Вход/Регистрация
Возвращение Алателя
вернуться

Малицкий Сергей Вацлавович

Шрифт:

– Через Кадиш вряд ли, свары не пропустят никого, кто идет со стороны кьердов, да и кьерды тоже гостей не жалуют, – сказал Хейграст. – Через Маонд – долго. Да и не верится, что даже этим воякам нипочем Мертвые Земли. Скорее через горы. Но какое это имеет значение? Если только кто-то не откроет им ворота. Точно сказать, кто эти воины, пока невозможно. Зубы просто еще одна загадка, а не ответ на вопросы. Но я отправил бы отряд к сварам. И об Индаинской крепости не стоит забывать. Да и наведя порядок в городе, нельзя отсиживаться за его стенами. Даже арх не устоит против большого отряда. Думаю, ты понимаешь, не в Валгасе дело. И даже не в Эйд-Мере. Как это не тревожно, происходит что-то более важное.

– Я сделаю все, что надо, – успокоил его Бродус. – А что собираешься сделать ты?

– Хейграст! – тронул нари за плечо Сашка.

Белая птица размером с сойку вспорхнула на решетку ворот, оглядела убитых, лужи остывающей крови, стражников, стоящих у выхода, и перелетела на руку Лукуса. Белу, словно и не было полутора десятков элбанов рядом с ним, дал птице семян, несколько капель воды, снял с ее шеи цилиндрик и только после этого дал знак улетать. Затем он развернул полоску пергамента и подал Хейграсту. Нари прочитал послание и, нахмурившись, обернулся к Бродусу.

– Мы уходим, Бродус, – сказал Хейграст. – Тот, к кому мы идем, торопит нас. Видимо, опасность угрожает не только Эйд-Меру.

– Ровной дороги тебе, нари, и твоим друзьям, – сказал Бродус.

– Поднять решетку! – заорал Омхан кому-то наверху.

– Тепла в твоем доме, – сказал Хейграст Бродусу и поправился. – Тепла в нашем доме, Бродус, и мира нашим детям.

Отряд выехал из ворот крепости и остановился возле Чаргоса, который вышел наружу и стоял на внешней площадке, опираясь о меч и внимательно оглядывая ущелье перед собой.

– Вот уж не знаю, о чем тебя попросить в первую очередь, Чаргос, – задумчиво сказал Хейграст. – Или научить меня фехтовать так, как это умеешь ты, хотя вряд ли для этого хватит одной жизни обыкновенного элбана с зеленой кожей. Либо попросить показать меч с заклинанием синей молнии, выкованный древними банги из фаргусской горной меди. Ведь ему несколько лиг лет, не так ли?

– У меня отличный меч, оружейник, пусть он и не может сравниться с мечом твоего друга, – улыбнулся Чаргос. – Но ценность меча в первую очередь в руке, которая его держит. Не так ли написано на воротах твоей кузницы? Так что обе твои просьбы, в сущности, об одном и том же. Согласишься ли ты, если и я отвечу тебе просьбой? Возвращайся, нари. Возвращайся. Ты нужен этому городу.

– Чаргос, – сказал Сашка. – Я хотел спросить тебя об этом мече.

Он дотронулся до вымазанного смесью Лукуса и завернутого в ткань оружия.

– Что значит «не думал, что когда-нибудь вновь увижу подобное оружие»?

Чаргос вздохнул и, не отрывая глаз от ущелья, медленно проговорил:

– Это и значит. Не думал, что когда-нибудь вновь увижу подобное оружие. Не спеши, парень. Всему свое время.

конец первой части первой книги

Примечания

1.

Эскитес Ас эс Офа о оро Гардс,

Эл-Лиа салс эс Ома и, Ома ор,

И сае, эно Алатель абигар,

па Меру-Лиа эс би наивар Гор,

па Меру-Лиа эс би эсала Сет,

па Вана эска эс би кей т Эл-Айран,

па Эл-Лиа эйтен эска эс би хнет,

ба эй баэска эс би хнет асэс Ан.

(дословно)

Поднебесный Ас – отец всех городов.

Эл-Лиа светлая – мать моя, мать всех.

Я знаю – всегда Алатель возвращается,

Чтобы Меру-Лиа увидеть вершину,

Чтобы Меру-Лиа растопить лед,

Чтобы Вана могла убежать в Эл-Айран,

Чтобы Эл-Лиа ее могла согреть

но она не может согреть ушедшего сына (валли)

2. икес, мас. – суп, сыр. (язык ари)

3. манела – растение, уничтожающее запах. (ари)

4. атсе – пойдем (ари)

5. ту эники маа – здесь женщин нет (ари)

6. маа – нет, нельзя (ари)

7. Кесс! Бата! Зет наиварас! – Кровь! Порча! Очень заметно! (ари)

8. Лон. Зет лон. – Долго. Очень долго. (ари)

9. Баа Эрд. – Вечный Лес (ари)

10. Леат Меру. – Старая Гора (ари)

11. Алатель (светило) – (ари, валли и т. д.)

12. (Поэт. переложен.)

13. Ад-Же – (буквально, валли) – больная нога.

14. Эл-Лоон – (буквально – валли) – Дом-Бога.

15. белу – одна из рас, проживающих в пределах Эл-Лиа

16. лига – числительное 12Х12Х12=1728

17. элбаны – мыслящие существа (ари).

18. кесс-кар – мелкий хищник (ари)

19. Эйд-Мер – (буквально ари) устье горы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: