Вход/Регистрация
Сумерки героя
вернуться

Геммел Дэвид

Шрифт:

Герцог снял обледенелый шлем и бросил наземь.

— Молодцом, маг. Я думал, ты убит.

— Я только упал, ваша светлость.

— Так что же, прикончили мы их?

— В это место они больше не вернутся. Я закрыл проход.

— Мы в великом долгу перед тобой, Элдикар, — сказал герцог, стиснув плечо мага, и оглядел распростертые на земле тела. Тридцать человек погибли и еще двенадцать были ранены. — Проклятие, мы были на волосок. — Меч в руке герцога начал меркнуть и обратился в обычную сталь, блестящую при луне. — Благодарю и тебя, чиадзе, хотя жаль, что мы не знали об этом маленьком фокусе раньше.

— Я и сам не знал, — ответил Кисуму. Герцог отвернулся и занялся ранеными, которым требовалась помощь.

— Мне показалось, что вас убили, — сказал Нездешний Элдикару.

— Да, в этом нет ничего удивительного.

— Мне померещилось, что вам оторвали руку, но теперь я вижу, что это был только рукав.

— Мне повезло — да и вам тоже. Вы убили бесху, а это нешуточный подвиг. Как вам это удалось?

— Как-нибудь я вам покажу, — с холодной улыбкой ответил Нездешний.

— Нет уж, лучше не надо, — хмыкнул Элдикар. — Мы еще поговорим с вами. — Учтиво поклонившись, маг отошел и начал вместе с Шардином оказывать помощь раненым.

Нездешний постоял немного. Стало теплее, но на земле еще поблескивал лед. Поежившись, Нездешний подошел к Кисуму. Тот уже спрятал меч в ножны.

— Ты веришь в то, что они ушли насовсем? — спросил раджни.

— Кто их знает.

— Ты видел, как упал маг?

— Видел.

— Его чуть надвое не разорвали.

— Знаю.

— Выходит, жрица была права — убить его нельзя.

— Видимо так. — Нездешний, внезапно ощутив усталость, опустился на камень. Князь Арик, освободившись от доспехов, подошел к ним и предложил ему флягу с водой. Нездешний напился и передал флягу Кисуму, но тот отказался.

— В жизни не видел ничего подобного, — сказал Арик. — Я уж думал, нам конец. Так оно и было бы, если б не твой меч. Спасибо, раджни. — Кисуму поклонился. Раненый, кричавший слева от них, внезапно замолчал. Арик посмотрел в ту сторону. — Победа досталась нам дорого.

— Так оно обычно и бывает. — Нездешний резко поднялся. — Я поеду домой и пришлю за ранеными повозки. Покусанным собаками нужна неотложная помощь. Все, кто способен держаться на коне, пусть едут за мной, Мендир Син будет ждать их.

Нездешний вместе с Кисуму прошли через поле битвы к коновязи и выехали из руин.

Тучи застлали луну, когда двое всадников стали молча и осторожно подниматься по склону. Наверху небо прояснилось, но они так и не нарушили молчания. Нездешний ушел в свои думы. Если демонов вызвал Элдикар Манушан, зачем он в конце концов прогнал их? И почему они напали на него? Что-то здесь не сходилось, и он злился оттого, что не мог разрешить эту загадку. Он заново проигрывал в уме все происшедшее: вот Элдикар стоит на камне, распевая свои заклинания звучным и уверенным голосом, а туман замедляет ход и даже начинает отступать. Но затем Элдикар дрогнул, уверенность оставила его, чары развеялись, и демон вонзил в него когти. Лишь случайно открывшееся им свойство меча Кисуму спасло герцога и его людей.

Два часа спустя, так и не придя ни к какому заключению, Нездешний выехал из-за деревьев на длинную дорогу, ведущую к верхним помещениям дворца. Близился рассвет. Перед парадным входом столпилось около сотни человек. Горели факелы и фонари, а стража во главе с Эмрином выстроилась между дворцом и толпой, причем многие стражники держали мечи наголо.

Эмрин выбежал навстречу всадникам.

— Что случилось? — спросил Нездешний.

— Демоны напали на дворец, мой господин. Двое убиты, еще девятнадцать человек пропали, включая лекаря, иноземную жрицу с ее спутниками и вашего друга Мадзе Чау. Демоны появились в большой кухне, где убили Омри и одного из телохранителей герцога — Нарена, кажется.

— А герцогский сын?

— Цел и невредим, господин. Мы с Ю-ю убили одного демона, а потом туман ушел во дворец. Мы, сидя на кухне, слышали многочисленные крики. — Эмрин тяжело вздохнул и отвел глаза. — Я не пошел туда. — Сержант взглянул на Нездешнего, ожидая выговора.

— Когда вы покинули кухню?

— Около часа назад. Меч Ю-ю перестал светиться, поэтому мы потихоньку поднялись по лестнице в Большой Зал. Там ничего не было, только стены внешнего коридора обросли льдом. Мы вышли на лужайку и увидели, что почти все слуги и гости тоже сбежались сюда. Внизу, у моря, находится еще около сорока человек.

— Ты шел туда через дворец? — спросил Нездешний.

— Да, господин.

— Отважный поступок, Эмрин. Тумана нигде не видел?

— Нет, господин. Впрочем, я не стал задерживаться. Пробежал через зал на террасу и не останавливался до самого берега.

— Сколько слуг Мадзе Чау числится среди пропавших?

— Десять, господин, по словам капитана его охраны.

— Приведи его сюда.

Эмрин с поклоном направился к толпе. Под деревьями сидела Кива, маленький паж спал, положив белокурую голову ей на плечо.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: