Шрифт:
– Как хорошо, что ты тоже соскучилась по мне, детка.
Эллин вспыхнула, и Джеймс, рассмеявшись, с улыбкой выпустил ее из рук. Халат распахнулся, и восхищенному взору Джеймса предстали ее груди, полные и нежные. Он поспешно отвел глаза, опасаясь, что долго так не выдержит.
– Увидимся утром, – пообещал он.
– Да, – шепотом отозвалась Эллин и отступила на шаг. Внезапно взгляд ее устремился куда-то поверх плеча Джеймса, она побледнела и поспешно захлопнула дверь.
Джеймс обернулся. Рядом стоял Нейл. По глазам брата было видно, что он не упустил ни слова из их разговора. Джеймс застыл, не зная, что скажет брат, однако Нейл промолчал, лишь кивнул и зашагал к своей комнате.
Утро принесло, с собой дождь без ветра, мелкий, моросящий, холодный. Струи его неторопливо стекали по каменной мостовой двора в канавы. Небо было затянуто густыми серыми тучами, которые периодически выпускали скопившуюся влагу неспешными потоками, после чего принимались ждать, пока она вновь в них соберется. А день принес с собой вести с востока, которые доставил гонец, прибывший в замок к обеду.
Он рассказал, что Шотландская конвенция предложила Вильгельму и Мэри занять шотландский престол, на что те, разумеется, тут же согласились. Данди же до сих пор ездит с визитами в те кланы, которые не прислали своих представителей в Данфаллэнди, убеждая их, оказать поддержку королю Якову, и, надо сказать, весьма в этом преуспел. Тех вождей, которые уже заявили о своей поддержке, он просит быть наготове – скоро поступит приказ взяться за оружие.
По слухам, король Яков сейчас находится в Ирландии, поднимает войска, и дело продвигается у него весьма успешно. Вильгельм тоже собирает армию, и она растет с каждым днем. Эдинбург кишмя кишит сторонниками Вильгельма, те же, кто поддерживают короля Якова, поспешно покидают столицу. Восток, затаив дыхание, ждет, чем это закончится.
Нейл, Джеймс и Дункан слушали доклад гонца в кабинете Нейла. Они задали ему несколько вопросов, однако вскоре стало очевидно, что он уже рассказал все, что знал, и Нейл приказал накормить его и предложил отдохнуть. Гонец вышел из комнаты, а они начали обсуждать новости.
– Нужно сообщить о надвигающейся войне фермерам, – заявил Нейл.
– И подготовить корабли, – добавил Дункан.
Джеймс кивнул. Королю понадобятся корабли, чтобы перебросить войска из Ирландии в Шотландию, а в Торридоне есть все, чтобы оказать ему помощь. Скорее всего, высадка произойдет южнее Торридона, однако подготовиться к ней необходимо. Отец всегда следил за тем, чтобы его воины постоянно носили оружие, каждый день тренировались и были готовы в любой момент вступить в бой. Однако вскоре им предстоит гораздо более серьезное дело, чем охрана замка, – принять участие в войне. Нужно будет оставить часть солдат для защиты фермеров и замка, а остальных отправить к Данди. А следовательно, каждый член клана Маккарри должен быть готов выполнить возложенную на него задачу.
Кроме того, предстоит засеять поля и собрать урожай, отправить рыбаков в море и солить рыбу. За зиму почти все припасы были съедены, а нужно дать еды в дорогу людям, которые отправятся на войну, и оставить достаточное количество в замке на случай осады, как ни мала вероятность того, что она произойдет. Так что работы предстоит еще много. Они проговорили целый час, после чего вышли в зал. Джеймс поискал глазами Эллин, а Нейл с Дунканом отдавали распоряжения воинам. На сегодня было, назначено общее собрание клана, и следовало к нему подготовиться.
Эллин нигде не было видно. Джеймс отправился на кухню. Мама оказалась там – разговаривала с кухаркой, – но Эллин с ней не было, хотя одна из девушек сказала, что уже давно подала ей завтрак. Значит, Эллин уже встала. Джеймс вышел во внутренний двор, чтобы поискать ее там, однако не успевал он пройти и нескольких шагов, как его останавливали и просили рассказать последние новости, а потому поиски Эллин затянулись.
Эллин разглядывала гавань, жизнь в которой сейчас била ключом. Вчера вечером она выглядела такой мирной: дождя не было, и предзакатное солнце освещало стоявшие на якоре корабли и небольшие лодки, выстроившиеся вдоль берега длинными рядами; пурпурные и красные всполохи заката отражались в неподвижной воде. Сегодня же утром картина была совсем иной. Гавань бороздили суда всех размеров, на берегу – ни одной лодки. В деревне царило непонятное оживление, люди сновали взад и вперед.
Эллин повернулась и взглянула на бабушку Джеймса. Несмотря на преклонный возраст, Мейри сохранила здравый ум и твердую память: ничто не могло укрыться от ее пристального взгляда. Она привела Эллин к парапету, с которого открывался вид на деревню и озеро, мотивировав это тем, что отсюда открывается прелестный вид, которым Эллин сможет полюбоваться. Однако когда Мейри села на каменную скамью, с которой очень удобно было смотреть на воду, Эллин заподозрила, что старушка привела ее сюда вовсе не для того, чтобы любоваться кораблями.
– Я специально попросила поставить здесь эту скамью, – начала Мейри, – чтобы можно было посидеть на ней и отдохнуть. Я часто приходила сюда, полюбоваться на озеро и дожидаться мужа, а долго стоять мне было трудно. На этой скамье я сидела всякий раз, когда он уезжал. А однажды он не вернулся...
– Мне очень жаль, – тихо ответила Эллин, усаживаясь рядом с ней.
Мейри махнула рукой:
– Не стоит, девочка. Это было давно. – Она взглянула на Эллин: – О чем ты думаешь?
– Я хочу написать маме о том, что случилось, а уж потом решать, возвращаться домой или нет. Мне хотелось бы отправить ей в Гленгарри письмо.