря, часть II

I

Agne naya supatho roye asmon

Viuvoni deva vayunoni vidvon

Yuyodhasmaj juharooam eno

Bhayiuahou te namauktiu vidhema

(Eiveda I.189.1; также Ouopaniuad 18; и Behadoraoyakopaniuad I.188.1, V.15.1)

О Агни, о Бог Огня, веди нас верным путем, чтобы мы могли наслаждаться плодами своих божественных деяний.

Ты знаешь, о Бог, все наши дела.

О Бог, избавь нас от всех наших неустремленных и связывающих грехов и уничтожь их.

Тебе мы предлагаем свои неисчислимые одухотворенные приветствия и молитвы.

Комментарий:

Устремление сердца — верный путь.

Сострадание Бога — подлинное руководство.

Плоды наших божественных деяний — покой, свет и блаженство.

Грех — улыбка самоограниченной зависимости. В наших молитвах и приветствиях обитает Бог, просветляющий Спаситель.

II

Uttiuahata jograta propya varon nibodhata

Kuurasya dhoro niuita duratyayo

Durgau pathas tat kavayo vadanti

(Kaahopaniuad 1.3.14)

Поднимись, пробудись, осознай и достигни Высшего с помощью просветляющих, направляющих и исполняющих Учителей.

Этот путь, острый как лезвие бритвы, трудно преодолеть и тяжело пройти — так заявляют знающие мудрецы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: