Вход/Регистрация
Чудовищное
вернуться

Ли Эдвард

Шрифт:

Уинстер отдёрнул ещё одну занавеску, открыв типичную больничную кровать, но больше ничего типичного в ней не было. На ней лежала обнажённая женщина, запястья и грудь были привязаны к перилам, лодыжки привязаны к гинекологическим стременам. Нелепо беременная, раздутый живот женщины содрогался. Её голова была повёрнута набок, глаза открыты, и она тупо смотрела на Клэр, высунув язык.

"Грейс Флетчер", - Клэр сразу поняла.

Уинстер указал на несколько больших белых устройств с соплами, которые висели на шарнирных рычагах над кроватью Джойс, устройство, которое Клэр теперь узнала как пропавший аппарат УМИ. Затем он похлопал Грейс Флетчер по голове.

– Я сначала делаю им всем лоботомию, конечно, - это гуманно. Это делает их более управляемыми. На самом деле, я буду делать лоботомию твоей подруге Джойс через несколько минут, и я рад, что ты будешь здесь, чтобы наблюдать.

Колени Клэр дрожали.

Теперь Уинстер похлопывал по беременному животу Грейс Флетчер.

– Всё, что мы здесь делаем, вращается вокруг одного процесса, процесса, называемого трансфекцией.

Клэр вспомнила это слово; Деллин объяснил его, когда они были в баре. Сплайсинг генов на молекулярном уровне, сращивание выборочных частей генов в другую клетку, затем целевая клетка приобретает новые свойства.

– Грейс, вот, отлично справилась с нашей задачей, и Донна тоже какое-то время, - продолжил Уинстер.
– Трансфекция сработала с ними изумительно. Донна родила два почти идеальных плода, а Грейс - три.

Клэр могла только надеяться, что она неправильно его поняла.

– Ты имеешь в виду, что...

– Мы трансфицировали репродуктивный генный маркер из основного образца в их яйцеклетки, оплодотворили их, а затем пересадили их в их матки. В наши дни это ужасно простой процесс. Поскольку мы всё ещё находимся на предварительной стадии, мы использовали сперму Стюарта для оплодотворения.

– И они родили...

– Давай назовём их "генетическими прототипами", ладно?

– Где они!
– закричала Клэр.

Рука Уинстера потянулась к эксикатору, окно которого теперь было заполнено светящимся паром.

– Мы их, конечно, уничтожили. Как я только что сказал, сейчас мы находимся только на предварительной стадии. Полный комплект инкубаторов будет установлен только в следующем месяце. Но к тому времени мы будем готовы - ко второму этапу.

– Ты помещаешь в эту штуку младенцев!
– закричала Клэр.

Уинстер отбросил самую мрачную ухмылку.

– Поверь мне, Клэр. Эти штуки не были младенцами.

Это было безумие. Ей нужно было выбраться, но как она могла это сделать, когда у неё за спиной пистолет Адама?

"Мне нужно что-то сделать, нужно ЧТО-ТО попробовать..."

– И ты также можешь в это поверить, Клэр: в Министерстве обороны есть некоторые отделения, которые очень довольны моими результатами на данный момент, и сделают всё, чтобы угодить мне, всё, чтобы защитить меня. Всё, что их волнует, - это результаты.

Клэр не сомневалась в этом. Какая польза от правосудия, когда власти были такими же злыми, как и преступники?

Уинстер обернулся, чтобы проверить жизненные показатели Грейс, и в этот момент Адам поднёс пистолет к её шее и схватил её за руку.

– Они собираются использовать тебя для этого, милашка, - прошептал он.
– Но прежде чем они это сделают, я чертовски хорошо получу кусок от тебя, и это не будет неряшливыми каплями для зачатия его уродливого ребёнка, - затем он крепко потёр её руку о свою промежность.

Морщины отвращения пробежали по её лицу, когда она поняла, что чувствует: должно быть, дюжина металлических пирсингов в его гениталиях.

Клэр подумала, что её вырвет.

Адам отпустил её руку, когда Уинстер снова обратил на него внимание.

– Грейс и Донна пропали всего несколько месяцев назад, - бросила ему вызов Клэр.
– Они не могли родить что-либо за такое короткое время.

Уинстер, казалось, был доволен вопросом.

– В нормальных репродуктивных условиях, нет, они не могли. Но вот где сияет наш успех, Клэр. Мы не просто трансфицировали генетические компоненты главного образца в яйцеклетку хозяина, мы также трансфицировали маркер роста в то же время, и за это мы должны благодарить только одного человека, твоего возлюбленного, Деллина.

Теперь Клэр ухмыльнулась, услышав его имя.

– Кстати, где Деллин? Я думаю, этот злой ублюдок будет здесь, злорадствуя вместе с тобой.

Уинстер прошёл через комнату, провёл пальцем по волосам Клэр.

– Тебе будет легче узнать, что Деллин держался в неведении относительно нашей настоящей цели здесь. Он учёный, занимающийся молекулярным нацеливанием, и блестящий. Именно его навыки позволили нам определить конкретный генетический маркер, который заставляет стромальный рак распространяться так быстро. Это самая быстрорастущая карцинома из существующих, - он поднял палец.
– Если бы мы только могли извлечь это генетическое свойство из рака и трансфицировать его в человеческий репродуктивный ген - это был бы наш Святой Грааль. И Деллин достал его для нас, даже не подозревая, что мы на самом деле делаем. Его методы в передней части здания решили наши самые главные проблемы здесь, в задней части.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: