Шрифт:
— Сладко! — пришла в восторг Ксюша.
— Весьма приятно, — заметила Августа Виктория.
— Удивительный обман чувств! — прониклась и Марго.
Вилли с удовольствием почмокал губами, мы допили кипяток и вернулись к чаю, к финальному циклу заварки напитавшись душевной гармонией и решив попробовать другие чаи — их мне Цыси прислала уже давно, а «наследницу» выложила в качестве козыря, когда через письма и донесения Фэна Зихао убедилась, что я немножко шарю, а значит переводить на меня ценный напиток имеет смысл — я попросту способен его оценить.
— По утрам я время от времени пью чай «пуэр», — перешел я к следующему сорту. — Вкус у него специфический, отдает землей. Это вызвано технологией приготовления — плотные блинчики чая… — приняв из рук Степана щипцы с блинчиком (нельзя слугам чай такого уровня руками трогать, невместно), я показал его родне. — … Закапывают в землю на долгое время, давая созреть. Принцип тот же, что и у толкового вина — чем старше, тем лучше. Данный чай провел в специально отведенных ему землях Запретного города три десятка лет.
В глазах начинающих «чайных пьяниц» загорелся интерес — срок немалый, а аналогия с вином сделала понятным уровень предложенного чая.
— Пуэр бодрит тело и дух, — продолжил я, пока кусок блинчика подвергался заварке. — И обладает немалой пользой для организма.
— И ужасным запахом, — оценила аромат Ксюша.
— О, от «ужаса» этот запах очень далек, — улыбнулся ей я. — Рекомендую по возможности посетить трущобы Индии — вот там воистину ужасно!
Ксения поежилась, остальные посмеялись, чай наполнил пиалки, и мы сняли пробу.
— И вправду земля! — хмыкнула Марго.
— Гадость, — Ксения выступила более откровенно.
— Интересно, — вновь выбрала серединку Августа Виктория.
— Бодрит! — сделал хорошую мину при плохой игре Вильгельм.
— Своеобразно, — поделился пустотой Кристиан.
— Чистый пуэр пить то еще удовольствие, — к удивлению присутствующих поддержал я сестренку. — И даже сами китайцы не считают нужным подвергать себя подобному испытанию. Дай нам нормальные кружки, Степан.
Степан сменил посуду и наполнил ее пуэром с молоком и сахаром.
— Великолепно! — обрадовалась смеси Ксюша.
— Весьма напоминает напиток из какао-бобов, — подобрала сравнение Маргарита.
— Дорогой, впредь по утрам мы станем пить эту прелесть вместо кофе, — улучшила дворцовую кухню Августа Виктория.
— Мне больше по нраву чистый пуэр, — выпендрился кайзер. — Степан!
Ему сменили пуэр на чистый, и мы допили напитки под ставшие классическими упражнения в остроумии над английским климатом — природным и рукотворным.
Погода сегодня, тем не менее, неплохая — пробившееся сквозь пелену смога солнышко смогло побороть проклятый туман, и как минимум на земле от этого улучшилась видимость. Хороший день для воздушной прогулки — очень интересно подняться над смогом и посмотреть, насколько страшен укутанный им Лондон с высоты.
Осмотрев припаркованную в парке Гринвич «технику» на правах заядлого пользователя новинки, я убедился в том, что стимулирующий научно-технический прогресс пинок от царя дело, конечно, хорошее, но «модный досуг для богачей» работает еще лучше — эти движки горячим маслом и другой гадостью не плюются, сияют отполированными до блеска поверхностями (чистить, потягивать гайки и менять прокладки приходится после каждого запуска), выхлоп идет строго наружу, а сами «шары» формой уже почти похожи на дирижабли. Корзины тоже неплохи — высокие бортики, страховочные ремни для гостей и отполированные емкости с кипятком. За дополнительную плату дамам и господам предоставляются теплые пледы и — если совсем боишься замерзнуть — настоящие шубы.
Последнего нам не надо — соболиную шубку в честь помолвки Марго я подарил, мы же мировая столица роскошных мехов. Это дело потихоньку монетизируется в мою пользу — пушные зверьки уже давно отловлены и посажены в здоровенные питомники размножаться и превращаться в изделия, которые, в свою очередь, превратятся в мощные денежные потоки, питающие мою страну. Почти ноу-хау — некоторые питомники уже существуют, но меха в массе своей добываются силами охотничьих артелей, что нестабильно и вредно — выбивают зверя без всякой системы и регламента. Государственную монополию вводить не стану — мужики же в нищету впадут без привычного ремесла, а емкости рынка хватит нам всем.
Ксюша — у нее всяческие шубки давно имеются — и Кристиан влезли в одну корзину по специально для этого сделанной лесенке, мы с Марго забрались в другую. Оператором горелки и двигателя является упакованный в похожую на гостиничную униформу англичанин.
— Как думаешь, он — шпион? — шепнула мне на ухо Маргарита.
— Ну разумеется он шпион! — не стал я долго думать.
«Шпионы» бывают разные — данный субъект совсем не обязательно числится штатным работником какого-нибудь ведомства, достаточно регулярных разговоров со строгими господами с подробными отчетами о содержании бесед состоятельных клиентов.